王吉永
老煙臺人過去都有逛廟會的習(xí)俗,早年煙臺街(芝罘區(qū))每年舉辦兩次廟會。一次是農(nóng)歷正月初九的毓璜頂廟會,另一次是正月十五的大廟廟會,大廟也稱海神娘娘廟。后來,大概是因為玉皇廟建在毓璜頂上,人們習(xí)慣把逛毓璜頂廟會稱為“趕山會”或“趕山”。逛廟會就僅指正月十五的海神娘娘廟會了,我們小時候都叫逛大廟。
不知為什么,小時候我特別喜歡逛大廟,很少去毓璜頂“趕山”,每年正月十五晚上,一定要和胡同里那些半大小子結(jié)伴去逛大廟。
舊社會的漁民為了生存,拼著性命出海打魚,是一種非常危險的行當(dāng)。由于沒有動力船,整個航行完全依靠海風(fēng)吹動船帆。風(fēng)小時,漁船行進(jìn)速度慢,就要由兩個人搖櫓助力。風(fēng)大時海浪就大,若不及時落下風(fēng)帆,漁船就有傾覆的危險。遇到風(fēng)不順時就要劃槳而行、曲折前進(jìn)。一旦遇到大風(fēng),漁船一會兒被大風(fēng)抬上海浪的峰頂,一會兒又被大風(fēng)摔進(jìn)兩浪之間的谷底。若船老大沒有經(jīng)驗,這么折騰幾回船就翻了。
沒有天氣預(yù)報,漁民全憑經(jīng)驗看天氣,有時準(zhǔn)有時不準(zhǔn)。漁民稱到離岸很遠(yuǎn)的海為出高海,離岸遠(yuǎn)了,遇到天氣突變就沒法進(jìn)港避風(fēng),前不能進(jìn)后不能退,一葉孤舟任漂泊。
漁民從離開岸那一刻起就把生命交給大海了,生死聽天由命。每當(dāng)大風(fēng)停息,漁民的老婆孩子會流著眼淚站在海邊,通過那些被風(fēng)浪打到沙灘的遇難船只碎片或衣物,去辨認(rèn)是否有自己親人遇難。老輩人曾流傳這么句話:能上南山去當(dāng)驢,不上北海去打魚。
平安返回的漁民,會覺得他們是在海神娘娘保佑下才躲過了風(fēng)浪、轉(zhuǎn)危為安。為了讓海神娘娘保佑出海打魚平安順利,早在明朝初年,幾十戶當(dāng)?shù)貪O民湊錢,在海邊搭建了三間草房供奉海神娘娘,那就是最早的海神娘娘廟。
隨著煙臺商埠的發(fā)展,各地漁船來煙頻繁,供奉海神娘娘的人也隨之增多。清朝時由煙臺漁民和商鋪捐款,大規(guī)模重建了海神娘娘廟(大廟)。重建的大廟坐落在北大街中部,坐北向南,一道高高的院墻與北大街相隔。臨街的院墻中部是一拉溜的大青石高臺階,高臺階上面是三個大門,每個大門上面都有門樓,門樓出廈很大,中間是主門,較之東西兩個側(cè)門又高又寬。院墻里面的西南角是鐘樓,東南角是鼓樓,可是我小時候從來沒聽到過敲鐘和擊鼓的聲音。
大廟門前是北大街,北大街南面是一個小廣場,小廣場與北大街連成一片。小廣場的最南面是一個大戲臺,戲臺很高,由四根很粗的木柱子頂著一個木架子屋頂,屋頂上面覆以黑色小瓦,屋脊中間的造型呈道士帽形狀,中間高四面低,從中間到四角的四條屋脊上有石雕的神獸。位于大戲臺南側(cè)并與大戲臺連成一體的是三間南屋,這是后臺和演員化妝室。南屋的北墻朝大戲臺那一面,左右各開一個小門,方便演員登場和退場。
大戲臺是重建大廟時一起建的,建成后戲班子演了三天戲,老百姓自帶小板凳,可以不花錢看戲。后來每當(dāng)這天,這里常會請戲班子,北大街就被觀眾堵得水泄不通,這種情況一直持續(xù)了好多年。
我小時候上學(xué)、放學(xué)都路過大廟,常在大廟那干凈的大青石臺階上跟同學(xué)玩彈杏核游戲。大廟的三扇大門關(guān)得緊緊的,平日從沒見開過,只有每年正月十五才對外開放。
好不容易等到了趕廟會那天,天一黑我就去逛大廟,進(jìn)廟后是一個大院子,石塊鋪就,打掃得干干凈凈。院中有東西兩廂和大殿,院子中間的高臺上,立著一個高約三米鑄鐵做的大香爐,善男信女們把香和燒紙投進(jìn)大香爐,火光閃閃、煙霧繚繞。
大香爐的北面是大殿,大殿里燭光搖曳,光線昏暗。海神娘娘端坐在大殿中間,坐北面南,前面的貢桌上,左右燃著兩支燙有金字的大紅蠟燭,中間有一個盛捐款的大盒子,貢桌的前面鋪有供人們磕頭的墊子。
大殿內(nèi)東西兩側(cè)靠墻的地方,各有四尊巨大的泥塑神像,每尊高三米左右。我只記得靠西墻的那四尊分別是:手拿大錘、掌管打雷的雷公,手拿大镲、掌管打閃的電母,手拿一塊布、掌管刮風(fēng)的風(fēng)神,手拿一把傘、掌管下雨的雨神??繓|墻的四尊神像據(jù)說是四海龍王。
我最感興趣的是吊掛在大殿上空的那些帆船模型,做工精細(xì),跟真的一樣。據(jù)說這些帆船模型是船老大在大海中遇風(fēng)浪而脫險后,請能工巧匠按照自己船的真實式樣精工細(xì)作出來的,目的是讓海神娘娘認(rèn)識他們的船,繼續(xù)保佑他們出海平安、漁獲豐收。
很快,大殿里的人便越來越多,變得擁擠,我被人群擠著走,根本停不下來??上У氖?,大廟每年只在正月十五晚上開放一次,且僅有短短三個多小時的時間,逛大廟的人挨山塞海、摩肩接踵,很多景致都來不及仔細(xì)觀賞。
北大街早年是老煙臺為數(shù)不多的幾條水泥馬路之一,也是老煙臺最繁華的地段,商鋪鱗次櫛比、家家生意興隆。西部西南河橋西路北有中西大藥房,中部路南有生生堂藥房和路北一個挺大的牙科診所,東部路北有瑞蚨祥綢緞莊和對面的鴻記棧茶葉莊,路北還有賽亞華醫(yī)療診所。大廟周圍也形成了大面積的商業(yè)區(qū),北大街南面的一些街名,就是根據(jù)經(jīng)營同類商品比較集中而定名,如菜市街、面市街、草市街等集市街道。大廟周圍稱得上是買賣繁榮、生意興隆,成為老煙臺最繁華的街區(qū)之一。
如今,無動力的帆船已徹底退出歷史的舞臺,大功率的捕撈船提高了人們戰(zhàn)勝狂風(fēng)巨浪的能力。氣象部門利用衛(wèi)星監(jiān)測獲取了更精準(zhǔn)的天氣預(yù)報,加之先進(jìn)的通信手段,共同形成漁民安全作業(yè)的基本保障。雖然大廟主體在40多年前就被拆除了,但它在老煙臺人記憶中,依然是那么清晰、那么親切。
People in Yantai had the custom of going to temple fairs. In the early years, Yantai Street (Zhifu District) held temple fairs twice a year: one was Yuhuangding Temple Fair on the ninth day of the first lunar month and the other was Damiao (also known as Sea Goddess Temple) Temple Fair on the fifteenth day of the first lunar month. Later, Yuhuangding Temple Fair became known among the local people as “Mountain Fair” probably because Yuhuangding Temple was built on the top of the mountain. So when people say going to the Temple Fair, they refer to the Sea Goddess Temple Fair on the fifteenth day of the first lunar month only. But in my childhood, we were used to calling it Damiao Temple Fair.