湖北 陳亞莉
在上海建造的中國第一艘大型郵輪預(yù)計今年年底交付。國產(chǎn)大型郵輪的破冰,不僅意味著造船業(yè)最后一顆明珠將被國人摘取,同時,被譽為“漂浮在黃金水道上的黃金產(chǎn)業(yè)”的萬億級市場也將由此開啟。
主題語境:科技制造 篇幅:338詞 建議用時:6分鐘
1 China's first large, domestically made cruise ship is scheduled to be delivered to its user around the end of this year,according to a report.
2 “So far, we have completed 90 percent of the cruise ship's construction.Engineers have begun to install inner equipment and decoration and fine-tune devices already prepared.We plan to move the ship out of the dry dock(干船塢)in June to continue the outfitting process,”said Chen Gang, general manager of Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding and chief designer of the large cruise ship.
3 After the construction finished,there will be at least two sea trials to test the ship's overall capability and its subsystems, and also to check whether the rooms and entertainment facilities are comfortable,according to Chen.
4 “Upon its completion, there will be about 25 million components (部件) on the ship,five times that of China's domestically designed C919 and 13 times that of the country's Fuxing-series bullet train,”the manager said.
5 CSSC, a state-owned and the world's largest shipbuilder, signed a cooperation agreement on the design and construction of the two 135,500-metric ton cruise ships with Carnival Corporation and Fincantieri in November 2018.Carnival, a British-American cruise operator,is the world's largest leisure travel company,while Fincantieri,an Italian company, is one of the world's largest cruise ship makers.According to the agreement,CSSC will work with Fincantieri to design the ships,which will be built based on the Chinese market's requirements and Chinese tourists' needs.The three parties also agreed to an option for another four ships of the same type.
6 Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding will construct the ships and then deliver them to a joint venture(合資公司)between CSSC and Carnival that will be tasked with operating the vessels to serve the Chinese tourism market.
7 The project marks the first time China has built a large, advanced cruise ship on its own.Furthermore, it is an awesome and new breakthrough for the country's shipbuilding industry because it marks an end to China's inability to design and construct large cruise ships.
Vocabulary1.What does the underlined word“outfitting”in paragraph 2 mean?
A.Organization.
B.Announcement.
C.Equipment.
D.Preparation.
Inference2.Why does the author mention C919 in paragraph 4?
A.To prove C919 has a higher quality.
B.To say the cruise ship is more complex.
C.To promote open information of C919.
D.To compare differences between the cruise ship and C919.
Detail3.Who will operate the cruise ship when it's completed?
A.CSSC.
B.Fincantieri.
C.Carnival Corporation.
D.A joint venture.
Inference4.What's the significance of China's constructing the cruise ship?
A.Writing a new chapter of shipbuilding.
B.Setting a new world record of shipbuilding.
C.Attracting more visitors from home and abroad.
D.Inspiring China's scientific and technological development.
After the construction finishes, there will be at least two sea trials to test the ship's overall capability and its subsystems, and also to check whether the rooms and entertainment facilities are comfortable,according to Chen.陳說,建造完成后,將至少進(jìn)行兩次海試,以測試該船的整體能力及其子系統(tǒng),并檢查房間和娛樂設(shè)施是否舒適。
【點石成金】本句是一個主從復(fù)合句,to test the ship's overall capability...comfortable是動詞不定式作目的狀語;whether引導(dǎo)的從句作動詞check的賓語。
be scheduled to 預(yù)計;定于
so far 目前為止;迄今為止
sign a cooperation agreement 簽署合作協(xié)議
be based on 基于;使建立在……的基礎(chǔ)上
agree to 同意
on one's own 獨自
mark an end to 標(biāo)志著……的結(jié)束