国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

19世紀(jì)古巴華人苦力問(wèn)題新探*
——基于西班牙外交官瑪斯的研究

2023-10-08 01:49:33張宇晨
華僑華人歷史研究 2023年1期
關(guān)鍵詞:苦力招工華工

張宇晨

(北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 歷史學(xué)院/全球史研究院,北京 100089)

19世紀(jì)中葉,尚被清政府稱作“日斯巴尼亞國(guó)”的西班牙,繼英、法等國(guó)之后也與中國(guó)建立了正式的外交關(guān)系,[1]而首先出現(xiàn)在兩國(guó)外交交涉議程之上的卻是近代中外關(guān)系史上頗為重要的華工問(wèn)題。彼時(shí)仍是西屬殖民地的古巴,因?yàn)檫@一問(wèn)題與中國(guó)建立了最為緊密的聯(lián)系。大批被冠以“苦力”之名的華工背井離鄉(xiāng),被送往美洲,正是他們?cè)诖蜷_(kāi)中外外交往來(lái)新局面的同時(shí),書(shū)寫(xiě)了全球互聯(lián)互通歷史的嶄新篇章。

開(kāi)創(chuàng)中—西(班牙)外交關(guān)系的關(guān)鍵人物西尼巴爾多·德·瑪斯(Sinibaldo de Mas, 1809—1868)同樣也是最先開(kāi)始處理中國(guó)同古巴之間苦力販賣(mài)問(wèn)題的西班牙外交官。作為西班牙首位駐華特命全權(quán)使臣①在西班牙文版《中西和好貿(mào)易條約》當(dāng)中,特別提到瑪斯是作為西班牙駐華特命全權(quán)使臣簽署的條約。參見(jiàn):Imperial Maritime Customs, Treaties, Conventions, etc, between China and Foreign States, Vol.2, Miscelaneous series, No.30, Shanghai: Order of the Inspector General of Customs, 1908, p.1085。,瑪斯參與并主導(dǎo)了早期中拉苦力貿(mào)易問(wèn)題的處理與談判。[2]有關(guān)中拉之間苦力貿(mào)易問(wèn)題的研究,重點(diǎn)往往在華人所蒙受的欺騙與虐待之上,而從事苦力販賣(mài)的另一方——如古巴及其宗主國(guó)西班牙,則是邪惡與貪婪的施害者。從苦力問(wèn)題的歷史影響來(lái)看,這是無(wú)可辯駁的事實(shí),但是,二元對(duì)立的研究視角往往會(huì)忽略近代以來(lái)各國(guó)之間不斷調(diào)適、磨合的過(guò)程。

瑪斯在1868年4月結(jié)束駐華使節(jié)工作自北京返回馬德里的途中,曾寫(xiě)信②這封機(jī)密信件(copia confidencial)便是本文所使用的珍貴一手史料,來(lái)自于西班牙國(guó)家歷史檔案館收藏的一份有關(guān)中國(guó)移民前往古巴的集合檔案。這份文件共計(jì)334頁(yè),其中也包括英、法兩國(guó)同清政府草擬的《續(xù)訂招工章程條約》西班牙文手抄副本。整份檔案之中最值得關(guān)注的便是駐華外交官瑪斯的手稿信件,總長(zhǎng)58頁(yè),后文引用頁(yè)碼將從該信件首頁(yè)開(kāi)始計(jì)算,西-中翻譯由筆者完成。給西班牙國(guó)務(wù)大臣,希望不必通過(guò)復(fù)雜的行政程序直接同政府決策人溝通“華人移民”③瑪斯在信中往往用“移民”(inmigrante)或者“墾殖者”(colono)來(lái)指稱苦力。問(wèn)題。在信中,瑪斯通過(guò)不同國(guó)家面對(duì)華人苦力問(wèn)題表現(xiàn)出的不同態(tài)度,深刻分析了英、法、美、西等國(guó)在自身社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、信仰等方面的差異,也通過(guò)這封親筆信向世人證明,對(duì)華條約的談判,特別是涉及苦力貿(mào)易的各項(xiàng)條約,不僅僅是協(xié)約簽訂雙方相互博弈的過(guò)程,更成為西方各國(guó)相互逐力的舞臺(tái)。這封信件長(zhǎng)達(dá)50余頁(yè),言辭懇切并且多處“引用”與其他國(guó)家外交人員的談話和書(shū)信溝通。[3]此時(shí)的瑪斯已經(jīng)離開(kāi)駐華使臣的崗位,僅作為對(duì)前序事件的解讀,他的這封親筆信內(nèi)容是可信的。遺憾的是,這份重要的外交官手稿檔案一直沒(méi)有得到國(guó)內(nèi)外研究學(xué)者的關(guān)注。④中外學(xué)者在對(duì)苦力貿(mào)易問(wèn)題進(jìn)行研究時(shí)沒(méi)有引用過(guò)瑪斯的這份手稿,也沒(méi)有學(xué)者分析西班牙是如何得以短暫沖破當(dāng)時(shí)的英、法“霸權(quán)”,參與到《續(xù)訂招工章程條約》的修訂當(dāng)中。據(jù)西班牙皇家歷史學(xué)院“西尼巴爾多·德·瑪斯”的詞條當(dāng)中記載,瑪斯是自行辭去駐華使節(jié)職務(wù)離開(kāi)中國(guó)的,但是在手稿中,瑪斯對(duì)談判中途不得不離華表現(xiàn)出極大的不滿,也斷定其后繼者一定無(wú)法完成捍衛(wèi)西班牙利益的使命,想必瑪斯的離華并非“辭職”這樣簡(jiǎn)單。由此可見(jiàn),這份手稿對(duì)于研究早期中西關(guān)系史是一份不可或缺的材料。

在這份文件中,除了辨明事情原委、分析各國(guó)態(tài)度外,已經(jīng)離任的瑪斯仍舊在向國(guó)務(wù)大臣描述自己對(duì)修訂華人勞工出國(guó)章程方面的設(shè)想,這樣的舉動(dòng)并不能單單解釋為西方資本主義帝國(guó)在剝削華工上的無(wú)所不用其極。結(jié)合這位西班牙外交官在1841—1843年針對(duì)當(dāng)時(shí)的西屬殖民地菲律賓所呈交的另外一份“秘密報(bào)告”(Informe Secreto),⑤瑪斯有關(guān)菲律賓群島的情況報(bào)告出版了共計(jì)三卷,最后一部分因?yàn)樯婕啊皟?nèi)參”信息,西班牙政府原本要求對(duì)這一內(nèi)容不予出版,故通常被稱為“秘密報(bào)告”,但隨后這部分內(nèi)容終究還是以第三卷的形式獲得出版??梢钥闯?,瑪斯對(duì)于“華人移民”問(wèn)題,除卻“壓榨”勞動(dòng)力之外,另有更深層次的考慮。[4]或許對(duì)他而言,華人移居古巴甚至可以改善西屬殖民地的境況與結(jié)構(gòu),從而改變西班牙在國(guó)際事務(wù)中被邊緣化的地位。因此,非常有必要對(duì)這份外交官的手稿進(jìn)行挖掘與研究,這同時(shí)也會(huì)有助于人們系統(tǒng)理解瑪斯本人的思想與政治愿景。當(dāng)代研究者們不僅可以重新將苦力貿(mào)易的發(fā)生與斗爭(zhēng)置入世界互聯(lián)互通的歷史格局中來(lái)思考與審視,同時(shí)也會(huì)看到,在極具國(guó)際視野的西班牙首位駐華使節(jié)心中,中國(guó)移民如何擔(dān)負(fù)著改變西屬殖民地、西班牙乃至世界格局的重任。

一、拉丁美洲華人苦力問(wèn)題的出現(xiàn)

自19世紀(jì)起,受《廢除奴隸貿(mào)易法案》影響,從非洲運(yùn)送至美洲的黑人奴隸數(shù)量逐漸下降,①《廢除奴隸貿(mào)易法案》通過(guò)之后,為了保證所謂“公平”,英國(guó)要求、監(jiān)督甚至威脅拉丁美洲各國(guó)同樣廢除奴隸貿(mào)易,以使這些國(guó)家在勞動(dòng)力的問(wèn)題上不會(huì)因?yàn)樾钣信`而有太多“優(yōu)勢(shì)”,如英國(guó)迫使巴西簽訂的《英巴協(xié)定》,就禁止在1831年7月以后進(jìn)口奴隸到巴西,參見(jiàn)本杰明·吉恩和凱斯·海恩斯著,孫洪波等譯:《拉丁美洲史:1900年以前》,北京:東方出版中心,2013年,其中“第十章 種族、國(guó)家和自有的含義”有對(duì)廢除奴隸問(wèn)題的具體論述。眾多依靠奴隸勞動(dòng)維系農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、資源開(kāi)采的美洲國(guó)家爆發(fā)了人力危機(jī),西屬古巴也在此行列。從19世紀(jì)40年代開(kāi)始,數(shù)家英國(guó)公司開(kāi)始充當(dāng)中間商,大規(guī)模販賣(mài)中國(guó)苦力至美洲從事勞作與生產(chǎn)。這些中國(guó)人大多是在被招工代理欺騙、逼迫甚至綁架②西班牙駐華使臣瑪斯對(duì)此的解釋為:“‘南美洲的移民代理人’來(lái)到中國(guó),找尋移居者,他們會(huì)去找那些底層民眾給他們一定的好處,但是,由于‘移民’之事對(duì)于這片土地上的民眾來(lái)說(shuō)太陌生了——他們根本不懂什么是移民,所以很難找到自愿前往者,逐漸就演變成了用欺騙形式甚至訴諸暴力迫使就范?!眳⒁?jiàn):Sinibaldo de Mas, Expediente General sobre la Colonización Asiática en Cuba, Ref:ES.28079.AHN/16// ULTRAMAR,86,Exp.3.Archivo Histórico Nacional, 1868, p.2。的情況下,簽下一紙合同,被關(guān)押進(jìn)船艙并運(yùn)往海外,在漫長(zhǎng)的航路上忍受惡劣的條件,[5]并在抵達(dá)目的地之后從事高強(qiáng)度的工作、遭受雇主的虐待。[6]在廈門(mén)、廣州等口岸都曾出現(xiàn)過(guò)非常嚴(yán)重的人口販賣(mài)案件,在被英國(guó)占領(lǐng)的香港、被葡萄牙占據(jù)的澳門(mén)③華工出國(guó)形成高潮的另一原因?yàn)椋骸疤教靽?guó)失敗前后,閩、粵勞動(dòng)人民在清統(tǒng)治者瘋狂鎮(zhèn)壓下,大批逃往香港、澳門(mén),出洋避禍?!敝樾胃遣?。[7]從表面看,華工必須要與招工所或雇主簽訂為期數(shù)年的合同,聲稱他們自愿前往海外務(wù)工,并以此獲取相應(yīng)報(bào)酬,與奴隸販賣(mài)是截然不同的。但是,經(jīng)調(diào)查,華工所簽訂的合同,其內(nèi)容往往多涉欺騙,招工過(guò)程也依然充斥著暴力。[8]然而,販賣(mài)苦力所能帶來(lái)的高額利潤(rùn)在“合法”名義的加持下,還是促使一眾西方國(guó)家的中間商紛紛效仿英國(guó)公司,大肆開(kāi)展苦力販運(yùn)——西班牙代理人在其中尤為活躍。

在拉丁美洲,從古巴的甘蔗、煙草種植到秘魯?shù)镍B(niǎo)糞采集,苦力都是重要的勞動(dòng)力來(lái)源。1855年,英國(guó)議會(huì)通過(guò)了廢除奴隸貿(mào)易的法案,在英國(guó)公司逐漸受到本國(guó)政府限制之后,苦力運(yùn)輸業(yè)務(wù)便日漸被少數(shù)西班牙集團(tuán)所壟斷。在1864年西班牙開(kāi)始與清政府洽談“和好貿(mào)易”條約之后,以西班牙殖民地古巴為首要目的地的苦力販運(yùn)變得更加猖狂。全球苦力貿(mào)易在19世紀(jì)六七十年代達(dá)到頂峰,其間,從中國(guó)運(yùn)往古巴[9]和秘魯[10]的華工數(shù)量最多。[11]在拉丁美洲,被像奴隸一般對(duì)待的華工苦不堪言,卻往往求助無(wú)門(mén);在中國(guó),經(jīng)歷了親人出海音信全無(wú)的民眾怨聲載道,甚至發(fā)起過(guò)數(shù)次針對(duì)“洋人”的大規(guī)模反抗活動(dòng)。[12]這條以中國(guó)東南沿海城市為起點(diǎn)、拉丁美洲國(guó)家秘魯和西班牙殖民地古巴為首要目的地的苦力航線,承載了無(wú)數(shù)個(gè)中國(guó)家庭無(wú)窮盡的悲憤與淚水,不僅促使清政府,而且迫使一眾西方國(guó)家不得不共同正視、解決這一問(wèn)題。正是在這樣的背景之下,苦力貿(mào)易問(wèn)題開(kāi)始走出國(guó)界,進(jìn)入全球視野。

1865年,在海關(guān)總稅務(wù)司赫德(Robert Hart)的推動(dòng)下,總理衙門(mén)開(kāi)始同英、法兩國(guó)駐華公使共同商定更為細(xì)致的招工章程——對(duì)招工程序、出海準(zhǔn)備工作、勞工在海外的生活和工作條件以及合同期滿后的安排等都有了更為具體的規(guī)定。次年3月5日,即同治五年正月十九日,三方在北京共同簽訂《續(xù)訂招工章程條約》①海關(guān)總署“因思中國(guó)既有奸民略買(mǎi)人口出洋,即難保外國(guó)不有奸商攬買(mǎi)出洋轉(zhuǎn)販”,故特提出“速定章程申明禁約”。盡管《招工章程二十二款》對(duì)出洋務(wù)工各步驟均作出了規(guī)定,但從其內(nèi)容可見(jiàn),主要針對(duì)在華招工這一步提出了更為嚴(yán)格、細(xì)致的要求。在簽訂《招工章程二十二款》之后,總署又照會(huì)美、俄、布國(guó)提出澳門(mén)處“多有內(nèi)地奸民拐騙抑勒承工,沿海附近民人,深受其害。該處現(xiàn)在尚未設(shè)有中國(guó)官員駐扎,實(shí)屬無(wú)人照料”,所以禁止在澳門(mén)裝載華工出洋。由此可見(jiàn),此時(shí)清政府更為關(guān)切的是中國(guó)勞工是否自愿出海務(wù)工,是否了解所簽訂合同的內(nèi)容,是否存在拐帶人口之各項(xiàng)情形。(又名《招工章程二十二款》)。[13]鑒于清政府在與西方各國(guó)交往的過(guò)程當(dāng)中一向秉持“一視同仁”的態(tài)度,其他意欲招工的各國(guó)也應(yīng)遵守新章程中的各項(xiàng)規(guī)定,當(dāng)時(shí),首當(dāng)其沖受新條款影響的必然是苦力貿(mào)易最盛的西班牙。而西駐華使臣瑪斯對(duì)這一條款的內(nèi)容及其簽訂過(guò)程頗有一番極具國(guó)際視野的認(rèn)識(shí)。

二、西班牙外交官瑪斯手稿中的苦力貿(mào)易問(wèn)題

瑪斯在1844年作為西班牙任命的駐中國(guó)商務(wù)代辦和總領(lǐng)事來(lái)到澳門(mén);1847年,又被任命為首位特命全權(quán)使臣,負(fù)責(zé)與清政府進(jìn)行貿(mào)易條約的談判。②1846年,瑪斯完成了第一次出使中國(guó)的任務(wù)并回到西班牙,菲律賓總司令致信西班牙政府高度評(píng)價(jià)瑪斯作為駐中國(guó)總領(lǐng)事和駐華貿(mào)易代辦為馬尼拉商業(yè)委員會(huì)做出的貢獻(xiàn),參見(jiàn)Servicios prestados por el cónsul en China a la Junta de Comercio, Ref: ULTRAMAR, 431, Exp. 6, Archivo Histórico Nacional, 1845-1846。也是因?yàn)檫@個(gè)原因,西班牙特任命瑪斯為首位特命全權(quán)使臣。幾經(jīng)波折,他終于在1864年代表西班牙與清政府簽署了《中西和好貿(mào)易條約》。盡管該條約三年后才正式被批準(zhǔn)生效,但是,“各國(guó)所有已定條約內(nèi)載取益、防損各事,日斯巴尼亞國(guó)官民亦準(zhǔn)無(wú)不同獲其美;嗣后中國(guó)或與無(wú)論何國(guó)加有別項(xiàng)潤(rùn)及之處,亦可同歸一致,期免輕重之分?!保?4]只此一條,便滿足了西班牙的迫切需要——為中拉之間的苦力貿(mào)易提供更多法律和外交層面上的支持。事實(shí)證明,在1868年被西班牙政府召回馬德里之前,瑪斯一直都在為華工問(wèn)題與清政府以及各國(guó)外事機(jī)構(gòu)與外交人員聯(lián)絡(luò)、斡旋,這是中西、中拉早期外交史上的首要之事。

在《招工章程二十二款》廣發(fā)各國(guó)駐華使館后,[15]出于種種原因,法國(guó)駐華領(lǐng)事宣稱新章程未獲法國(guó)政府批準(zhǔn),需重新討論條款內(nèi)容,對(duì)其進(jìn)行修訂。③同治六年五月十一日,法國(guó)使臣蘭盟照會(huì)總理衙門(mén),稱前法國(guó)駐華公使伯洛內(nèi)于同治五年簽署的《招工章程二十二款》因“內(nèi)有本國(guó)不允準(zhǔn)照辦數(shù)條”,故而“續(xù)增條款所列已廢”,還需要再與清政府商討制定新的章程。而總理衙門(mén)則回復(fù)稱,并不知法國(guó)駐華大臣同中國(guó)所簽訂之條款仍需法國(guó)政府允準(zhǔn)方能遵行,且新修章程已經(jīng)刊刻通行,不可出爾反爾。此后,法方堅(jiān)持《招工章程二十二款》已廢,堅(jiān)持按照之前的舊招工條例行事,雙方僵持不下許久。同治七年三月初九日,英、法、日(斯巴尼亞)使臣才為“原二十二條有礙招工,另新擬工章致總署照會(huì)”。載陳翰笙主編:《華工出國(guó)史料匯編》(第一輯:中國(guó)官文書(shū)選輯,第一冊(cè)),北京:中華書(shū)局,1985年,第178~181頁(yè)。此后,1868年4月,英、法、日(斯巴尼亞)三國(guó)駐華公使便共同呈交給總理衙門(mén)一份有關(guān)“中國(guó)移民問(wèn)題”的草擬章程,希望用以代替此前由英、法兩國(guó)在京使臣與總理衙門(mén)共同商定的《續(xù)訂招工章程條約》。[16]這份新修條例遞交至清政府之時(shí)瑪斯還在北京履職,但是同月底便已準(zhǔn)備卸任回國(guó)。由于時(shí)間倉(cāng)促,瑪斯直至同年6月20日才在回國(guó)途中從巴黎撰寫(xiě)長(zhǎng)信給西班牙國(guó)務(wù)部長(zhǎng),向其詳細(xì)敘述《續(xù)訂章程》從英、法協(xié)商變成英、法、西三國(guó)制定修改方案的過(guò)程??梢哉f(shuō),是瑪斯成功游說(shuō)英、法駐華大使,是他打破在對(duì)華苦力問(wèn)題談判中的英、法壟斷,讓彼時(shí)苦力貿(mào)易正盛的西班牙在這一事件上同樣擁有話語(yǔ)權(quán)——他本人也在信件中強(qiáng)調(diào)自己為此所做出的不斷努力以及所體現(xiàn)的強(qiáng)大個(gè)人魅力。[17]瑪斯在這封信函的事件背景分析當(dāng)中充分展現(xiàn)了自己對(duì)于國(guó)際形勢(shì)的認(rèn)識(shí)與見(jiàn)解,詳細(xì)描述了各列強(qiáng)國(guó)家在面對(duì)中國(guó)苦力問(wèn)題、設(shè)計(jì)招工條款之時(shí)所抱有的不同態(tài)度及其原因。

(一)英國(guó)對(duì)苦力貿(mào)易的限制舉措

首先,瑪斯承認(rèn),西班牙殖民地古巴引入華工的規(guī)模要比英國(guó)大得多,主要原因在于兩國(guó)在勞工引進(jìn)體制上存在很大差異。

英屬殖民地契約勞工的引進(jìn)是由殖民地政府出資,并由一個(gè)或者多個(gè)駐扎在中國(guó)的代理人來(lái)實(shí)施。移民同殖民地政府的執(zhí)政者簽訂協(xié)議,后者保留支付移民75銀元的權(quán)利——當(dāng)然,給他愿意支付之人。引入一位移民所需要支付的所有費(fèi)用(一般來(lái)說(shuō),不會(huì)低于200銀元)都是從殖民地政府經(jīng)費(fèi)或者皇家公共經(jīng)費(fèi)中支出。

因此,對(duì)于特立尼達(dá)和英屬圭亞那當(dāng)?shù)卣畞?lái)說(shuō),引入移民花費(fèi)巨大,但同樣之舉對(duì)于古巴(當(dāng)?shù)卣┒?,幾乎毫無(wú)花費(fèi)可言,這就使得在英屬殖民地根本沒(méi)有辦法像在西屬殖民地那樣引入如此大批的移民。[18]

按照瑪斯的解釋?zhuān)?guó)是通過(guò)讓勞工與英屬殖民地政府直接簽約的形式來(lái)對(duì)苦力貿(mào)易實(shí)施管理和限制。但是古巴——西屬殖民地的長(zhǎng)官卻沒(méi)有辦法對(duì)當(dāng)?shù)氐臋?quán)勢(shì)者實(shí)施真正有效的管制措施。作為西班牙在美洲大陸上遺留的最后兩塊殖民地之一,古巴當(dāng)?shù)氐拇笄f園主、大地產(chǎn)主無(wú)論財(cái)富還是權(quán)力都遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)中央政權(quán)的管控范疇。這所體現(xiàn)的恰恰是西班牙和英國(guó)在管理其各自殖民地上的差異。實(shí)際上,英國(guó)和西班牙在政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)體系上的發(fā)展早已逐漸拉開(kāi)距離,而如何管理海外屬地、如何“利用”海外資源實(shí)現(xiàn)自身利益最大化卻成為雙方逐力的重要因素,中國(guó)苦力問(wèn)題自然也卷入了這種相互競(jìng)爭(zhēng)乃至相互敵視的國(guó)際關(guān)系當(dāng)中。而彼時(shí)的清政府,受時(shí)代所限,尚不能在紛爭(zhēng)的國(guó)際局勢(shì)中保全自身,對(duì)海外勞工的實(shí)際狀況則既無(wú)從了解,更談不上保全其合法利益。

而彼時(shí)的英國(guó),面對(duì)西班牙苦力貿(mào)易集團(tuán)的失控,與其說(shuō)表示擔(dān)憂,不如說(shuō)表現(xiàn)出相當(dāng)反感的態(tài)度,英國(guó)駐華外交官更是以苦力販賣(mài)行徑不斷在中國(guó)東南沿??诎兑l(fā)動(dòng)蕩為由,向清政府施壓,要求停止中西之間的貿(mào)易。1866年同清政府簽訂《續(xù)訂招工章程條約》的英國(guó)使臣阿爾科克(Rutherford Alcock,即清檔中的阿大臣,1865—1869年任英國(guó)駐華外交使節(jié))便最為反對(duì)西班牙苦力貿(mào)易。對(duì)于英國(guó)的敵對(duì)態(tài)度,瑪斯十分了解,他知道英法在同總理衙門(mén)商議《招工章程二十二款》之時(shí),所謂的規(guī)范招工流程、限制苦力貿(mào)易其實(shí)就是針對(duì)西班牙的,因?yàn)橥瑯訌氖仑溬u(mài)華工行當(dāng)?shù)挠?guó)并不會(huì)受到任何實(shí)質(zhì)性的影響。

首先,瑪斯特別談到《招工章程二十二款》中第二十款的一項(xiàng)內(nèi)容:“惟于領(lǐng)事官既經(jīng)批準(zhǔn),或另有委員以該船尚有不妥情節(jié),稟明地方官以為不宜出口,海關(guān)暫準(zhǔn)不給紅牌……”為了查驗(yàn)招工所是否合規(guī)、運(yùn)輸船只是否符合遠(yuǎn)航條件、華工出海是否自愿,按照新訂章程,清政府應(yīng)委派官員隨時(shí)探訪各招工機(jī)構(gòu),在之后1868年英、法、西三國(guó)共同呈交的另一份章程修訂方案中,上述內(nèi)容予以保留,可見(jiàn)瑪斯對(duì)此并無(wú)異議。但是他對(duì)于“委員以為不宜出口,海關(guān)暫準(zhǔn)不給紅牌”卻抱怨良多,因?yàn)樵谒磥?lái),以英國(guó)彼時(shí)在華之影響力,斷不會(huì)有官員敢阻攔英國(guó)招工船只出洋,但是西班牙則不同?,斔股钪?,西班牙在中國(guó)乃至世界范圍內(nèi)的地位都是十分有限的。[19]另外,從瑪斯的記述中也可側(cè)面得知,盡管在19世紀(jì)60年代清政府仍無(wú)力同西方殖民列強(qiáng)直接抗?fàn)?,但?duì)于西方各國(guó)在國(guó)際事務(wù)中的不同地位已經(jīng)有了較為清晰的認(rèn)知。

除了條約中的“紅牌”問(wèn)題外,與華工簽訂的用工合同,在瑪斯看來(lái),同樣更加符合英國(guó)人的利益。

華工合同期限為5年,這也是英國(guó)合同一貫的時(shí)限。協(xié)約上還規(guī)定華工每日工作不得超過(guò)9個(gè)小時(shí),若超時(shí),就應(yīng)按照雙方商定的標(biāo)準(zhǔn)額外支付費(fèi)用。這項(xiàng)條款對(duì)于西班牙代理人來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直糟糕透了。在古巴的移民,如果每日工作9個(gè)小時(shí),那么除了他們?nèi)粘I铋_(kāi)銷(xiāo),每月會(huì)有4銀元①原文中瑪斯所用為dólar一詞,清末在華流通貨幣中,這一詞既可指西班牙銀元以及俗稱為“鷹洋”的墨西哥銀元,少數(shù)情況下也可指美元。鑒于在收集到的苦力用工合同當(dāng)中,西班牙語(yǔ)合同部分往往會(huì)以“比索(peso)”為工人薪酬計(jì)算單位,而在中文版本中則是以“大員”計(jì),故指代前兩者的可能性更高。的固定工資;但是工人們——按情理——肯定會(huì)在9小時(shí)工作當(dāng)中盡可能地偷懶,好留著力氣再去賺加班費(fèi)。如此一來(lái),大莊園的工頭要么不得不逼迫工人們干活,要么就在9小時(shí)之外不斷地付錢(qián)給這些中國(guó)人。這該死的政策不會(huì)對(duì)英國(guó)人造成任何負(fù)面影響,因?yàn)樵谒麄兊暮贤?dāng)中并不涵蓋移民的日常吃穿用度,也沒(méi)有固定工資,他們只是承諾工人,在殖民地將會(huì)依照自由工作的標(biāo)準(zhǔn)按工計(jì)酬。[20]

從今日之角度,簽署工作合同、按時(shí)計(jì)工、按勞分配均屬最基本的工作條件。盡管從瑪斯的這段論述當(dāng)中完全能夠讀到這位西班牙外交官員無(wú)理的辯駁,但是如果置入19世紀(jì)60年代這個(gè)時(shí)代背景之下,恰恰能夠從中體會(huì)到英國(guó)在工業(yè)革命之后已經(jīng)大大拉開(kāi)了同其他歐洲國(guó)家在社會(huì)、經(jīng)濟(jì)等方面的距離。以奴隸貿(mào)易為代表的早期近代極端父權(quán)制度便是以大英帝國(guó)為中心,先行消解,并逐漸蔓延至其他地區(qū)。雖然在苦力貿(mào)易的問(wèn)題上仍深刻體現(xiàn)了一眾西方國(guó)家對(duì)于世界其他地區(qū)民眾的剝削,但是沿襲了數(shù)千年的等級(jí)社會(huì)制度已經(jīng)開(kāi)始動(dòng)搖,如果英美是工人階層、社會(huì)新興力量最先崛起的地方,那么西班牙對(duì)于這一趨勢(shì)的追趕卻起步甚晚。正如奧斯特哈默在論述“鞍型期”問(wèn)題時(shí)所言,階級(jí)形成的大趨勢(shì)是工業(yè)資本主義生產(chǎn)方式在全球悄然蔓延所導(dǎo)致的直接后果,[21]曾長(zhǎng)期依靠殖民地貴金屬開(kāi)采及農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)紅利的西班牙,在19世紀(jì)的工業(yè)發(fā)展方面也一直同英法等國(guó)之間存在巨大落差。換言之,瑪斯其實(shí)對(duì)于造成英西之間巨大發(fā)展差異的原因確有感知,那就是英國(guó)已經(jīng)進(jìn)入歷史新時(shí)期,而西班牙還停留在傳統(tǒng)的過(guò)去。

但是無(wú)論如何,為了切實(shí)滿足古巴增加勞動(dòng)力的需求,瑪斯還是建議:首先,殖民地雇傭方應(yīng)適當(dāng)提高華工的薪資;第二,勞工在合同期滿之后如若愿意,應(yīng)當(dāng)有一年時(shí)間考慮是否續(xù)約;另外,也應(yīng)允許勤儉節(jié)省、存有余錢(qián)的華人可以在合同期結(jié)束之前返鄉(xiāng)。[22]瑪斯相信,通過(guò)這些手段可以吸引更多華人前往古巴務(wù)工。瑪斯所提出的這些修約建議或許是打動(dòng)英、法兩國(guó)代表,令其決定可以與西班牙共同商議章程修訂的原因之一。合同期滿續(xù)簽——在英、法看來(lái)——也許可以從某種程度上降低勞工被虐待致死的可能,而對(duì)苦力薪酬的增加,則或可降低古巴當(dāng)?shù)匾肴A人的興趣??梢哉f(shuō),華工問(wèn)題在正式得到本國(guó)政府的重視之前,確實(shí)已經(jīng)引起了世界各國(guó)、國(guó)際社會(huì)的廣泛關(guān)注,像《晚間郵報(bào)》(Evening Mail)這類(lèi)報(bào)刊也對(duì)苦力販運(yùn)問(wèn)題進(jìn)行了多番報(bào)道。[23]全球化所帶來(lái)的技術(shù)革命、信息傳播革命得以讓“中國(guó)情況”成為世界關(guān)注的焦點(diǎn),不可否認(rèn),人道主義關(guān)懷一定是其中一個(gè)重要因素,而各國(guó)、每一個(gè)體對(duì)自身利益的考量同樣也是重要因素。

(二)美國(guó)人的虔誠(chéng)與現(xiàn)實(shí)

如果說(shuō)清政府勒令對(duì)苦力出國(guó)嚴(yán)加管控是源于民眾不斷發(fā)起的抗議活動(dòng),那么,許多當(dāng)時(shí)并不牽涉進(jìn)苦力貿(mào)易事件當(dāng)中的官民,乃至一眾西方國(guó)家對(duì)這一問(wèn)題的關(guān)注與批評(píng),在瑪斯看來(lái),與英文報(bào)刊“有偏差性”的報(bào)道以及美國(guó)駐華使節(jié)表現(xiàn)出來(lái)的堅(jiān)決抵制苦力貿(mào)易的態(tài)度有很大關(guān)系?,斔乖谛偶懈嬷靼嘌绹?guó)務(wù)部長(zhǎng),“美國(guó)在1862年2月19日頒布法令,徹底禁止契約勞工的運(yùn)輸活動(dòng)。此后,俄國(guó)和普魯士政府也頒布了類(lèi)似的禁令?!保?4]除此之外,瑪斯也注意到,美國(guó)上議院在1867年1月16日還一致通過(guò)決議,宣布“所有從中國(guó)出發(fā)從事所謂‘苦力貿(mào)易’的船運(yùn)都將受到美國(guó)人民的厭惡,這種反人性并且毫無(wú)道德性可言的行徑,違背了現(xiàn)代國(guó)際法精神”,因此,所有美國(guó)人都應(yīng)以阻止苦力被引入西半球?yàn)榧喝?。?5]

實(shí)際上,早在1856年,美國(guó)駐華公使彼得·帕克(Peter Parker)就曾針對(duì)苦力貿(mào)易問(wèn)題發(fā)布公開(kāi)通告(Public Notification),提醒全體美國(guó)駐華官員,過(guò)去通過(guò)美國(guó)及其他國(guó)家船只進(jìn)行的中國(guó)苦力運(yùn)輸“充斥著非法、不道德和令人反感的暴行”,很多簽下契約之人“被強(qiáng)行綁架,被暴力地帶到他們不知道的國(guó)家,并且永遠(yuǎn)不會(huì)回來(lái)”。[26]最早以公理會(huì)傳教士和醫(yī)生身份來(lái)華的帕克非常關(guān)心苦力問(wèn)題,在他的論述中充滿了對(duì)販運(yùn)行為的深?lèi)和唇^。即便如此,也不能單純從人道主義的角度看待帕克及美國(guó)政府對(duì)苦力貿(mào)易一次又一次的公開(kāi)譴責(zé)和反對(duì)。面對(duì)海外華工的悲慘處境,彼時(shí)如美國(guó)一般并沒(méi)有如此依靠苦力勞動(dòng)從事生產(chǎn)的西方國(guó)家,除卻悲憫之情,也在為“外國(guó)”之名被污名化而擔(dān)憂,非常擔(dān)心這會(huì)影響到中外剛剛發(fā)展起來(lái)的友好貿(mào)易關(guān)系。帕克在他的公開(kāi)通告中便闡明了這樣的擔(dān)憂。[27]

瑪斯在信中提到,如帕克一般同樣身兼?zhèn)鹘膛c外交職責(zé)的美國(guó)漢學(xué)家衛(wèi)三畏(Samuel Wells Williams)曾多次寫(xiě)信給他探討苦力貿(mào)易問(wèn)題。1866年4月25日衛(wèi)三畏曾寫(xiě)道:“看到這樣的貿(mào)易還在進(jìn)行讓我感覺(jué)很難受,這些可憐的中國(guó)人,被迫工作、慘遭奴役,我認(rèn)為,如果西班牙了解這些事實(shí),就應(yīng)該采取行動(dòng)來(lái)杜絕這種惡行?!保?8]作為著名英文刊物《中國(guó)叢報(bào)》(Chinese Repository)的創(chuàng)辦人之一,衛(wèi)三畏對(duì)于中國(guó)問(wèn)題的討論在西方世界非常有影響力;對(duì)中國(guó)語(yǔ)言和傳統(tǒng)的認(rèn)識(shí)讓他在清廷也非常有威望,如果他對(duì)于華工的認(rèn)知與言論都是如此這般,那么西班牙必然百口莫辯。因此,瑪斯認(rèn)為,對(duì)其國(guó)家來(lái)說(shuō),當(dāng)務(wù)之急便是在駐華外交人員及所有其他在華外國(guó)人中間降低苦力問(wèn)題所產(chǎn)生的負(fù)面影響。

從某種角度來(lái)說(shuō),瑪斯清楚前往古巴務(wù)工之人并沒(méi)有被當(dāng)做真正的“自由民”來(lái)對(duì)待,但是,他很有可能并不完全了解在古巴的華工彼時(shí)所遭受的虐待。①?gòu)?9世紀(jì)40年代直至50年代末期,西班牙駐中國(guó)東南沿海城市的外交人員常常由外國(guó)商人——特別是英國(guó)人——擔(dān)任,例如,英國(guó)商人泰特(James Tait)在1846—1859年間就擔(dān)任西班牙駐廈門(mén)的副領(lǐng)事,在此期間他也曾兼任德國(guó)和葡萄牙駐廈門(mén)外交官。泰特自己也在經(jīng)營(yíng)苦力貿(mào)易業(yè)務(wù),從中獲利無(wú)數(shù),德國(guó)便是由于這一原因辭退了他。但實(shí)際上,在泰特之后,西班牙派駐廈門(mén)的西班牙籍外交官同樣延續(xù)了這一做法。他們不僅為苦力登船開(kāi)綠燈,更向政府匯報(bào)“移民”登船時(shí)的興奮與滿足。這樣的信息或許干擾了瑪斯的判斷。參見(jiàn):Mònica Ginés-Blasi, Exploiting Chinese Labour Emigration in Treaty Ports: The Role of Spanish Consulates in the “Coolie Trade” , International Review of Social History, 66(1)。他在信中對(duì)西班牙國(guó)務(wù)部長(zhǎng)抱怨,認(rèn)為中國(guó)官員之所以對(duì)華人在古巴的境遇抱有錯(cuò)誤觀念,完全是受到了衛(wèi)三畏以及英、法駐華外交官的唆擺。

(中國(guó)官員)應(yīng)該去查明真相,我跟他們說(shuō),在福建和廣東有幾位中國(guó)人都在古巴待過(guò),每年還有更多人回來(lái),很容易就能了解當(dāng)?shù)氐恼鎸?shí)情況……我還知道,在上海便有一個(gè)中國(guó)人曾以勞工的身份去過(guò)那個(gè)島(指古巴),我可以自己出錢(qián)接他來(lái)北京,親筆致信,送他去總理衙門(mén),他們(中國(guó)官員)可以親自考察一下,看看在古巴有沒(méi)有強(qiáng)迫中國(guó)人成為基督教徒等行為。這就可以說(shuō)明,那些外國(guó)人所描述的在古巴奴役中國(guó)人的行為根本就是夸大其詞。[29]

在瑪斯眼中,他國(guó)人士之所以如此“詆毀”古巴的苦力貿(mào)易,完全是出于“競(jìng)爭(zhēng)”這一原因。英國(guó)之所以希望切斷西班牙運(yùn)送苦力前往古巴之路,因?yàn)橥诿乐薜挠僦趁竦囟喟透绾陀俟鐏喣峭瑯有枰罅康膩喼迍趧?dòng)力。[30]美國(guó)人也一樣“務(wù)實(shí)”,1853—1854年,駐華專(zhuān)員漢弗萊·馬歇爾(Humphrey Marshall)曾建議美國(guó)政府務(wù)必要阻止中國(guó)苦力的輸出,因?yàn)槊绹?guó)的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)會(huì)受到雇傭“廉價(jià)中國(guó)勞動(dòng)力”的拉丁美洲競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的威脅。[31]如果任憑苦力貿(mào)易繼續(xù)下去,美國(guó)的政治和經(jīng)濟(jì)實(shí)力將會(huì)受到挑戰(zhàn)。

著眼19世紀(jì)后半葉的美洲,西班牙、英國(guó)、美國(guó)和法國(guó)的力量角逐甚為明顯。從獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期開(kāi)始,美國(guó)便不斷從英、法、西等國(guó)控制的區(qū)域獲取領(lǐng)土,并在世界范圍內(nèi)擴(kuò)大其影響力。因此,無(wú)論從經(jīng)濟(jì)收益角度還是話語(yǔ)權(quán)的角度,美國(guó)都在全力排除一切潛在的威脅??梢哉f(shuō),華工所引發(fā)的問(wèn)題,并不僅僅是中國(guó)和苦力貿(mào)易國(guó)兩方之間的糾紛,更是體現(xiàn)了彼時(shí)各個(gè)列強(qiáng)國(guó)家在全球范圍內(nèi)的矛盾與制衡。

三、瑪斯的殖民地改革計(jì)劃——不可或缺的“中國(guó)移民”

在被派往中國(guó)之前,瑪斯曾受西班牙政府資助游歷東方各國(guó),在學(xué)習(xí)各國(guó)語(yǔ)言與文化的同時(shí),留心各國(guó)動(dòng)態(tài)并向西班牙政府呈交具有一定政治價(jià)值的研究報(bào)告。他曾于1840年9月至1842年初留居菲律賓,在菲各處行走、觀察、探訪,并最終寫(xiě)成了三卷本的《菲律賓諸島情況報(bào)告》(Informe sobre el estado de las islas Filipinas),其中不僅對(duì)菲律賓的歷史、人口、地貌、物產(chǎn)等各個(gè)方面進(jìn)行了詳細(xì)記述與討論,還特別呈交了一份“內(nèi)參報(bào)告”,供西班牙政府內(nèi)部研究、制定相應(yīng)政策。[32]

瑪斯對(duì)西屬菲律賓進(jìn)行調(diào)查與研究之時(shí),西班牙攝政王埃斯帕特羅(Baldomero Espartero)所領(lǐng)導(dǎo)的改革主義政府正計(jì)劃為西班牙的海外殖民地建立新的管理體系,這讓支持國(guó)家革新的瑪斯倍受鼓舞,寫(xiě)下他對(duì)于殖民地現(xiàn)狀的研判以及對(duì)改革的設(shè)想。[33]對(duì)比旅行期間親眼見(jiàn)到的英屬印度,瑪斯認(rèn)為西班牙對(duì)菲律賓的殖民統(tǒng)治非常低效,他甚至認(rèn)為,如果西班牙不改變殖民策略,那么就該還殖民地以自由。[34]而他所提出的策略之一,便是在殖民地強(qiáng)化不同“種族”之間的競(jìng)爭(zhēng),以保持各方力量勢(shì)均力敵,靠“制衡”之術(shù)保證殖民地的穩(wěn)定。[35]

在包括瑪斯在內(nèi)的眾多西班牙人眼中,西屬美洲殖民地在19世紀(jì)初的獨(dú)立是克里奧爾人(土生白人)反叛的結(jié)果,但同時(shí),他們也的確得到了印第安人、梅斯蒂索人(混血人)的助力。長(zhǎng)久以來(lái),殖民地社會(huì)階級(jí)固化問(wèn)題嚴(yán)重,被統(tǒng)治、受壓迫的印第安人及混血人群本就對(duì)西班牙中央政府全無(wú)好感。與此同時(shí),西班牙在決定殖民地管理者人選之時(shí),往往傾向于從宗主國(guó)派駐人員前往美洲,而非選擇當(dāng)?shù)厣蠈尤耸?,這樣的“偏私”不免讓一眾土生白人精英心生怨懟,再無(wú)對(duì)母國(guó)的血緣歸屬之情。西屬美洲各國(guó)的反抗運(yùn)動(dòng)大多就是由這些克里奧爾人領(lǐng)導(dǎo)并最終實(shí)現(xiàn)獨(dú)立。類(lèi)似的情形在菲律賓也已出現(xiàn)。19世紀(jì)初,經(jīng)歷了數(shù)次本土戰(zhàn)爭(zhēng)的西班牙,既無(wú)力通過(guò)強(qiáng)權(quán)保證對(duì)殖民地的控制,也無(wú)法指望殖民地對(duì)宗主國(guó)自發(fā)的忠誠(chéng)與維護(hù),唯有效仿古巴、波多黎各——西班牙僅剩的美洲殖民地——的模式,或可保全對(duì)菲律賓的掌控與擁有。[36]

古巴和波多黎各在歷史上都曾大量引入非洲奴隸,這一舉動(dòng)似乎反而保證了當(dāng)?shù)胤N族構(gòu)成上的平衡,白人、印第安人、黑人及混血人群的形成使得各方勢(shì)力得以相互制衡。在菲律賓的不同人群之間也存在頗多矛盾與競(jìng)爭(zhēng)?,斔褂^察到,菲律賓本地人認(rèn)為,自己比具有中國(guó)血統(tǒng)的混血兒地位更為優(yōu)越,因此地方管理者的職位往往被菲律賓人占據(jù),但是,中國(guó)移民逐年到來(lái),混血兒數(shù)量不斷增長(zhǎng),瑪斯將其視為可加以利用確保“西班牙旗幟”在菲飄揚(yáng)的方法,即確保在各行各業(yè)、各個(gè)種族之間都引入有效的競(jìng)爭(zhēng)機(jī)制,讓殖民地社會(huì)保持“居安思危”的狀態(tài)才是宗主國(guó)穩(wěn)固統(tǒng)治的有力手段。[37]

在此之后,瑪斯被任命為駐華使節(jié)前往中國(guó)。但是,無(wú)論身在何方,瑪斯從未放棄過(guò)對(duì)西班牙殖民地進(jìn)行改革的愿望。1850年,瑪斯曾遞交西班牙政府一份提案,提議讓中國(guó)幼童移居菲律賓以補(bǔ)充該地日益減少的人口,[38]這或許是瑪斯對(duì)改變殖民地人口結(jié)構(gòu)、謀求“種族平衡”所作出的一次努力,但是這一計(jì)劃最終也完全沒(méi)有得到西班牙政府的支持。①瑪斯非常關(guān)注歐洲列強(qiáng)國(guó)家在中國(guó)開(kāi)展的外交和經(jīng)貿(mào)活動(dòng),面對(duì)“天朝”(el Imperio Celestial)門(mén)戶的被迫開(kāi)啟,這位西班牙外交官洞察到了其中蘊(yùn)藏的巨大機(jī)會(huì)。但是,他也不得不承認(rèn),西班牙對(duì)中國(guó)的認(rèn)知非常有限,并且缺乏應(yīng)有的興趣。在最后一次來(lái)華擔(dān)任西班牙全權(quán)使臣之前(1864—1868),瑪斯利用他停留在歐洲的歲月(1851—1863),記錄下了他對(duì)中國(guó)政治和國(guó)際現(xiàn)實(shí)的分析。他一共出版了三部與中國(guó)直接相關(guān)的作品:《英國(guó)與天朝帝國(guó)》(L’Angleterre et le Céleste Empire,1857)、《英國(guó)、中國(guó)與印度》(L’Angleterre, la Chine et l’Inde,1858)、《中國(guó)與基督教列強(qiáng)》(La Chine et les Puissances Chrétiennes,1961),但遺憾的是,這三部作品都是以法語(yǔ)書(shū)寫(xiě)并且在巴黎首先出版的。事實(shí)上,這三部作品很有可能是19世紀(jì)西班牙人所撰寫(xiě)、出版的有關(guān)中國(guó)最為成熟的作品。但是,它們?cè)诒藭r(shí)的西班牙基本不會(huì)激起讀者的閱讀興趣。在英、法等國(guó)已經(jīng)燃起過(guò)中國(guó)熱潮甚至熱潮都已逐漸被蔑視所替代之時(shí),在西班牙仍舊幾乎沒(méi)有什么與中國(guó)相關(guān)主題的文本。這也更加說(shuō)明,瑪斯的學(xué)習(xí)及游歷經(jīng)歷讓他更加偏向作為一個(gè)時(shí)下的“歐洲人”去思考與行事,而非一個(gè)對(duì)中國(guó)仍漠不關(guān)心的“西班牙人”。而瑪斯對(duì)于古巴也秉持同樣的態(tài)度:要么改革,要么離開(kāi)。

19世紀(jì)中葉,曾經(jīng)得以在獨(dú)立運(yùn)動(dòng)中“幸存”下來(lái)的西屬美洲殖民地——古巴和波多黎各——也不斷陷入動(dòng)蕩之中?!稄U除奴隸貿(mào)易法案》的影響逐漸顯現(xiàn),古巴不僅陷入勞動(dòng)力短缺,失去“種族平衡”更是加劇了當(dāng)?shù)氐奈C(jī)。想必這位西班牙外交官也曾懷揣最后的希冀,期待通過(guò)外交交涉讓“中國(guó)移民”大量移居古巴。華工的到來(lái)在實(shí)現(xiàn)補(bǔ)充島上勞動(dòng)力的同時(shí),也能夠產(chǎn)生改變古巴人口結(jié)構(gòu)、平衡各方勢(shì)力的效果?;蛟S這便是瑪斯不同于西班牙同期其他外交使節(jié)、愿意通過(guò)改變?nèi)A工待遇以盡可能獲取更多移民的原因。①在瑪斯擔(dān)任西班牙駐華全權(quán)使臣期間,西班牙駐上海、廈門(mén)等地領(lǐng)事館同樣也有外交官將苦力問(wèn)題呈報(bào)西班牙中央政府。例如,1861年年底,時(shí)任西班牙駐廈門(mén)領(lǐng)事的法拉爾多(Tiburcio Faraldo)便就苦力貿(mào)易問(wèn)題向西班牙國(guó)務(wù)秘書(shū)進(jìn)行陳述,聲稱運(yùn)送中國(guó)移民前往古巴務(wù)工的行動(dòng)已經(jīng)暫停超過(guò)一年,且沒(méi)有任何恢復(fù)運(yùn)行的跡象。在報(bào)告中,法拉爾多也根據(jù)自己對(duì)苦力問(wèn)題的分析向西政府進(jìn)行解釋?zhuān)渲袑?dǎo)致苦力貿(mào)易難以繼續(xù)下去的種種惡行皆為中國(guó)代理人乃至中國(guó)工人所為。甚至這位外交人員還不斷發(fā)問(wèn),為何在中國(guó)本土之時(shí),甚至在馬尼拉務(wù)工之時(shí),中國(guó)人都是積極、本分而又吃苦耐勞之人,但是到達(dá)古巴的中國(guó)勞動(dòng)力卻集體喪失這些優(yōu)秀的品質(zhì)……參見(jiàn):“Despacho de Tiburcio Faraldo al Primer Secretario de Estado,” Archivo China Espa?a, 1800-1950, consulta 26 de junio de 2022, http://ace.uoc.edu/items/show/531。

瑪斯一方面積極分析英、法、美等國(guó)反對(duì)“中國(guó)移民”出洋務(wù)工的原因,揭露出在嚴(yán)峻的國(guó)際形勢(shì)下,中國(guó)同古巴之間的苦力問(wèn)題早已不是單純的中國(guó)勞工同古巴莊園主之間的糾紛,也不僅僅是清政府同古巴乃至西班牙政府交涉上的矛盾,更多是沉浮于各西方國(guó)家逐力過(guò)程之中的無(wú)可奈何。另一方面,瑪斯也在盡力應(yīng)對(duì)國(guó)際輿論對(duì)苦力貿(mào)易問(wèn)題不斷施加的層層壓力,希望可以沖破難關(guān),推動(dòng)并實(shí)現(xiàn)華工“移民”古巴的合法化、制度化,以此拯救西班牙的海外殖民地,甚至改變西班牙淪入世界末流國(guó)家的命運(yùn)。在其1868年手稿的最后幾頁(yè),這位已經(jīng)卸任的駐華外交官仍在對(duì)移民章程進(jìn)行詳盡的設(shè)計(jì)。例如,針對(duì)不斷被詬病的運(yùn)送苦力船只空間狹小、環(huán)境惡劣、物資匱乏等問(wèn)題,瑪斯在“附錄”中羅列出工人人均在甲板和船艙中分別應(yīng)該有多少活動(dòng)空間、每日多少飲食供應(yīng)、船上通風(fēng)情況等內(nèi)容?,斔乖噲D用行動(dòng)詮釋送往古巴的“中國(guó)移民”不可或缺。

瑪斯曾經(jīng)在手稿中數(shù)次強(qiáng)調(diào),正是因?yàn)橛辛怂呐ξ有?,英法兩?guó)才會(huì)同意將西班牙納入談判陣營(yíng)當(dāng)中,與清政府共同商討中國(guó)勞工出洋務(wù)工條約的修訂;[39]如若換做他人,結(jié)果將會(huì)大不一樣。但是,瑪斯未能再回到中國(guó)??偫硌瞄T(mén)的確收到了英法西三國(guó)共同商討出的修約章程,[40]但隨后便因西班牙使臣不在京中而失去了西班牙在修訂章程問(wèn)題上的發(fā)聲。由于清政府堅(jiān)持按照原先既定的《招工章程二十二款》行事,而英法兩國(guó)政府對(duì)此并不認(rèn)可,1868年之后的華工苦力販運(yùn)曾長(zhǎng)時(shí)間處于“無(wú)約相遵”的局面?,F(xiàn)實(shí)正如瑪斯在信中所言——后繼外交官無(wú)法解決規(guī)范華工出國(guó)各項(xiàng)規(guī)章制度的問(wèn)題。從太平洋航道以及古巴、秘魯?shù)鹊匾琅f接連不斷地傳出有關(guān)華工遭受凌虐的消息,而蓬勃發(fā)展的新聞業(yè)也愈發(fā)關(guān)注中國(guó)苦力在美洲的悲慘遭遇。②如在美國(guó)俄亥俄州發(fā)行的《辛辛那提探詢者報(bào)》(Cincinnati Daily Enquirer), 1867年1月29日即報(bào)道了“苦力體系”;《哈潑斯雜志》(Harper’s New Monthly Magazine)1864年6月第29期對(duì)“苦力貿(mào)易”進(jìn)行了描述與評(píng)論。不僅是在如美國(guó)、西班牙一般進(jìn)行苦力販賣(mài)的國(guó)家引起輿論關(guān)注,其他各國(guó)對(duì)于苦力問(wèn)題的議論也激起這些國(guó)家的強(qiáng)烈反應(yīng)。苦力貿(mào)易問(wèn)題在國(guó)際引發(fā)的強(qiáng)烈反響最終開(kāi)啟了中國(guó)近代外交的新篇章。[41]

四、結(jié)語(yǔ)

盡管早在16世紀(jì)之時(shí),商品的貿(mào)易、白銀的流通、文化的交流便已貫通亞洲、美洲與歐洲,但是,彼時(shí)中西之間的馬尼拉大帆船航線仍然只是由單一航路所引導(dǎo)的一條東西聯(lián)絡(luò)線,是當(dāng)時(shí)世界眾多獨(dú)立運(yùn)轉(zhuǎn)的聯(lián)通體系中的一支。然而,在進(jìn)入19世紀(jì)之后,“人類(lèi)的視野變得越來(lái)越廣闊。古老的中心逐漸解體,許多地區(qū)突然意識(shí)到,自己不再是自我世界的中心,而是與新發(fā)現(xiàn)的更大的空間范疇——全球國(guó)家體系、國(guó)際貿(mào)易和金融網(wǎng)絡(luò)等——有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系?!保?2]在此背景之下,以苦力貿(mào)易問(wèn)題為代表,許多看似發(fā)生在局部范圍的事件也都無(wú)法再以當(dāng)事雙方、二元對(duì)立的視角去看待,而是要放諸更加廣闊的全球背景中進(jìn)行分析。無(wú)論是廢除奴隸貿(mào)易、英國(guó)工業(yè)化和勞動(dòng)生產(chǎn)方式的改革,還是新教取代天主教在全球范圍內(nèi)的傳播、美國(guó)與西班牙即將在太平洋展開(kāi)權(quán)力的爭(zhēng)奪……如何看待前往西屬美洲從事苦力勞動(dòng)的華工,需要參考上述各因素之間的相互作用。

另一方面,從苦力貿(mào)易的實(shí)際角度出發(fā),以西班牙人為首的西方代理人販運(yùn)華工前往西屬美洲,的確是為了解決《廢除奴隸貿(mào)易法案》實(shí)施之后當(dāng)?shù)貏趧?dòng)力缺失的問(wèn)題。面對(duì)西方列強(qiáng),清政府盡管軟弱,但是也仍然在盡全力維護(hù)華工的各項(xiàng)權(quán)益。陳蘭彬使團(tuán)的調(diào)查以及總理事務(wù)衙門(mén)同西方國(guó)家的交涉的確加速了苦力販運(yùn)的快速衰落,“但卻并非其中起決定性作用的因素。更重要的原因在于,在移民輸入國(guó)的經(jīng)濟(jì)體系中,對(duì)華人勞動(dòng)力的需求已不復(fù)存在?!保?3]不論是具有奴役性質(zhì)的生產(chǎn)活動(dòng)本身,還是西班牙外交官瑪斯所秉持的依靠種族“制衡”尋求殖民體制存續(xù)的構(gòu)想,都仍然停留在前現(xiàn)代思維之中,與新時(shí)代的需求格格不入。實(shí)際上,單純依靠帝國(guó)決策者或者依靠某些群體對(duì)苦力貿(mào)易問(wèn)題進(jìn)行反思是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,中國(guó)同拉丁美洲之間千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系很早便已扎根于紛亂的全球形勢(shì)之中,也一直在映襯并影響著全球化的進(jìn)程,只有全球社會(huì)的整體向前發(fā)展方能真正解決這一問(wèn)題。

[注釋?zhuān)?/p>

[1]中國(guó)第一歷史檔案館編:《清代外務(wù)部中外關(guān)系檔案史料匯編——中西關(guān)系卷》,第一冊(cè),北京:中華書(shū)局,2004年,第1~65頁(yè)。

[2]P. San Ginés Aguilar ed.,Cruce de miradas, relaciones e intercambios,Granada: Editorial Universidad de Granada,pp.323-340.

[3]Sinibaldo de Mas,Expediente General sobre la Colonización Asiática en Cuba, Ref:ES.28079.AHN/16//ULTRAMAR,86,Exp.3. Archivo Histórico Nacional, 1868.

[4]Sinibaldo de Mas,Informe sobre el estado de las islas Filipinas en 1842, Madrid: I. Sancha, 1843.

[5][6][14]陳翰笙主編:《華工出國(guó)史料匯編》(第一輯:中國(guó)官文書(shū)選輯,第二冊(cè)),北京:中華書(shū)局,1985年,第586~589,632,527頁(yè)。

[7][11][12][13][15][16][40]陳翰笙主編:《華工出國(guó)史料匯編》(第一輯:中國(guó)官文書(shū)選輯,第一冊(cè)),北京:中華書(shū)局,1985年,第3~4、7、16~19、154~162、161~163、183~188、183~188頁(yè)。

[8]《總署奏與英國(guó)會(huì)定招工章程二十二款經(jīng)過(guò)情形折》,陳翰笙主編:《華工出國(guó)史料匯編》(第一輯:中國(guó)官文書(shū)選輯,第二冊(cè)),第154~155頁(yè)。

[9]Juan Perez de la Riva, “Demografía de los culíes chinos en Cuba (1853-1874)”, inEl barracón y otros ensayos,La Habana: Editorial de Ciencias Sociales, 1975, pp.469-471.

[10]Arnold Meagher,The Coolie Trade: The Traffic in Chinese Laborers to Latin Aтerica, 1847-1874, Bloomington:Xlibris, 2008, p.222.

[17][18][19][20][22][23][24][25][28][29][30][39]Sinibaldo de Mas,Expediente General sobre la Colonización Asiática en Cuba, pp.27-28,6,8,7-8,34,5,4,4,18,21-22,6,27-29.

[21][42][43]于爾根·奧斯特哈默著,強(qiáng)朝暉、劉風(fēng)譯:《世界的演變:十九世紀(jì)史》,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2016年,第126、190、126頁(yè)。

[26][27]George B. Stevens,The Life, Letters and Journals of the Rev. and Hon. Peter Parker, Boston and Chicago:Congregational Sunday-School and Publishing Society, 1896, pp.306, 307.

[31]Rudolph Ng, “The Chinese Commission to Cuba (1874): Reexamining International Relations in the Nineteenth Century from a Transcultural Perspective”,Transcultural Studies, 2014 (2), pp.39-62.

[32]N. Martín Alonso, “Un diplomático olvidado. D. Sinibaldo de Mas y su, ‘Informe secreto sobre el estado de las Islas Filipinas en 1842’”,Revista de Occidente, 1975 (148), pp.3-19.

[33]Josep M. Fradera,Colonias para después de un imperio, Barcelona: Edicions Bellaterra, 2005, pp.585-588.

[34][36][37]Sinibaldo de Mas,Informe secreto de Sinibaldo de Mas/Secret Report of Sinibaldo de Mas, introduction and notes by Juan Palazón, Manila: Historical Conservation Society, 1963, pp.84, 17-22, 26-28.

[35]Josep M. Fradera,Colonias para después de un imperio, Barcelona: Bellaterra, 2005, pp.299-322.

[38]Sinibaldo de Mas,Proyecto de repoblación de Filipinas con ni?os chinos, ES.28079.AHN/16//ULTRAMAR, 5162,Exp.24, Archivo Histórico Nacional, 1850.

[41]陳曉燕、楊艷瓊:《古巴華工案與晚清外交近代化》,《浙江社會(huì)科學(xué)》2005年第3期。

猜你喜歡
苦力招工華工
一戰(zhàn)英招華工遣返問(wèn)題研究
大連中華工學(xué)會(huì)舊址紀(jì)念館
我為工作狂
名車(chē)志(2021年5期)2021-05-17 14:22:17
留守媳婦
將安全培訓(xùn)融入招工就業(yè)全過(guò)程
招工景象
工友(2019年3期)2019-03-14 03:52:46
從《滿韓漫游》“苦力”形象轉(zhuǎn)變看夏目漱石的中國(guó)觀
如此招工
鮮為人知的華工“一戰(zhàn)”故事
李鴻章為秘魯華工維權(quán)
太湖县| 丘北县| 新民市| 上犹县| 博客| 新津县| 林西县| 沙坪坝区| 韶山市| 五常市| 平果县| 临洮县| 黄浦区| 荆州市| 比如县| 双柏县| 灵台县| 朔州市| 香港| 岚皋县| 青铜峡市| 乾安县| 射阳县| 西乌珠穆沁旗| 鱼台县| 光山县| 普兰店市| 铅山县| 海城市| 梅州市| 七台河市| 环江| 曲阜市| 玛曲县| 杭州市| 天门市| 达州市| 合江县| 永城市| 卢氏县| 新建县|