鄭春霞
“清明”既是我國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日,也是二十四節(jié)氣之一。以“清明”為主題的詩(shī)歌有很多,唐代詩(shī)人杜牧的《清明》就是其中比較著名的一首。
清明
[唐]杜牧
清明時(shí)節(jié)雨紛紛,
路上行人欲斷魂。
借問(wèn)酒家何處有?
牧童遙指杏花村。
媽媽:快快,讀過(guò)《清明》這首詩(shī),你最喜歡的是哪一句?
快快:我喜歡“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”,這句詩(shī)營(yíng)造出一種凄涼的氣氛。
媽媽:我也喜歡這句,這種方式叫作鋪墊。雨亂紛紛的,詩(shī)人的心情也是亂紛紛的。
快快:“心情亂紛紛的”是什么意思?
媽媽:就是很復(fù)雜,比如傷心、難過(guò)。
快快:因?yàn)榍迕鞴?jié)是為親人掃墓的日子嗎?
媽媽:如果能去掃掃墓,寄托一下哀思,還能緩解一下內(nèi)心的悲傷??稍?shī)人在異地他鄉(xiāng),看著別人去祖先的墓前祭奠,自己卻連悲傷都無(wú)處寄托,所以更難過(guò)。
快快:怎么看出他在異地他鄉(xiāng)?
媽媽:你從詩(shī)里面找找看。
快快:哦,我看出來(lái)了?!敖鑶?wèn)酒家何處有?”如果是在自己家鄉(xiāng),應(yīng)該知道哪里賣酒。
媽媽:答對(duì)了。
快快:媽媽,詩(shī)人為什么要去喝酒呢?
媽媽:酒由百谷釀成,是用來(lái)祭祀祖先的。清明節(jié),詩(shī)人不能去祖先的墳前掃墓,就想用酒來(lái)寄托哀思。
快快:媽媽,喝酒是為了消愁嗎?詩(shī)人是不是想要用酒把悲傷趕走?
媽媽:是啊,有時(shí)候喝醉了,就忘記悲傷了。那么,去哪兒才能喝到酒呢?
快快:詩(shī)人問(wèn)了小牧童。媽媽,牧童就是放牛的小孩吧?
媽媽:對(duì)。小牧童告訴詩(shī)人杏花村里有酒,那里的酒最有名、最好喝。
快快:媽媽,詩(shī)人喝了杏花村的酒,心情有沒(méi)有好一點(diǎn)?
媽媽:應(yīng)該會(huì)好一些吧。你看,他在異鄉(xiāng)那么孤單,又是清明節(jié),又趕上下雨?,F(xiàn)在,他至少有個(gè)躲雨的地方,還能喝酒暖暖身子。小牧童多么溫暖,多么可愛(ài),杏花村又是多么美好,多么令人神往啊!
快快:杏花村里是不是種滿了杏花?
媽媽:杏花村可能是一個(gè)村莊的名字,也可能是一個(gè)酒館的名字。總之,一看見(jiàn)酒幌(huǎng)子,詩(shī)人的心就得到了安慰。
快快:這真是一個(gè)難忘的清明節(jié)。
媽媽:對(duì)?。?/p>