馮唐
品讀《資治通鑒》:“韓信至楚,召漂母,賜千金。召辱己少年令出胯下者,以為中尉,告諸將相曰:‘此壯士也。方辱我時(shí),我寧不能殺之邪?殺之無名,故忍而就此?!?h3>忍辱后成就自我
韓信被封了楚王,沒有留在齊國當(dāng)齊王。這件事兒也挺有意思。韓信忍過胯下之辱,現(xiàn)在當(dāng)了楚王混出來了,成了一時(shí)之名將。他到楚國之后,把給過他一頓飽飯的洗衣服的老女人叫過去,給了她千兩黃金,讓這個(gè)老女人變得很富;又把讓他受胯下之辱的人也叫回來,這個(gè)人比那個(gè)時(shí)候已經(jīng)大了10多歲,給這個(gè)人一個(gè)官職——中尉。
然后韓信跟他的手下說,這個(gè)讓我遭受胯下之辱的人是個(gè)壯士,當(dāng)時(shí)他侮辱我,我是真的不能殺他嗎?但是我為什么沒殺他呢?那個(gè)時(shí)候殺他,我也沒有什么好處,沒有什么錢,沒有什么名,所以我就沒殺他。我能忍,能不殺他,我就到了今天,我才有了今天。
韓信說的這番話,對(duì)今天依舊有很大的啟示作用。什么啟示作用?做事,特別是做那些相對(duì)極端的、跟別人打打殺殺的、跟別人產(chǎn)生矛盾的事,聽好,做這些事之前,你要問問自己有什么目的?你有什么可能的收獲?坦誠、陽光地問問自己,我這么做對(duì)我有什么好處?我是不是能得更大的名?我是不是能得更大的權(quán)?我是不是能更有錢?因?yàn)樽鲞@件事,因?yàn)榇蜻@一架,因?yàn)槌褍炊酚赂蛇@一場(chǎng),我能得多少名,得多少利,得多少權(quán)。名、利、權(quán)這三樣,你做這件事能得多少?你打這場(chǎng)架能得多少?
如果你得不到多少,你說我只是讓我爽,只是讓我心里舒服;只是我這么干了,我能在夢(mèng)里笑出聲來;我這么干了,我能與人吹牛。如果只是這樣,如果沒有明確的名、利、權(quán)的收獲,那不好意思,這件事不能干,這場(chǎng)架不要打,這件事、這場(chǎng)架就是所謂的只讓你逞一時(shí)之快的事、逞一時(shí)之快的架。這種東西你輸了倒霉,贏了也倒霉,對(duì)你沒幫助,沒幫助的事不要去做;去花園里轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),去公園里轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),看看朗月,吹吹清風(fēng)就好了。
忍,“忍過事堪喜”,忍住了,戰(zhàn)勝了自己,成就了自己;如果忍不過,你就是俗人一個(gè)。
前提是這件事做了,只能讓你心里舒服而已,你做了你就是自己人性弱點(diǎn)的奴隸;你如果無法戰(zhàn)勝自己人性的弱點(diǎn),你就成就不了,你就不會(huì)是一個(gè)好的成事兒修煉者,你就很難成事、持續(xù)成事、持續(xù)多成事。韓信忍胯下之辱,從某個(gè)角度講,他就具備一定的成事之道和成事之德。