(一)
美人魚不僅生活在南方的海洋中,也棲息在北方的海洋中。北方的大海碧波萬頃,無邊無際。有時候,她爬到巖石上,眺望周圍的景色。夜間,淡淡的月光透過云層,冷冷地照在波濤滾滾的海面上。海浪此起彼伏,洶涌澎湃,四周一片凄涼。
美人魚目睹這悲涼的景色,心想:“我和人在形體上沒有太大的差別,比起魚,或生活在深海中性情兇猛的獸類,在感情上更近似于人。盡管這樣,我還得同獸類住在陰冷的海洋中。這究竟是怎么回事呢?”她長年過著冷清的生活,總是憧憬那陽光明媚的人間。每當月光明亮的晚上,她就坐在露出海面的巖石上,沉醉于奇妙的幻想中。
她想:“人居住的地方是美好的。聽說人比魚類、獸類都富于感情,也很善良。
我雖然生在動物之中,但更近似于人。我為什么不生活在人之中呢?”
不久,美人魚懷孕了。她想:“即使自己不能生活在光明、繁華的國度中,至少也不能讓孩子再過這樣冷冷清清、無依無靠的生活……”
出于這種考慮,她決定把孩子生在陸地上,讓孩子在那欣欣向榮的小鎮(zhèn)上成長。
在岸邊的高山上,有一座神廟,廟內的燈火在波濤間閃閃發(fā)光。有一天夜里,美人魚游過陰冷、漆黑的大海,來到陸地,選擇孩子的降生地。
(二)
海邊上有座小鎮(zhèn)子。
鎮(zhèn)子上開了很多店鋪,人來人往,十分繁榮。在神廟的山腳下,有一家做蠟燭的夫妻店。老頭做蠟燭,老太婆在店里賣蠟燭。老兩口辛辛苦苦,日子還過得去。
鎮(zhèn)上的人和附近的漁夫上山拜佛時,都要來鋪子里買上蠟燭,然后上山敬佛。
山上長滿了松樹,神廟座落在樹叢中。海風吹來,松濤不分晝夜地嗚嗚叫。每天晚上,從遠遠的海面上可以望見廟里燭光搖曳。
有一天晚上,老太婆對老頭說:“若山上沒有廟,我們的蠟燭也賣不掉,這真是托菩薩的福。過幾天,咱們一起上山去謝謝菩薩吧?!?/p>
老頭說:“的確像你說的那樣,我天天都在心里祈禱幾遍。但是我的活很多,沒有空上山,就請你代我拜拜菩薩吧!”
后來老太婆就獨自上山去拜佛。老太婆下山時,聽見石階旁有小孩的哭聲。
“多可愛的小孩呀,這是誰丟下的呢?奇怪的是,為什么我上山時沒看見呢?
如果不救這孩子,菩薩會懲罰的。一定是菩薩知道我們老兩口沒有孩子,賜給我們的。
回去和老頭子商量商量,收養(yǎng)著吧?!崩咸判睦镆贿呄?,一邊抱起孩子說,“哦,哦,多可愛的小寶貝?。 ?/p>
老太婆抱著孩子,慢悠悠地下山了。
老頭正等著老太婆回來。這時,老太婆抱著孩子走進來,并向老頭說明了事情的經過。老頭說:“這真是菩薩恩賜的,如不好好養(yǎng)著,菩薩會怪罪的?!?/p>
老兩口決定收養(yǎng)這孩子,還是個女孩呢!下身有點不像人,倒像魚。他們心想:這一定是人們傳說的美人魚……老頭看看孩子搖頭說:“這不是人間的孩子……”
老太婆也說:“我也這么想過。不過,你看她長得多么逗人?。 薄皼]關系,菩薩恩賜的孩子,得好好撫養(yǎng),長大以后,一定不是凡人……”老頭兒也附和著說。
從那以后,老兩口精心地撫養(yǎng)這個小女孩。隨著年齡的增長,她長得越來越漂亮:大大的眼睛,烏黑的頭發(fā),白嫩的皮膚,而且性情也很溫順。
(三)
姑娘長大了,下身和人稍有不同。因此,她不大出門。凡是見過這個姑娘的人,都夸她長得美麗,與眾不同。常常有些人為了看看姑娘而來買蠟燭。不過,每次老兩口都說:“我們姑娘很靦腆,害羞,怕見人……”
老頭在屋里起早貪黑地做蠟燭,她看著看著突然想:“如果能在蠟燭上畫上畫兒,大家不是更愿意買了嗎?”姑娘向老頭談了自己的想法。老頭說:“那么,你就畫上你喜歡的畫吧!”
于是,她用紅筆在白蠟燭上畫魚、貝殼、海草等等圖案。這些畫兒,充滿了美好、新奇的幻想。
她從未學過畫,但是畫得十分形象、逼真、栩栩如生。這些帶畫的蠟燭,誰見了都愛不釋手,常常被搶購一空。小鋪子的生意,空前興隆。
老頭贊不絕口,對老太婆說:“這畫兒真是絕技,不是出自凡人之手,而是美人魚畫的?!?/p>
從此以后,天天都有大人、小孩來買帶畫的蠟燭。奇怪的是不知什么時候開始傳說:如果把帶畫的蠟燭供到廟上,等拜完佛,把燒剩下的一段帶走,出海時拿上它,無論遇到什么樣的狂風惡浪,船都平安無事。
鎮(zhèn)上的人都說,這座廟是祭海神的,點上美麗的蠟燭,神也高興。
鋪子里不停地賣蠟燭,老頭擠命地做蠟燭,姑娘在一旁專心地用紅筆畫呀畫呀。每天不論多累,畫到多晚,她從不叫一聲苦,心里總想要報答二位老人的養(yǎng)育之恩。
這件事,傳到遙遠的漁村。漁夫們都特意千里迢迢趕來,到鋪子里買上蠟燭,然后上山拜佛。他們點上蠟燭,等燒一會兒,就把剩下的一段帶回去。不管白天晚上,廟里香煙繚繞,燭光從未熄滅過。特別是夜晚,從海面上望去,燭光一閃一閃,好像顆顆明亮的星星。人們議論說:“真是菩薩顯靈啦!”這座山廟很快就出名了,菩薩顯靈的傳說越來越廣??墒?,誰也沒有想到這位潛心繪畫的姑娘,也沒有人心疼過這位姑娘。她疲乏時,眼里滾動著淚花,從窗口向外望著月光明亮的夜空,懷念著遙遠北方那藍色的海洋。
(四)
有一天,從南方來了個香料販子。他想在北方搜尋些稀世珍寶,帶到南方去發(fā)一筆大財。
香料販子不知從哪兒聽說了畫蠟燭的事,也來鋪子里看這位姑娘。他一眼就看出,姑娘不是普通人,而是世所罕見的美人魚。有一天,他悄悄溜進老夫婦家中,想瞞著姑娘,花大價錢買下這位美人魚。
開始,老兩口無論如何也不賣,說姑娘是菩薩賜給的,如果賣掉的話,會受到懲罰的,說什么也不答應。后來,香料販子三番五次來勸老兩口,并說:“美人魚是不祥之物,如不馬上脫手,一定會倒霉的……”
最后,老兩口相信了香料販子的話。真是錢迷心竅,老兩口同意賣掉美人魚。
香料販子高興地回去了,告訴老頭和老太婆,過幾天就來領人。一手交錢,一手交人。
姑娘知道自己要被賣掉后,非常吃驚。善良、溫柔的姑娘害怕離開家,害怕到幾百里之外人生地不熟的南方生活。她哭著哀求老兩口說:“我什么苦都能吃,什么活都能干,請不要把我賣到陌生的南方去……”
老頭子和老太婆真是鬼迷心竅,姑娘無論怎么求情,他們也聽不進去。無奈,她還是坐在屋子里專心繪畫。老兩口看到后,還是無動于衷。
在一個風清月朗的晚上,姑娘獨自聽著海浪聲,不禁想起自己的身世,感到無限悲傷。
在海浪聲中,仿佛有誰在呼喚自己,她從窗口望去,只有光灑在黑洞洞的海面上。姑娘又坐下來專心地在蠟燭上畫畫兒。突然,門口有響聲,那個香料販子終于來領人了。他要把姑娘裝在鐵籠子里,這個籠子是關老虎、獅子、豹子用的。善良的美人魚要同獅子、老虎一樣被關起來。
姑娘裝作什么也不知道,仍然埋頭作畫。正在這時,老頭和老太婆進來拉起姑娘說:“你走吧!”姑娘再也不能為蠟燭畫畫兒了,就用筆把蠟燭全部涂紅,想留下紅蠟燭作為永久的紀念。她涂完三支后,就被香料販子領走了。
(五)
天剛黑,老頭子和老太婆關上門睡覺了。
半夜時分,突然有人咚咚地敲門。是不是年齡大了,耳朵聽不清?老太婆一邊想,一邊問:“是誰呀?”沒有回答,仍在敲門。老太婆開門仔細一看,門口站著一位白衣少婦。
這位婦女是來買蠟燭的。老太婆是個財迷,哪怕一分錢的生意也不放過。她拿出蠟燭,讓少婦挑選。老太婆有些吃驚,只見這位少婦披著長長的頭發(fā),濕漉漉,在月光下閃閃發(fā)亮。
她選中三支紅蠟,付了錢就走了。
后半夜,天氣突然大變,頃刻之間,狂風暴雨猛烈地襲來。此時,香料販子正把姑娘裝上船,向南方駛去。老兩口心驚肉跳地說:“這么大的暴風雨,那船可沒救了?!?/p>
奇怪的是,從那以后,只要紅蠟燭在廟里點起,不管是多么晴朗的天空也會烏云翻滾,狂風大作,下起暴雨。海上遇難的船只不斷。紅蠟燭,已經成為不祥之物了。蠟燭鋪的生意日漸蕭條冷落。老兩口商量說:“這是菩薩的懲處,我們關門不干了吧!”
這個傳說不脛而走。上山拜佛的人越來越少,真是門前冷落車馬稀。一到夜里,海面更加悲涼,波濤奔騰嗚咽,令人毛骨悚然。神廟,變成了鬼門關。
后來,曾有人見過,“在一個雨夜,三支紅蠟燭忽閃忽閃地在海面上跳動,越漂越高,不知不覺淹沒了這座廟。而紅蠟燭還忽閃忽閃地在海面上跳動”。
沒過幾年,山麓下的鎮(zhèn)子也消失了。
(日本民間故事,曉聲譯)(選自《民間故事》,胡曉晴選編,上海教育出版社1993 年版,有刪改)