林釗勤
大地總有一些想法。蹲在地上的
野花體內(nèi),一些欲望
正在發(fā)芽。沉默的地面,
蠢蠢欲動的聲音,陸續(xù)傳來。
不一定非要記住什么。四葉草
也開始變得忙碌——
燕子的思緒盛開在白云深處,
炊煙也有了不同的顏色。
春色無邊,歸結(jié)于一朵小花。
在夢的邊緣停留,
為河床和原野蓋上月色的薄紗。
推窗
潮濕的氣息邀約游客光臨,春天的
邀請函,委托清風(fēng)送往各地。
赴約的人,在溪水里洗去體內(nèi)的冰。
不敢大聲喧嘩,生怕驚醒
柳條倒垂的美夢。梔子花
搖晃腦袋,思考著一朵芬芳的哲學(xué)。
我們沿街而行,在遲緩的春風(fēng)里
探究自己的天性——遠行的人
都在路上,而東風(fēng)飄忽不定。