俞湘萍
有一大蟲,欲向野中覓食,見一刺猬仰臥,謂是肉臠,欲銜之。忽被猬卷著鼻,驚走,不知休也,直至山中,困乏而眠。刺猬乃放鼻而走。大蟲醒,甚歡喜,行至橡樹下,低頭見橡斗,乃側(cè)身語云:“旦來遭見賢尊,愿郎君且避道!”
——選自《啟新錄》
注釋:【臠】切成塊的肉?!鞠鸲贰肯饦涞墓麑?。【旦】早上?!举t尊】對別人父親的尊稱。
在古代,威風(fēng)凜凜的老虎有一個特別可愛的名字,叫“大蟲”,意指老虎是獸中之王。不過有一天,它竟被小小的刺猬嚇得倉皇奔逃,驚魂未定間又將橡樹的果實認(rèn)作刺猬的兒子,恭敬地“側(cè)身”問候,實在是引人發(fā)笑。借這則小古文,讓我們一起來細(xì)數(shù)小老虎犯了哪些錯?距離成為我們印象里的老虎,還缺少哪些品質(zhì)?
小老虎被刺猬卷住鼻子,只顧“驚走,不知休也”。我們發(fā)現(xiàn)小老虎遇到困難的時候,根本不知道如何解救自身,甚至沒有激起斗爭的勇氣。這里的“不知”用得很妙,原來小老虎還沒有足夠的理智去應(yīng)對“虎”生的風(fēng)險。因此,我們也能夠理解接下來故事的走向,小老虎實在累得跑不動了,竟然不知不覺睡著了——危機(jī)未解除,卻顧自睡去,真是讓自己立于危墻之下呀!醒來的小老虎慶幸自己逃過一劫,遇到形似刺猬的橡斗就立馬原形畢露,慌不擇言:“早上我遇見您賢德的父親,希望您暫且給我讓個道吧!”低下了本該高昂的頭顱,可謂一錯再錯,將自身置于可笑之地。以此三個層面,文中的小老虎這一形象蘊(yùn)含著一種怎么樣的警示,或許已經(jīng)表露無遺了。
有些文章的對比是勢同水火的,這篇文章里卻有很明顯的傾向性,雖多數(shù)篇幅在寫小老虎,卻反而讓我們發(fā)現(xiàn)了刺猬的閃光點。從語言的精妙處來說,可以通過兩個字眼來展現(xiàn)——“忽”和“乃”。我們學(xué)習(xí)小古文,除了積累古文實詞的意義之外,對于虛詞的領(lǐng)會也不可不仔細(xì)。品味這兩個字,你會發(fā)現(xiàn),小刺猬對時機(jī)的把握堪稱一絕。面對老虎這樣的“龐然大物”,它“忽然”卷住老虎的鼻子,可見它判斷準(zhǔn)確、動作迅速,打老虎一個措手不及。在這樣性命攸關(guān)的時刻,展現(xiàn)了它的機(jī)敏與才智,而后刺猬趁著老虎睡去趕緊逃走,又展現(xiàn)了它的謹(jǐn)慎和從容,保留了思考的魅力。蚍蜉不必撼樹,卻要有這樣的勇氣,而蚍蜉如何撼樹,更是一個充滿智慧的議題,在小刺猬身上我們看到了生命可貴的品質(zhì)。
看似簡單的故事背后,分明余味無窮。大家在閱讀中,不妨著眼于主人公的行事邏輯,勾連主人公的性格,就能發(fā)現(xiàn),在文章顯眼的沖突里,時刻向我們展示著:要勇敢,更要明智。