菹尕
自然地理環(huán)境在語言及語言文化的形成與發(fā)展中發(fā)揮著極其重要的作用。為了解其主要發(fā)揮何種作用、產(chǎn)生哪些影響,現(xiàn)以自然地理環(huán)境的主要構(gòu)成要素為切入點,分別從地理位置、地形地貌、氣候類型、自然資源四個方面入手,探究自然地理環(huán)境對語言文化產(chǎn)生的影響。
語言文化在文明體系中占據(jù)著舉足輕重的地位,而在語言文化的形成與發(fā)展中,自然地理環(huán)境有著深刻且深遠(yuǎn)的影響。中國有句俗語,“一方水土養(yǎng)一方人”,指的是不同區(qū)域的自然地理環(huán)境會孕育出不同的民族性格、文化理念以及民族語言,所以無論是語言文化,還是民族文化,都呈現(xiàn)出明顯的區(qū)域色彩。那么,自然地理環(huán)境在語言文化的形成與發(fā)展中究竟會產(chǎn)生什么影響呢?接下來將通過示例分析法探究自然地理環(huán)境對語言文化產(chǎn)生的影響。
相關(guān)概念的闡釋
自然地理環(huán)境的概念
自然地理環(huán)境是一個非常寬泛的概念,截止到目前,學(xué)術(shù)界還沒有形成統(tǒng)一規(guī)范的概念,不過根據(jù)百度百科提供的闡釋,自然地理環(huán)境是指人類生存的自然地域空間,是地球氣相、固相和液相三種物質(zhì)的交界面,是有機界和無機界相互轉(zhuǎn)化的場所,是人類賴以生存的自然界,是人類社會存在和發(fā)展的自然基礎(chǔ)[1]。
自然地理環(huán)境主要由大氣、土壤、水、地形等多種地理要素構(gòu)成,它們借助水循環(huán)、生物循環(huán)等途徑完成物質(zhì)遷移或是能量交換,由此構(gòu)成一個彼此制衡且相輔相成的整體。不同區(qū)域的自然地理環(huán)境,無論是在自然資源、地理位置方面,還是在地形地貌、氣候水文等方面,都或多或少地存在一定差異,由此產(chǎn)生了不同的文明。比如,沿海區(qū)域形成了漁業(yè)文明,平原地區(qū)造就了農(nóng)業(yè)文明,內(nèi)陸地區(qū)構(gòu)建了牧業(yè)文明等。與此同時,不同區(qū)域的自然地理環(huán)境塑造了不同的文化、不同的語言,孕育出具有不同特點的人群和民族。整體來講,自然地理環(huán)境與人類文明發(fā)展、語言文化的形成發(fā)展息息相關(guān)[2]。
語言文化的概念解析
語言是人際交往的重要工具,也是記錄和傳承文化的重要載體,更是民族的特色符號。語言文化由兩個詞語構(gòu)成,分別是“語言”“文化”,粗略來講,語言是文化的重要組成部分,承載了服務(wù)文化、歷史文化、經(jīng)濟文化等各種不同類型的文化,唯有以語言的形式進行記錄和交流,才能夠增進人們對各類文化的理解,實現(xiàn)文化的傳承與發(fā)展[3]。
關(guān)于“語言文化”這一概念,可將其解讀為與語言有關(guān)的“人類的創(chuàng)造物與感知物的總和”,既包括語言文化現(xiàn)象,也包括人們?nèi)〉玫囊幌盗谐晒?。隨著社會的進步以及人類文明的發(fā)展,語言文化形式變得越來越豐富,比如語言文字教育、語言結(jié)構(gòu)系統(tǒng)等,進一步豐富了文化體系[4]。
自然地理環(huán)境對語言文化產(chǎn)生的影響
自然地理環(huán)境存在著明顯的區(qū)域特點,不同區(qū)域有著不同的地理環(huán)境,體現(xiàn)在地理位置、地形地貌、氣候水文、自然資源等多個方面,不同的地理環(huán)境形成了不同的生產(chǎn)方式和不同的文明,這在語言文化中可見一斑。接下來,將嘗試分別從地理位置、地形地貌、氣候水文、自然資源四個維度入手分析自然地理環(huán)境對語言文化產(chǎn)生的影響。
地理位置對語言文化產(chǎn)生的影響
地理位置對語言文化產(chǎn)生的影響是巨大的,這在我國語言文化中體現(xiàn)得淋漓盡致。眾所周知,我國疆域廣闊,人口眾多,由五十六個民族組成,各個民族不僅創(chuàng)造了專屬的語言,而且形成了獨特的民族文化,縱然是臨近的省市甚至縣域,也會因地理位置不同而存在語言差異,如語言表達(dá)習(xí)慣、語音語調(diào)等都會存在不同。以沿海東部地區(qū)、內(nèi)陸西北地區(qū)為例作進一步說明。
首先,沿海東部地區(qū)最突出的特點是臨近海域,海洋漁業(yè)較為發(fā)達(dá),臨海民眾多以捕魚、售魚為生,逐步形成了發(fā)達(dá)的漁業(yè)文明。在此區(qū)域,漁業(yè)、造船業(yè)、海運業(yè)都相對較為發(fā)達(dá),當(dāng)?shù)卣Z言體系中含有很多關(guān)于“魚”“船”“海運”的詞匯。比如浙江省舟山市,該地漁業(yè)尤為發(fā)達(dá),當(dāng)?shù)鼗趯O業(yè)生產(chǎn)生活的科學(xué)總結(jié)以及對漁民人生經(jīng)驗的高度概括,創(chuàng)造了諸多漁業(yè)諺語和俗語,譬如“二、三月網(wǎng),四、五月漁”“緊拉魚,慢拉蝦”“魚吃跳,豬吃叫”“坐船坐船頭,坐尾必后悔”等[5]。
其次,我國西北地區(qū)深居內(nèi)陸,農(nóng)業(yè)、種植業(yè)、畜牧業(yè)比較發(fā)達(dá),土資源、植物資源以及水資源是當(dāng)?shù)孛癖姷纳钪?,特別是甘肅、陜西等地,在黃河的滋養(yǎng)下、在黃土地的撫育下生存發(fā)展,人們與土地之間形成了非常親密的關(guān)系,故將腳下的黃土稱為“熱土”,凡是出遠(yuǎn)門的人,都會手捧黃土、眼含熱淚,因為土代表了他們朝思暮想的家鄉(xiāng)。
與此同時,將奔騰不息的黃河稱為“母親河”,因為它不僅孕育了黃河流域一帶的廣大人民,更哺育了整個華夏民族,締造了絢爛璀璨的中華文明。縱然是辛勞的牛、馬、驢等牲畜,也深受當(dāng)?shù)孛癖姷淖鹬睾蛺圩o,并且根據(jù)他們的習(xí)性、特點、脾氣等創(chuàng)作了諸多語言詞匯,比如“牛脾氣”“驢肝肺”“犟驢”等,由此形成了別具特色的語言文化[6]。
基于以上論述可知,生活在不同地理位置的人們會因生產(chǎn)勞作形式的不同而衍生出相應(yīng)的詞匯、諺語等,繼而對當(dāng)?shù)卣Z言文化的形成與發(fā)展產(chǎn)生潛移默化的影響,使其成為具有當(dāng)?shù)靥厣恼Z言文化。
地形地貌對語言文化產(chǎn)生的影響
地形地貌的差異也會在無形之中對語言文化的形成與發(fā)展產(chǎn)生較大影響。最直觀的體現(xiàn)就是人們根據(jù)不同區(qū)域的地形地貌創(chuàng)造出了很多經(jīng)典詞匯或者著名詞句,比如,基于巍峨的泰山,文人墨客創(chuàng)造了“泰山北斗”“泰山壓頂”等相關(guān)詞匯,不僅極大地豐富了區(qū)域語言文化的內(nèi)涵,也在一定程度上推動了人類文明的發(fā)展。接下來,擬以中英兩國的地形地貌差異為切入點,探討地形地貌對語言文化產(chǎn)生的影響。
首先,中國地大物博,不同區(qū)域有著不同的地形地貌。整體來講,我國地形具有西部高、東部低的特點,黃河、雅魯藏布江等河流皆發(fā)源于西部地區(qū),所以形成了河水由西向東流的特點,鑒于這一自然現(xiàn)象,我國文人墨客創(chuàng)作出了“滾滾長江東流去”的經(jīng)典語句。同時,李白在其創(chuàng)作的《江上吟》中寫了這樣一句話,“功名富貴若長在,漢水亦應(yīng)西北流”,意思是說如果功名富貴能夠持久,那么漢水恐怕就要向西北方向倒流了,以此來表示無論是功名還是富貴,都無法長久,否則江河就要逆流西北而上,由此中國地形地貌就在語言文化中得以體現(xiàn),也從側(cè)面證實了地形地貌會對語言文化產(chǎn)生較大影響。
其次,英國是一個典型的島國,四周被海洋環(huán)繞,地勢整體為西北高、東南低,與中國地形地貌存在一定共同點。同時需要注意到,英國地形多為山地、湖泊和島嶼,主要由北部高地、中部低地以及南部山陵三大自然區(qū)構(gòu)成。英國人民在交流時,習(xí)慣用“How the land lies?”這一語言表達(dá)形式詢問事態(tài)情況,這與他們的島嶼地形密切相關(guān)。生活在高地上的英國民眾一般會被稱為“Highlanders”,他們穿的服飾也會被特別稱作“highland dress”,縱然是高地上英國民眾養(yǎng)的牛,也會被稱作為“highland cattle”,由此可見,高地英國民眾的語言文化透露著“highlands”的地形地貌特點[7]。
氣候類型對語言文化產(chǎn)生的影響
全球各地由于地理位置及氣流影響的不同形成了不同類型的氣候,有的地方是季風(fēng)氣候,有的地方是溫帶大陸性氣候,有的是海洋性氣候,氣候特征的不同直接決定了各地的天氣特點、生產(chǎn)勞作形式、產(chǎn)業(yè)類型,繼而造成各地民眾的語言內(nèi)容、語言表達(dá)形式以及語言文化存在一定差異。所以,可以肯定的是,在語言文化的形成與發(fā)展過程中,氣候水文產(chǎn)生了不容小覷的影響。接下來,繼續(xù)以中英兩國的氣候類型為切入點,探討氣候水文對語言文化產(chǎn)生的影響。
中國由于疆域廣闊,橫跨多個維度,縱跨多個經(jīng)度,故氣候多樣,不同地區(qū)形成了不同的氣候類型。粗略來講,東半部地區(qū)主要以季風(fēng)氣候為主,其典型特點是冬季寒冷降水量少,夏季炎熱降水量大;西北地區(qū)深居內(nèi)陸,加之緯度偏高,海洋季風(fēng)難以抵達(dá),由此形成了典型的內(nèi)陸干旱氣候,其最突出的特點是干燥少雨;青藏高原地區(qū)則憑借著遠(yuǎn)超內(nèi)陸地區(qū)的海拔形成了高寒氣候,其最突出的特點是晝夜溫差大、氣溫低。
在中國北方地區(qū),冬季多以“北風(fēng)”為主,北風(fēng)的來臨通常伴隨著降溫、大風(fēng)等天氣,影響著人們的生產(chǎn)勞作及日常溫飽,所以,人們創(chuàng)造出了“喝西北風(fēng)”一詞,以此表達(dá)陷入困境,無經(jīng)濟來源,基本的生活難以得到保障。我國著名女詞人李清照曾寫出這樣的詩詞“昨日西風(fēng)凋碧樹”,描述了西風(fēng)吹過葉凋零的景象[8]。
但是在英國語言文化中,“西風(fēng)”則往往帶著一絲絲“溫暖、希望”的味道,究其原因,英國作為被海洋環(huán)繞的島嶼國家,在北大西洋暖流的作用下,英國主要以溫暖的海洋性氣候為主,盛行的西北風(fēng)是溫暖的,故在英國語言文化中,“西風(fēng)”包含的意蘊與中國截然不同,受此影響,著名詩人雪萊發(fā)出了“冬天到了,春天還會遠(yuǎn)嗎?”的呼聲。
由此能夠了解到,在不同的地域、不同的氣候類型中,縱然是相同的詞也會表達(dá)出不同的涵義,反映了氣候類型的不同孕育了不同的語言文化,由此呈現(xiàn)出語言文化百花齊放的景象。
自然資源對語言文化產(chǎn)生的影響
不同國家、不同地區(qū)擁有不同類別、不同規(guī)模的自然資源。無論是在生產(chǎn)方面,還是在生活方面,自然資源都是不可或缺的重要資源。資源的類型直接決定了某一區(qū)域、某一國家的生活習(xí)慣和生產(chǎn)方式,繼而對當(dāng)?shù)卣Z言文化的形成與發(fā)展產(chǎn)生潛移默化的影響。
眾所周知,中國是世界上唯一一個擁有熊貓的國家,因為熊貓的稀缺性和獨一無二性,我國將熊貓確立為“國寶”。在中國傳統(tǒng)神話故事中,熊貓是上古戰(zhàn)神蚩尤的坐騎,除此之外,在很多文章著作中也可以看到關(guān)于熊貓的描述,比如“竹林寶貝對綠竹,絨絨身體走百年”“熊貓橫笛吹兩岸,朝夕尋筍接竹竿”“太極初分判,渾渾天地游。緇章垂皓質(zhì),白雪發(fā)玄謳”等。但是在英國、美國等其他國家的語言文化中,由于不知道熊貓的存在,所以,其早期語言文化中并不存在“熊貓”這個詞,這從側(cè)面反映了自然資源的客觀存在性會對當(dāng)?shù)卣Z言文化的發(fā)展產(chǎn)生較大影響。
再以食物類自然資源為例進行說明,在英國農(nóng)作物體系中,洋蔥、土豆占據(jù)著比較重要的地位,是英國民眾經(jīng)常吃的食物,隨著時間的流逝,洋蔥、土豆等食物深深地融入到當(dāng)?shù)氐恼Z言體系中,由此形成了一系列以洋蔥、土豆等食物為對象的諺語或者詞句。比如,在英語語言體系中,若是表示某個人擅長做某事,則會采用“know ones onion(洋蔥)”的語言形式,若是表達(dá)一件事情比較難處理,抑或是非常討厭某個人或者某件事,則通常表達(dá)為“a hot potato(土豆)”,如果想要表達(dá)“毫不起眼的人物”之意,通常會采用“a small potato(土豆)”的表達(dá)形式。
相對應(yīng)地,我國也有很多以自然資源為描述對象的獨特語言,比如,我國河流中生長著很多鯉魚,它們在河流中暢游時,會出現(xiàn)跳躍的情況,于是有了“鯉魚跳龍門”的故事,創(chuàng)造出“鯉魚打挺”等相關(guān)詞匯;還有根據(jù)芝麻的生長特點,創(chuàng)造出“芝麻開花節(jié)節(jié)高”這一帶有美好祝愿的俗語。
基于以上論述能夠了解到,不同地域擁有不同的自然資源,人們在開發(fā)和利用自然資源的過程中,自然資源也在無形之中對人們的思維理念、語言內(nèi)容及表達(dá)方式產(chǎn)生了較大影響。
綜上所述,地域環(huán)境對語言文化的形成與發(fā)展產(chǎn)生了深刻且深遠(yuǎn)的影響,不同地域擁有不同的自然地理環(huán)境,受地理位置、氣候類型等自然因素的影響,不同地域逐步形成了獨特的文化和特定的語言,在很大程度上推動了語言文化的發(fā)展,同時也為語言文化的百花齊放夯實了基礎(chǔ)。如今,隨著各地域之間的交往不斷加深,自然地理環(huán)境對語言文化產(chǎn)生的影響已經(jīng)在不斷減弱。相信隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展以及人際交流的加深,同一地區(qū)不同族群之間在自然地理環(huán)境的影響下會相互碰撞、深度融合,衍生出新穎的、獨特的語言,并逐步形成獨樹一幟的語言文化。
參考文獻
[1]劉楠楠,丁二寶.淺析地理環(huán)境在平頂山陶瓷文化發(fā)展中的作用[J].陶瓷,2022(12):48-51.
[2]梁濤.淺析民族文化、民學(xué)及地理環(huán)境對各地山歌的影響——以廣東梅山客家山歌為例[J].文化創(chuàng)新比較研究,2022,6(32):1-4.
[3]夏振宇.音樂文化與地理環(huán)境的關(guān)系探究——以鄂南地區(qū)民間音樂為例[J].科技資訊,2022,20(18):236-239.
[4]馬義,蔣蓉蓉.地理環(huán)境對民族服飾文化形成的影響——以蒙古族為例[J].西部皮革,2021,43(17):87-88.
[5]葛慧玲.地理環(huán)境與語言文化之間的內(nèi)在聯(lián)系——評《日本地理》[J].地理科學(xué)進展,2020,39(12):2140.
[6]孫國平,王永磊.從井頭山遺址看寧波地理環(huán)境與海洋文化的關(guān)系[J].寧波通訊,2020(18):62-67.
[7]郭淼.地理環(huán)境對山西各區(qū)域飲食文化的影響[J].文化產(chǎn)業(yè),2020(12):80-81.
[8]鐘燕鳳.自然地理環(huán)境影響下的文化差異在中英語言中的體現(xiàn)[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2010(03):105-107.