張容卿
煮月亮
風兒裹走烏云的輕紗
在寬闊的天幕上銷聲匿跡
散發(fā)著溫柔光澤的白玉盤高懸天際
我把大鍋放在院子中央
里面盛的湯水在咕嘟咕嘟地冒著泡泡
鍋里的月亮臉皮扭曲????皺紋橫生
似是惱怒于我的態(tài)度
熱水煮著月亮
而月亮向我噴著氤氳了整張臉的水汽
月亮煮好了
光潔又圓滿地躺在容器里
還不安分地要做一個調(diào)皮的魔法師
不斷地施展舌頭麻木術
無論我品多少口湯
也咂不出月亮的滋味
不斷地使出破碎復原法
無論我喝多少口水
也無法讓月亮有所殘缺
直到再倒不出一顆水珠
而鍋碗里的月亮已不知所蹤
抬頭,煮好的月亮又飛回到了
天上
臂彎的月亮
把你眼波流轉(zhuǎn)釀的糖
縫縫補補進每一天平淡的空洞
空洞被填得滿滿的
你的梨渦卻還在產(chǎn)蔗糖
我輕輕挑起一粒淺笑
擲入苦到極致的黑咖啡
黑咖啡變成心儀的味道
一定是因為通感作怪
否則為何我會如此貪戀
貪戀你臂彎的月亮
白月光????亮堂堂
照得人心里涼
溫柔似水????溫潤如玉
觸手可及????一片寒涼
卻又遙不可及????咫尺一方
街燈
我站在窗前
見街上人來人往
繁華和笑鬧是屬于他們的
回家和陪伴是屬于他們的
窗外的街燈是快樂的
而我有的
只是桌案上通身潔白的宣紙
以及宣紙旁邊那一碟漆黑
漆黑得像巨大引力的黑洞
吸進千載墨客腹中的書卷
我借著窗內(nèi)孤燈的觸須
在紙上用力且認真地寫好每一個字
帶著某種神秘的敬畏
敬畏黑夜????敬畏燈光????敬畏生命
窗內(nèi)的孤燈是慎獨的