閱讀下面的材料,根據(jù)要求寫作。
《典籍里的中國》以主持人穿越千年時空和先賢對話的新穎方式,拉近了觀眾和民族經(jīng)典的距離,使觀眾產(chǎn)生了心靈共鳴;河南衛(wèi)視“中國節(jié)日”系列節(jié)目《端午奇妙游》《七夕奇妙游》《中秋奇妙游》等一路開掛,驚艷全網(wǎng),其中刺繡、剪紙、皮影等非遺元素亮點紛呈;北京故宮博物院文創(chuàng)品開發(fā)風(fēng)生水起,朝服布包、彩繪陶人傭晴雨傘、故宮建筑微雕等很多“爆款”潮品早已名聲在外……中國風(fēng)搭配時尚感的“潮”式表現(xiàn),讓中國故事融入各種當(dāng)代元素,在年輕人中獲得越來越多的認(rèn)同,也成為年輕人借以表達(dá)自我的方式。
請結(jié)合上述材料寫一篇文章,表達(dá)你的認(rèn)識與思考。
要求:選準(zhǔn)角度,確定立意,明確文體,自擬標(biāo)題;不要套作,不得抄襲;不得泄露個人信息;不少于800字。
寫作指導(dǎo)
材料關(guān)于“中國傳統(tǒng)文化”在當(dāng)下社會的各種表現(xiàn),共兩句。第一句是列舉,陳述具有代表性的三種傳統(tǒng)文化的當(dāng)下表現(xiàn):以節(jié)目主持人與先賢對話的方式介紹中國典籍、包含非遺元素的“中國節(jié)日”系列電視、故宮的文創(chuàng)產(chǎn)品開發(fā)。第二句是概述,強調(diào)融入了當(dāng)代元素的中國風(fēng)、中國故事,得到了年輕人的認(rèn)同,也成為年輕人表達(dá)自我的方式?!爸袊鴤鹘y(tǒng)文化”指定了對象,“當(dāng)下”界定了時限,“認(rèn)同”確定了立場和態(tài)度。結(jié)合材料,“認(rèn)同”可以分為感官體驗、認(rèn)識理解、認(rèn)同悅納和自覺行動四個層次。
參考立意
1. 只有搭建各種橋梁,讓當(dāng)下青年走近并走進(jìn)中國傳統(tǒng)文化,才能不斷加強其認(rèn)同。
2. 對中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)同,既要“內(nèi)化于心”,更要“外化于行”。
3. 對中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)同,不能流于淺表(形),而應(yīng)深入骨髓(神)。
4. 對中國傳統(tǒng)文化的認(rèn)同,不能僅限于娛樂與消費,而應(yīng)真正地將之作為文化來傳承與發(fā)展。
5. 中國傳統(tǒng)文化要取得更加深廣的認(rèn)同,既要堅守其內(nèi)涵品質(zhì),又要創(chuàng)新其傳播形式。