應(yīng)可晴,張 蕾
(上海師范大學(xué) 人文學(xué)院,上海 200234)
老老[lε213lε21]是奉化方言中常見的一個(gè)頻度副詞,語(yǔ)義相當(dāng)于普通話中的“經(jīng)?!薄TS多其他地區(qū)也存在“老老”的同音表達(dá),但在具體詞義和用法上并不完全相同。我們將“老老”劃入評(píng)注性頻度副詞的范疇,評(píng)注性頻度副詞不僅強(qiáng)調(diào)命題的真實(shí)性,還表達(dá)說話人的觀點(diǎn)立場(chǎng)和情感態(tài)度,奉化方言“老老”在具體使用中極具地域特色。文章敘述了奉化方言“老老”作為頻度副詞的分布搭配和特定的共現(xiàn)連用,進(jìn)而分析“老”的發(fā)展和“老老”的形成,探討方言“老老”在奉化方言、普通話和其他吳語(yǔ)地區(qū)方言中的差異。
“老老”作為一個(gè)副詞,最基本用法是充當(dāng)狀語(yǔ),修飾動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)。例如:
(1)魚片我交關(guān)歡喜喫,老老買個(gè)。(我非常喜歡吃魚片,經(jīng)常買它。)
(2)渠老老去淋雨,人淋來溚溚渧為止。(他經(jīng)常去淋雨,淋到人都濕透了才罷休。)
例(1)(2)中,“老老”均充當(dāng)狀語(yǔ),修飾后面的動(dòng)詞謂語(yǔ)“買”“去”?!袄侠稀币话阄挥谥髡Z(yǔ)的后面,謂語(yǔ)的前面,也可以單獨(dú)位于句首,用于強(qiáng)調(diào)動(dòng)作行為的頻度?!袄侠稀毙揎椥稳菰~的情況較少,例如:
(3)樓登一份人家屋落門口燈泡老老勿亮。(樓上那戶人家門前的燈泡經(jīng)常不亮。)
(4)渠拉姆媽怕渠忒燙勿喫,撥中藥老老冷個(gè)。(他媽媽擔(dān)心他不吃太燙的,讓中藥經(jīng)常冷著。)
例(3)(4)中的“老老”分別表示“燈泡不亮”的狀態(tài)、“中藥冷著”的狀態(tài)經(jīng)常出現(xiàn),雖然直接修飾的是形容詞,但實(shí)際上表現(xiàn)的是主體某一種狀態(tài)的出現(xiàn)頻率。
奉化方言中一般使用“介”[ka53]作狀語(yǔ)標(biāo)記,其功能看起來相當(dāng)于普通話中的“地”。實(shí)際上“介”是一個(gè)中性指示詞,一般展現(xiàn)的是該動(dòng)作行為場(chǎng)景化的具體描摹,如簌簌介響、急煞介敲門。在“老老+VP”結(jié)構(gòu)中,“老老”大多是無狀語(yǔ)標(biāo)記的。動(dòng)作的頻度不在“介”能連接的范疇內(nèi),故在該結(jié)構(gòu)里不帶標(biāo)記“介”。值得一提的是,VP成分如果是一個(gè)內(nèi)含了完整行為過程的可控的述賓動(dòng)詞,如淋雨、散步、洗澡等,一般會(huì)在前面加上動(dòng)詞“去”表示目的,如果語(yǔ)境充足,可以補(bǔ)足“去”的具體地點(diǎn)。例如:
(5)a.岳林公園夜到頭有噴泉,阿拉隔壁一份夜飯喫好后頭老老去散步。(岳林公園晚上有噴泉,我們隔壁那戶人家經(jīng)常在吃好晚飯后去散步。)
*①b.岳林公園夜到頭有噴泉,阿拉隔壁一份夜飯喫好后頭老老散步。
在“老老+AP”結(jié)構(gòu)中,AP不能是光桿的,除了否定表達(dá)外,一般會(huì)帶上語(yǔ)氣助詞“個(gè)”,使韻律協(xié)調(diào),尤其如果AP是單音節(jié)的,必須帶上“個(gè)”。試比較下面三個(gè)例句:
(6)a.冬天家一來,結(jié)冰死冷風(fēng)一吹,渠面孔老老紅個(gè)。(冬天一來,像結(jié)冰了一樣的冷風(fēng)一吹,他的臉就經(jīng)常紅著。)
b.冬天家一來,結(jié)冰死冷風(fēng)一吹,渠面孔老老血紅。(冬天一來,像結(jié)冰了一樣的冷風(fēng)一吹,他的臉就經(jīng)常像血一樣紅。)
*c.冬天家一來,結(jié)冰死冷風(fēng)一吹,渠面孔老老紅。
由于副詞“老老”本身具有評(píng)注性特性,“老老”所修飾的成分中,出現(xiàn)頻率最高的是動(dòng)作和狀態(tài)。這些動(dòng)作和狀態(tài)一般具有可控性,如果發(fā)生的行為不可控,一般會(huì)在動(dòng)詞前加上能愿動(dòng)詞“要”,可控行為如例(1)中的“買”,其前無需加“要”。不可控行為如下:
(7)上腔天家冷,我老老要生病。(上一陣子天氣冷,我經(jīng)常會(huì)生病。)
(8)乃記性壞壞,我老老要忘記重要事體。(現(xiàn)在記性不好,我經(jīng)常會(huì)忘記重要的事。)
例(7)(8)中的“生病、忘記”是非自主動(dòng)詞,說話人主觀上不能支配“生病、忘記”這類動(dòng)作,在此類動(dòng)詞前加上“要”,以使表達(dá)合理化。
就出現(xiàn)的句式選擇來看,“老老”還可以在被動(dòng)句中出現(xiàn)。奉化方言中處置和被動(dòng)兩種關(guān)系由“得”“撥”兩字兼表,這兩個(gè)同形標(biāo)記有些相當(dāng)于普通話中的“給”,使用時(shí)也要求謂語(yǔ)非單獨(dú)使用,這和“老老”要求所修飾的成分必須是個(gè)復(fù)雜形式相一致。奉化方言被動(dòng)句中的施受關(guān)系非常靈活,雖然“得”和“撥”使用時(shí)存在歧義,但是在具體的方言語(yǔ)境中,由于受前后其他信息的限制,聽話人往往能準(zhǔn)確地分辨出前后兩個(gè)NP的施受事關(guān)系,將處置和被動(dòng)區(qū)別開來。“老老”在具體使用中如果借助被動(dòng)句的句式來表達(dá)說話人的觀點(diǎn)情感時(shí),大多數(shù)情況下都能突出說話人的消極態(tài)度,少數(shù)情況下出現(xiàn)中性意味。沈家煊認(rèn)為,語(yǔ)言中表情成分所作用的對(duì)象是多方面的,可以是一個(gè)指稱對(duì)象,一個(gè)命題,甚至是一系列的命題。[1]被動(dòng)句式對(duì)于語(yǔ)義和情感態(tài)度的表達(dá)具有反約束的作用,倘若說話人選擇被動(dòng)句,往往是通過高頻度副詞“老老”突出主觀感受和立場(chǎng)?!袄侠稀彼钆渚渥拥闹髡Z(yǔ)既可以是無生命的,也可以是有生命的。當(dāng)主語(yǔ)為無生命事物時(shí),自然也不會(huì)發(fā)生施事和受事的方向顛倒。例如:
(9)渠個(gè)考試成績(jī)老老撥渠同桌超過。(他的考試成績(jī)經(jīng)常被他同桌超過。/他的考試成績(jī)經(jīng)常超過他同桌)
(10)公司阿臺(tái)打印機(jī)老老撥小李弄壞。(公司那臺(tái)打印機(jī)經(jīng)常被小李弄壞。)
例(9)具有歧義,表達(dá)的時(shí)候之所以用被動(dòng)形式是為了突出對(duì)考試成績(jī)被超過這種經(jīng)常發(fā)生情況的感慨態(tài)度,整個(gè)事件傾向于消極色彩。例(10)不存在歧義,打印機(jī)沒有生命,不可能對(duì)小李施加動(dòng)作,且句中動(dòng)作使支配的對(duì)象發(fā)生變化,對(duì)受事具有消極影響。
就“老老”所在句子的時(shí)態(tài)來看,既可以表示過去時(shí),也可以表示現(xiàn)在時(shí),幾乎不表示將來時(shí)。一般是對(duì)過去或現(xiàn)在經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),帶有說話人對(duì)已然事件的態(tài)度,與將來時(shí)發(fā)生沖突。例如:
(11)小方上兩年老老問小李借鈔票,小李煩勒勿得了。(小方前幾年經(jīng)常向小李借錢,小李煩得不行。)
(12)江邊乃該交關(guān)鬧熱,老老有老寧牌跳廣場(chǎng)舞。(江邊現(xiàn)在非常熱鬧,經(jīng)常有大媽跳廣場(chǎng)舞。)
(13)a.阿拉屋落到秋天家好裝好嘞,儂下來遭來玩。(我家房子到秋天就能裝修好了,你以后來玩。)
*b.阿拉屋落到秋天家好裝好嘞,儂下來遭老老來玩。(我家房子到秋天就能裝修好了,你以后經(jīng)常來玩。)
“老老”在與表時(shí)間量的詞語(yǔ)搭配時(shí),表時(shí)間量的詞語(yǔ)可以是顯性的,也可以是隱性的。在顯性時(shí)間量的句中,“老老”一般搭配表示時(shí)段的詞語(yǔ),如果搭配表示時(shí)點(diǎn)的詞語(yǔ),句中一般隱含了一個(gè)時(shí)段。例如:
(14)該只小區(qū)老老有賊骨頭來偷東西,治安交關(guān)壞。(這個(gè)小區(qū)經(jīng)常有小偷來偷東西,治安非常差。)
(15)小方下半日兩點(diǎn)老老來樹底下走象棋。(小方下午兩點(diǎn)經(jīng)常來樹下下象棋。)
(16)上腔風(fēng)破爛介大,渠老老吹來咳嗽。(上一陣子風(fēng)特別大,他經(jīng)常被風(fēng)吹得咳嗽。)
例(14)中,“老老”說明這個(gè)小區(qū)從過去到現(xiàn)在一段較長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi)有小偷,遭賊是常態(tài),雖然時(shí)間成分是零形式,但隱含的意義很明確。例(15)限定在下午兩點(diǎn)這個(gè)時(shí)間點(diǎn),并不是具體的某一天下午,而是一段時(shí)間內(nèi)的下午兩點(diǎn)“下象棋”的動(dòng)作發(fā)生頻率高。例(16)指出“上腔”這個(gè)時(shí)段,“咳嗽”這一行為多次出現(xiàn)。
“老老”既可以用在肯定句中,也可以用在否定句中。肯定句中“老老”可以后加“是”,否定句中奉化方言否定詞和普通話大不相同,阮桂君明確寧波方言的單純否定詞主要有“勿、弗、莫、嘸、沒”[2]五個(gè),這五個(gè)否定詞在奉化方言中也經(jīng)常使用,列表如下。
張誼生指出,從連用的內(nèi)部結(jié)構(gòu)看,可以分為右向結(jié)構(gòu)和左向結(jié)構(gòu)兩種。右向結(jié)構(gòu)就是前面的副詞先修飾后面的副詞,然后再一起修飾中心語(yǔ)。左向結(jié)構(gòu)是后面的副詞先修飾中心語(yǔ),然后再一起接受前面的副詞修飾。[3]“老老”和否定詞的連用從線性排序上看分兩種:“Neg+老老”和“老老+Neg”,但是從對(duì)層次關(guān)系的定向上看,都是左向結(jié)構(gòu)關(guān)系。
“Neg+老老”結(jié)構(gòu)中,Neg只能是“莫”。“莫”相當(dāng)于普通話中的“別”,是一種對(duì)他人行為的干預(yù)。“莫+老老+VP”表現(xiàn)出左向結(jié)構(gòu)關(guān)系,先是“老老+VP”,再被“莫”否定。去掉“莫”,句子還能成立,說明是左向?!澳被旧现怀霈F(xiàn)在特定的否定祈使句中,對(duì)VP也有限制,一般都是消極且可控的。例如:
(17)a.儂莫老老尋歡喜個(gè)人講閑話。(你不要經(jīng)常找喜歡的人聊天。)
b.儂老老尋歡喜個(gè)人講閑話。(你經(jīng)常找喜歡的人聊天。)
(18)a.到樓登去了下登門要鎖來,儂莫老老忘記。(到樓上去了要把下面門鎖了,你別經(jīng)常忘記。)
b.儂老老忘記到樓登去了下登門要鎖來。(你經(jīng)常忘記到樓上去了要把下面門鎖了。)
例(17)去掉“莫”句子依然成立,句中VP看起來不是消極事件,但是說話人的預(yù)設(shè)是“找喜歡的人聊天對(duì)方會(huì)感到厭煩”從而會(huì)造成消極影響。例(18)中,“老老”加強(qiáng)說話人的迫切語(yǔ)氣。
“老老+Neg”結(jié)構(gòu)中,Neg可以是“勿、弗、沒、嘸”,否定的是后面的行為,“老老”在前表示對(duì)“勿、弗、沒、嘸+VP”這一客觀事實(shí)高頻出現(xiàn)的消極評(píng)價(jià),是一種左向結(jié)構(gòu)關(guān)系,去掉“老老”句子還成立。
“老老+勿+VP”是最常見的一種表達(dá),“勿”相當(dāng)于普通話中的“不”,句中主語(yǔ)否定了這一行為,再通過“老老”凸顯說話人對(duì)句中主語(yǔ)不執(zhí)行這一行為的消極評(píng)價(jià)。例如:
(19)a.該小人皮慣喲,老老勿聽渠拉姆媽閑話。(這小孩皮慣了,經(jīng)常不聽他媽媽的話。)
b.該小人皮慣喲,勿聽渠拉姆媽閑話。(這小孩皮慣了,不聽他媽媽的話。)
(20)a.該小人心沒來讀書上登,作業(yè)老老勿做。(這小孩心思不在讀書上,經(jīng)常不做作業(yè)。)
b.該小人心沒來讀書上登,作業(yè)勿做嘛。(這小孩心思不在讀書上,不做作業(yè)。)
例(19)(20)中的b句去掉“老老”后主觀性較a句減弱,更偏向一種客觀事實(shí)的呈現(xiàn);a句則更多地展現(xiàn)出了說話人對(duì)小孩行為的責(zé)怪和抱怨等消極情感。
在口語(yǔ)中“勿”和“要”“會(huì)”“用”等字組合時(shí),出于發(fā)音省力的需要,說話語(yǔ)速加快部分音素脫落而成為一個(gè)合音詞。這些表示否定的合音詞中只有“勿要”可以和“老老”共現(xiàn),音[fie51],意為不要,表示說話人主觀上的不接受。例如:
(21)該小具仔有自家心思,大人閑話老老勿要聽。(這個(gè)小伙子有自己的想法,大人的話經(jīng)常不要聽。)
(22)該小囡歡喜看廣告,動(dòng)畫片一類老老勿要看。(這個(gè)小女孩喜歡看廣告,常常不喜歡看動(dòng)畫片一類。)
“弗”的使用范圍比較窄,最常出現(xiàn)在固定結(jié)構(gòu)中,如“弗三弗四”(不三不四)、“弗上弗落”(不上不下)、“弗結(jié)”(不知)?!案ァ钡墓潭ńY(jié)構(gòu)外的用法具有個(gè)人性,在具體語(yǔ)境中表達(dá)說話人更強(qiáng)烈的語(yǔ)氣和情感。“弗”只有和個(gè)別詞連用時(shí)前面可以加“老老”,例如:
(23)渠個(gè)頭腦老老弗大靈光。(他的腦子經(jīng)常不太聰明。)
(24)渠阿腔得每日像做亂夢(mèng)介,老老弗大清醒。(他那一陣子每天像做夢(mèng)一樣,經(jīng)常不太清醒。)
“沒、嘸”相當(dāng)于普通話中的“沒有”,“老老”和“沒、嘸”的共現(xiàn)比較少見,“老老”一般出現(xiàn)于特定結(jié)構(gòu)“沒/嘸+NP+VP”前,例如:
(25)落課鈴一響人一晌沒了,小方走來慢,老老沒東西喫。(下課鈴一響,人一會(huì)兒都走光了,小方走得慢,經(jīng)常沒東西吃。)
(26)該兩夫妻時(shí)介造孽,老娘被趕出后頭,老老嘸采去。(這兩夫妻經(jīng)常吵架,妻子被趕出來之后,經(jīng)常沒地方去。)
在對(duì)話場(chǎng)景中還有一種特殊情況,如果“勿、沒”和“老老”共現(xiàn)的句子是對(duì)話中的后續(xù)句時(shí),那么否定詞放在“老老”前面,不破壞“老老+VP”的結(jié)構(gòu),這符合應(yīng)答協(xié)調(diào)一致原則。黃宗認(rèn)為應(yīng)答協(xié)調(diào)一致現(xiàn)象當(dāng)中,答話者所接收到的言語(yǔ)刺激會(huì)影響答話者的言語(yǔ)選擇過程以及選擇內(nèi)容。[4]在能滿足交際功能的前提下,答話與問話中的詞語(yǔ)完全相同是最為經(jīng)濟(jì)省力的。例如:
(27)問:蕩眼老老停電否?(這里經(jīng)常停電嗎?)
答:蕩眼勿要/沒老老停電。(這里不經(jīng)常停電。)
(28)問:我又曉得該開關(guān)壞,儂用起來老老壞來伐?(我就知道這種開關(guān)品質(zhì)不好,你家用著經(jīng)常壞嗎?)
答:實(shí)在沒老老壞來。(其實(shí)不經(jīng)常壞。)
副詞“老老”可以和時(shí)間詞連用。連用時(shí),由于信息的焦點(diǎn)不同,頻度副詞可以在前也可以在后。如果頻度副詞在后,時(shí)間詞在前,反應(yīng)特定時(shí)間范圍內(nèi)動(dòng)作行為的重復(fù)量,句中的時(shí)間詞成為動(dòng)作行為的背景,頻度副詞和中心成分成為突出的行為模式。例如:
(29)渠閑兩遭老老來個(gè),該腔倒沒來。(他過去經(jīng)常來的,這一陣子反而沒來。)
(30)渠節(jié)頭節(jié)面老老馱果籃去走人家。(他節(jié)日里經(jīng)常拿著果籃去走親戚。)
例(29)(30)中,“閑兩遭”“節(jié)頭節(jié)面”是句中給出的時(shí)間范圍,“老老來”“老老馱”是側(cè)重突出的行為模式。
反之,頻度副詞在前,時(shí)間詞在后,信息的焦點(diǎn)是時(shí)間詞。例如:
(31)渠老老黃昏頭辰光去釣魚。(他經(jīng)常在黃昏的時(shí)候去釣魚。)
(32)渠老老夜快點(diǎn)去搓麻將。(他經(jīng)常在傍晚的時(shí)候打麻將。)
例(31)(32)中,“老老”修飾的是一個(gè)時(shí)段,句子側(cè)重于這個(gè)特定的時(shí)段。
那洪雷認(rèn)為,時(shí)間副詞和頻度副詞的連用共現(xiàn)主要受到時(shí)間軸一維性特點(diǎn)的影響,要符合客觀時(shí)間軸上的時(shí)間出現(xiàn)順序,一般呈現(xiàn)左向結(jié)構(gòu)。[5]例如:
(33)a.校門口講講嘸交擺攤,一方老老好看見賣冰糖葫蘆個(gè)人。(校門口講講不讓擺攤,但依然經(jīng)常能看見賣冰糖葫蘆的人。)
*b.校門口講講嘸交擺攤,老老一方好看見賣冰糖葫蘆個(gè)人。
例(33)a中,“老老”先修飾后面的中心語(yǔ)“看見”,然后再一起接受前面的副詞“一方”的修飾。例(33)b中,“老老一方”雖然只是詞語(yǔ)順序不同,但句義已經(jīng)發(fā)生了變化,“一方”相當(dāng)于普通話中的“依然、仍舊”,表示一種不變的狀態(tài),“老老一方”連用變成了右向結(jié)構(gòu)?!袄侠稀北硎臼录哳l度出現(xiàn),但中間會(huì)有間斷,“一方”表示狀態(tài)不變,二者連用不符合時(shí)間軸上的出現(xiàn)順序,故不能共現(xiàn)。
奉化方言中有兩個(gè)“老”,一個(gè)是形容詞,記作“老1”,一個(gè)是副詞“老”,記作“老2”,兩者之間存在一定的發(fā)展關(guān)系。
單音節(jié)形容詞“老1”可以直接修飾名詞,所修飾的名詞既能是有生命的,也可以是無生命的,但在語(yǔ)義上存在細(xì)微差別。“老1”和動(dòng)物搭配表示年紀(jì)大;和植物搭配表示過于成熟,過了適口的時(shí)間;“老1”和無生命的對(duì)象搭配時(shí),還表示隨著時(shí)間過去,該對(duì)象有部分受磨損的老舊狀態(tài)。例如:
(34)地里種個(gè)全是老落谷。(田里種的全是老玉米。)
(35)阿只老貓來阿拉屋落六年了。(那只老貓來我家六年了。)
(36)該老屋牌勿知哈辰光倒來個(gè)。(那老房子不知道什么時(shí)候倒塌了。)
“老”(即老2)充當(dāng)副詞是奉化方言中獨(dú)有的一種用法,語(yǔ)義接近于普通話中的“才”?!袄?”的使用范圍很窄,只能出現(xiàn)在表示否定的特定結(jié)構(gòu)“NP+老勿要+(儂)+VP”中,這個(gè)結(jié)構(gòu)里去掉“老”后依然成立?!拔鹨奔饶芷鸬骄徍驼Z(yǔ)氣的作用,也能清晰地傳遞出說話人的主觀態(tài)度。但是去掉“老”后,“勿要”必須和音為[fie51],而且在表意上有細(xì)微不同。例如:
(37)a.儂撥我一眼積木撩撩來,我老勿要儂睬。(你把我的這些積木搞壞了,我才不要理你。)
b.儂撥我一眼積木撩撩來,我勿要儂睬。(你把我的這些積木搞壞了,我不要理你了。)
(38)a.儂該閑話講過十多遍來,渠老勿要聽。(你這話講了十幾遍了,他才不要聽。)
b.儂該閑話講過十多遍來,渠勿要聽。(你這話講了十幾遍了,他是不會(huì)聽的。)
例(37)a中,“老勿要儂睬”有一種嗔怪的意味,例(37)b中,“勿要儂睬”的語(yǔ)氣更強(qiáng)烈,側(cè)重在責(zé)備,這里的“老”可以緩和語(yǔ)氣。例(38)是以第三方的視角來表達(dá),說話人和NP站在同一立場(chǎng)?!袄稀背洚?dāng)副詞表達(dá)出一種任性的語(yǔ)氣,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的主體意志,NP只能是第一人稱或第三人稱。第一人稱視角直接表達(dá)出主觀的情緒,第三人稱視角隱含說話人和NP共同的情緒。
“老1”既能進(jìn)一步虛化為副詞,也能通過組合改變自身的程度量級(jí)。形容詞“老”要表示不同程度量級(jí)往往會(huì)借助一些手段或組合,如構(gòu)形重疊、“老”+三個(gè)非重疊音節(jié)、表示高程度的狀語(yǔ)+“老”、“老”+表示高程度的補(bǔ)語(yǔ)、“老”+語(yǔ)氣詞等,這些手段也可以組合使用。表達(dá)結(jié)構(gòu)越長(zhǎng),表現(xiàn)出來的信息量越多,它們都是表示高量級(jí)的,符合認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的數(shù)量相似性(iconicity)原則。例如:
(39)該菜老老嗬。(這菜太老了。)
(40)倷阿太老貌聾聰,閑話阿講勿像喲嘞。(你太外婆實(shí)在很老了,話也不會(huì)講了。)
(41)介老個(gè)筍小小人喫勿來,咬阿咬勿糊嗬。(這么老的筍小孩子吃不來的,咬也咬不爛。)
(42)得上回眼菜比起來,乃回眼老交關(guān)。(和上回的菜比起來,這回的菜老了很多)
(43)介多日腳沒看見,儂人老喲來嘛。(好久不見,你變老了嘛。)
(44)介多日腳沒看見,儂人弄人介老咚來。(好久不見,你變老了很多嘛。)
例(39)中,“老老”是“老1”的重疊式,借助詞法來凸顯程度量。例(40)中,“老貌聾聰”可以看作一個(gè)狀態(tài)形容詞,通過復(fù)雜形式來具象化表現(xiàn)“老”的高程度。例(41)用指示詞“介”來修飾“老”表示程度,這里的“介”相當(dāng)于普通話中的“這么”。例(42)用程度副詞“交關(guān)”作補(bǔ)語(yǔ)修飾“老”,這里的“交關(guān)”相當(dāng)于普通話中的“很”。例(43)中,“喲來嘛”是一組無實(shí)在意義的語(yǔ)氣詞,僅表示感慨。例(44)用了兩種手段,“老”前由指示詞“介”修飾,“老”后有語(yǔ)氣詞“咚來”。
例(39)中,我們將“老老”分析為“老1”重疊。但同時(shí),我們也考慮了“老老”是狀中結(jié)構(gòu)的可能性,即由副詞“老”修飾形容詞“老”。狀中結(jié)構(gòu)“老老”作為頻度副詞“老老”的結(jié)構(gòu)形式基礎(chǔ),再通過詞匯化和語(yǔ)法化來實(shí)現(xiàn)頻度副詞“老老”的身份確立,這種可能性也符合語(yǔ)法化的一般機(jī)制。我們從兩方面來探討這一可能性。從音調(diào)上來看,“老老”如果是狀中結(jié)構(gòu),后一個(gè)“老”字應(yīng)為原調(diào),可實(shí)際發(fā)音時(shí)后字較前字短促。從奉化人的語(yǔ)言習(xí)慣上來看,如果需要一個(gè)副詞修飾形容詞“老”,更傾向選擇程度性指示詞“介”(相當(dāng)于普通話“這”)。如“該菜介老嗬”,“介老”是毫無疑問的狀中結(jié)構(gòu),而單音節(jié)“老”在奉化方言中一般不表示程度。值得注意的一個(gè)詞是“老早”,可分析為狀中結(jié)構(gòu),但是該處“老”只能理解為構(gòu)詞語(yǔ)素,有且只有在這個(gè)特定詞語(yǔ)里表現(xiàn)為高程度。類比其他同類結(jié)構(gòu)的詞語(yǔ),如“老大、老高、老寬”等,這些表達(dá)在奉化方言中不出現(xiàn),認(rèn)可的同義表達(dá)式為“介大、介高、介寬”等。再來對(duì)比同屬吳語(yǔ)區(qū)的上海話,上海方言“老”和奉化方言“老”在發(fā)展過程中走向了不同的道路,“老”和“老老”在上海話中表示程度的用法更廣。在奉化方言里,程度表達(dá)已經(jīng)由其他詞占領(lǐng),比如指示詞“介”,故不需要“老”的進(jìn)入。
狀態(tài)形容詞“老老”是基式“老1”的AA式構(gòu)形重疊,記作“老老1”?!袄?”重疊后所產(chǎn)生的結(jié)構(gòu)的詞匯意義不變,還是表示時(shí)間量大,但在語(yǔ)法意義和語(yǔ)法功能上發(fā)生了某些變化,表示程度上的增量,重疊后是固化的量。在外在感知上,我們可以通過視覺表象和觸覺實(shí)體而明顯感知到“老1”;在內(nèi)在認(rèn)知上,“老1”的量是隱性的、模糊的,具有變化性的,能通過重疊的語(yǔ)法手段加強(qiáng)其程度。
朱景松認(rèn)為形容詞重疊式表現(xiàn)的量很難像形容詞基式表達(dá)量那樣去理解,這種重疊式相當(dāng)于對(duì)基本式的模糊描寫。[6]他認(rèn)為形容詞重疊式量的意義是肯定量的充分性,表明某種性質(zhì)的量達(dá)到了適當(dāng)、足夠的程度。譬如,“老1”可以劃分為“頂老(最老)、交關(guān)老(很老)、有眼老(有點(diǎn)老)”,通過前置的副詞來表現(xiàn)“老”范疇內(nèi)的不同程度,但“老老”這樣通過重疊表示高程度的重疊詞就無法用程度副詞修飾。
從句法角度來看,“老老1”一般不會(huì)單獨(dú)使用,和“個(gè)、嗬”搭配修飾名詞,“個(gè)”可以理解為普通話中的“的”,不能被否定詞和程度副詞修飾。例如:
(45)老老個(gè)落谷倷阿太喫勿來。(很老的玉米你外婆吃不來的。)
(46)a.該芋艿老老嗬。(這芋艿太老了。)
*b.該芋艿沒/勿老老嗬。
*c.該芋艿頂老老嗬。
從語(yǔ)用角度來看,“老老1”表達(dá)一種主觀認(rèn)識(shí)量,帶有明顯的主觀色彩,從而形成一種含有評(píng)注性的認(rèn)識(shí)。例如:
(47)罐子里廂是眼老咸齏。(罐子里面是一點(diǎn)老咸菜。)
(48)罐子里廂該咸齏老老嗬。(罐子里面的咸菜太老了。)
例(47)中,“老咸齏”僅描述咸菜老的客觀事實(shí),不帶說話人的態(tài)度。例(48)用“老老1”來描述咸菜時(shí),不僅程度量級(jí)提升,還帶有說話人的表示否定或負(fù)面評(píng)價(jià)的主觀色彩。
當(dāng)“老老”評(píng)議的對(duì)象由客觀事物擴(kuò)展為動(dòng)作或事件,且在句法分布上經(jīng)常處于謂語(yǔ)前面的位置時(shí),“老老”就具備了成為副詞的條件。頻度副詞“老老”是構(gòu)詞重疊,詞義相當(dāng)凝固,充當(dāng)狀語(yǔ),記作“老老2”?!袄侠稀睆男稳菰~語(yǔ)法化為副詞,我們來進(jìn)一步探討其中的機(jī)制。張誼生指出,漢語(yǔ)副詞相關(guān)的語(yǔ)法化機(jī)制大致包括既相互聯(lián)系又相互依存的四個(gè)方面:結(jié)構(gòu)形式、語(yǔ)義變化、表達(dá)方式和認(rèn)知心理。[7]
先來看句法功能的變化,狀中結(jié)構(gòu)“老老1”作狀態(tài)形容詞時(shí)一般充當(dāng)謂語(yǔ)或者定語(yǔ)。當(dāng)“老老”經(jīng)常出現(xiàn)在狀位時(shí),可以修飾謂語(yǔ)動(dòng)詞或VP,為其成為副詞“老老2”提供了重要的形式條件。例如:
(49)a.渠喫個(gè)落谷老老嗬。(他吃的那個(gè)玉米老老的。)
b.渠老老喫落谷。(他經(jīng)常吃玉米。)
例(49)a中,“老老”充當(dāng)謂語(yǔ),修飾的是物品。例(49)b中,“老老”充當(dāng)狀語(yǔ),修飾的是動(dòng)作行為。
再來看語(yǔ)義的變化,“老老”的實(shí)詞意義在日常的使用過程中發(fā)生了抽象化,表現(xiàn)出虛化的情態(tài)意義,能傳遞出說話人的主觀態(tài)度。句位的變動(dòng)會(huì)引起副詞化的出現(xiàn),語(yǔ)義的轉(zhuǎn)變也會(huì)導(dǎo)致詞語(yǔ)句法功能的改變。例如:
(50)該屋櫥門老老嗬。(這柜子門很舊了。)
(51)該小滑孫老老拉屋櫥門玩。(這小屁孩經(jīng)常拉柜子門玩。)
例(50)中,“老老”指柜門的使用時(shí)間長(zhǎng)而呈現(xiàn)出來的老舊狀態(tài),是一種直觀可見的物體表征。例(51)中,“老老”表示小孩拉柜門動(dòng)作頻繁出現(xiàn),傳達(dá)出說話人對(duì)這一行為的輕微厭煩態(tài)度。
最后來看認(rèn)知心理的變化。張國(guó)憲提到有一條擴(kuò)張規(guī)則是從事物的質(zhì)擴(kuò)張到行為的質(zhì),他舉例說“輕”指重量時(shí)表述的是事物的質(zhì),“輕”指動(dòng)作的力度時(shí)表述的是行為的質(zhì),這一路徑符合人類認(rèn)知的一般規(guī)律,而“性狀的語(yǔ)義擴(kuò)張從本質(zhì)上說是人類語(yǔ)言普遍存在的一種語(yǔ)法化現(xiàn)象”[8]。我們?cè)谡J(rèn)知外界時(shí),總是先認(rèn)識(shí)到具體可感知的事物,再學(xué)會(huì)把握抽象不可感知的事物,人們的認(rèn)知行為會(huì)影響語(yǔ)言的使用?!袄侠?”表述的就是事物的質(zhì),“老老2”則表述的是行為的質(zhì),從“時(shí)間久”這樣的時(shí)間量表達(dá)到頻度表達(dá),貫穿語(yǔ)義變化過程的一條線索是“時(shí)間量”的隱喻。例如:
(52)老老個(gè)筍干頭小人喫落腸胃壞。(小孩子吃太老的筍干對(duì)腸胃不好。)
(53)該筍干頭小人交關(guān)歡喜,老老喫。(這種筍干小孩子非常喜歡,經(jīng)常吃。)
例(52)表示的是靜止事物的質(zhì),筍干可能是超過了合適的收獲季節(jié),也可能是存放時(shí)間久了。例(53)表示的是動(dòng)態(tài)行為的質(zhì),指“喫筍干頭”這一動(dòng)作的頻度。雖然句中都沒有出現(xiàn)表達(dá)時(shí)間的詞,但在說話人的認(rèn)知心理中隱含了一個(gè)時(shí)間量。
“老老”具有不同的句法和語(yǔ)義,但不管是形容詞還是副詞,這些語(yǔ)義都表現(xiàn)出高量級(jí)的特征,且“老老”在不同的使用語(yǔ)境中都有具體的評(píng)注功用。我們通過描寫不同詞性的“老老”展現(xiàn)其語(yǔ)義指向及相應(yīng)的情感表現(xiàn)。
“老老1”的描摹對(duì)象是有限制的。“老老1”和“老1”的適用范圍類似,當(dāng)用來描摹無生命的對(duì)象時(shí),一般表示物體隨著時(shí)間流逝而自然老化的狀態(tài);當(dāng)用來描摹可入口的作物時(shí),所傳遞情感比較單一,一般表達(dá)說話人對(duì)這些作物的喜愛或討厭。除了動(dòng)植物外,“老老1”指人的用法比較少見。例如:
(54)a.該只南瓜老老嗬,老南瓜喫起來頂粉嘞。(那只南瓜老了,不過老南瓜吃起來最粉糯了。)
*b.渠人看起來老老嗬。(他看起來長(zhǎng)得好老。)
c.渠面孔老老。(他臉長(zhǎng)得老。)
例(54)a中,“老老”表現(xiàn)的是作物南瓜的生長(zhǎng)狀態(tài),結(jié)合語(yǔ)境傳遞出說話人欣喜的情感。b句雖然看起來合乎語(yǔ)法,但其實(shí)這種說法很別扭,更容易為當(dāng)?shù)厝怂邮艿耐x表達(dá)是“渠人看起來介老”,用程度副詞來修飾單音節(jié)“老”。c句“老老”直接搭配的不是人,而是人的一部分,在這種語(yǔ)境中,句子成立。
“老老2”表現(xiàn)所修飾動(dòng)作或狀態(tài)的頻度,這里的動(dòng)作或狀態(tài)一般都是可以階段性發(fā)生的,即中間有斷續(xù),不用一直延續(xù)下去。在表現(xiàn)說話人的主觀性方面,一般表現(xiàn)出主觀評(píng)價(jià),特定條件下也能表現(xiàn)出主觀推測(cè)。例如:
(55)渠拉屋落欶條件儂曉得伐?渠老老喫野黃魚。(他們家什么條件你知道嗎?他經(jīng)常吃野黃魚。)
(56)超市該米質(zhì)量倒是壞,老老生蟲。(超市的米質(zhì)量太差了,經(jīng)常生蟲子。)
例(55)(56)中,“老老”表現(xiàn)的是動(dòng)作行為的頻度,帶有說話人的主觀態(tài)度時(shí),“老老”會(huì)重讀。例(55)說話人對(duì)于高頻度“喫野黃魚”這一行為有探究心理,例(56)說話人對(duì)于“生蟲”這一行為表現(xiàn)出消極評(píng)價(jià)。
“老老2”幾乎不用于表示將來時(shí)的句中,但是如果在具體語(yǔ)境中架構(gòu)起一個(gè)尚未發(fā)生或還未確認(rèn)的場(chǎng)景時(shí),“老老2”能夠出現(xiàn),用來表現(xiàn)說話人對(duì)特定場(chǎng)景中動(dòng)作狀態(tài)頻度的主觀推測(cè)。例如:
(57)a.乃腔花鼓探頭價(jià)錢交關(guān)落惠,渠肯定老老去買。(這一陣子皮皮蝦價(jià)錢很實(shí)惠,他肯定經(jīng)常去買。)
*b.渠要老老去買。(你要經(jīng)常去買。)
例(57)a中,說話人并未見到事情的發(fā)生,“老老”的頻度存在于場(chǎng)景的假設(shè)中,傳達(dá)的是說話人的推測(cè)義。例(57)b是一個(gè)沒有具體語(yǔ)境的祈使句,這樣的表達(dá)在奉化方言很少出現(xiàn),更合理的同義表達(dá)是“你要多去買眼”。這個(gè)短句是一個(gè)經(jīng)濟(jì)性表達(dá),既能表示“買”的頻度較高,也能表示“買”的量較大,視具體語(yǔ)境而定。這些表達(dá)之間的主觀化程度是有差異的,“老老2”的主觀性程度等級(jí)明顯高于“老老1”。
在普通話和其他吳語(yǔ)地區(qū)方言中,也有“老老”的使用情況,我們將奉化方言“老老”與之相比較,以突出頻度副詞“老老”的獨(dú)特性。
首先來對(duì)比語(yǔ)音。奉化方言中“老”的吳語(yǔ)拼音為[lau4]②,“老老”的發(fā)音為[lε213lε21],發(fā)音位置靠前,唇形較扁,后一個(gè)音較前一個(gè)音更短促;寧波方言中“老”的吳拼為[lau6],“老老”的發(fā)音為[l213l21],發(fā)音位置靠后,唇形偏圓,后一個(gè)音也短促;普通話中“老老”的發(fā)音為[lau214lau214],發(fā)音位置靠后,唇形偏圓,前后調(diào)值不發(fā)生變化。
再來看句法和語(yǔ)義。普通話里單音節(jié)“老”使用非常普遍,既可以作程度副詞表示高程度,也可以作時(shí)間副詞。重疊后的“老老”可以使用,但是沒有表示動(dòng)作行為頻度的用法,“老老”的出現(xiàn)范圍也很受限制,一般可以作為組成固定詞語(yǔ)的成詞語(yǔ)素出現(xiàn),也可以作為少部分名詞的特定前綴。例如:
(58)現(xiàn)在橋做好了,我們老老小小都很高興,有事沒事也都過去看看。(2021年人民網(wǎng))
(59)新書記都上任好久了,我們也不知道叫什么名字,感覺還是老老書記和老書記在管事。(2020年人民網(wǎng))
(60)一輩子的精神品格,用手中權(quán)力老老實(shí)實(shí)為人民辦事。(2020年人民網(wǎng))
例(58)中,“老老”指的是老人們,以重復(fù)表示數(shù)量的增加,這樣的表達(dá)還有“老老少少”“老老幼幼”“老老互助”等。例(59)中,“老老書記”只能在特定語(yǔ)境中出現(xiàn),指的是前前任書記,和后文的“老書記”放在一起表意更明晰。例(60)中,“老老”是“老老實(shí)實(shí)”的組成部分,不可拆分。
上海話中的“老”,其程度表達(dá)和奉化方言“老”走向了不同的發(fā)展道路,在上海、杭州等地的方言中,“老老”作程度副詞的用法更普遍,由單音節(jié)程度副詞“老”重疊而來,加強(qiáng)程度量級(jí),一般修飾表示積極意義的形容詞,如“老老好”“老老早”“老老寬”等,比單獨(dú)說“老好”“老早”“老寬”的程度量級(jí)更高,也更能表現(xiàn)出說話人的積極情緒。普通話中“老+AP”結(jié)構(gòu),AP僅限于單音節(jié),但在某些吳語(yǔ)地區(qū),AP也可以是雙音節(jié)的,我們以上海方言為例。例如:
(61)伊個(gè)字寫得老推扳個(gè)。(他的字寫得可差了。)
通過和親屬方言之間的比較,我們看到“老老”的頻度副詞用法是奉化方言特有的,對(duì)等類似的頻度副詞的形式是不同的,具有一定的研究?jī)r(jià)值。
“老老”作為頻度副詞,就句法分布來看,以充當(dāng)狀語(yǔ)為主,絕大多數(shù)情況下修飾動(dòng)詞,很少修飾形容詞;就搭配選擇來看,“老老”可以出現(xiàn)在被動(dòng)句中,所在句子的時(shí)態(tài)一般表示過去時(shí)或者現(xiàn)在時(shí),所修飾的成分中出現(xiàn)最多的是動(dòng)作和狀態(tài)。此外,奉化方言中“老老”還可以作形容詞,由基式“老”構(gòu)形重疊而來表示程度上的增量。在具體語(yǔ)境中,形容詞“老老”一般表達(dá)說話人對(duì)客觀作物的喜愛或討厭之情,而副詞“老老”能表現(xiàn)出主觀評(píng)價(jià)和主觀推測(cè)這兩方面。關(guān)于奉化方言“老老”和普通話、其他吳語(yǔ)地區(qū)方言的“老老”的對(duì)比,除了發(fā)音時(shí)韻母不同,在句法和語(yǔ)義上也各有差異。
注 釋:
①文中例子前的“*”,表示該例句不成立.
②本文所使用的吳語(yǔ)拼音均來自吳語(yǔ)學(xué)堂,https://www.wugniu.com/.