〔摘要〕第三國(guó)際的刊物和小冊(cè)子塑造了旅法期間蔡和森的革命觀,促使他認(rèn)同列寧的革命學(xué)說(shuō),選擇階級(jí)斗爭(zhēng)和無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政作為改造中國(guó)的途徑,強(qiáng)調(diào)建立共產(chǎn)黨和依靠共產(chǎn)國(guó)際的必要性。蔡和森接受上述革命理論,還與他早年的經(jīng)世熱情、獻(xiàn)身精神和踐履氣質(zhì)相關(guān)。社會(huì)主義論戰(zhàn)期間,蔡和森對(duì)唯物史觀和革命論的闡發(fā)帶有唯意志論色彩。這種解讀基于對(duì)列寧主義的理解和改造中國(guó)的迫切心態(tài),成為20世紀(jì)20年代貧弱的中國(guó)何以能走俄國(guó)道路的一種答案。
〔關(guān)鍵詞〕蔡和森;革命觀;第三國(guó)際;列寧主義
〔中圖分類(lèi)號(hào)〕D231;K261 〔文獻(xiàn)標(biāo)志碼〕A 〔文章編號(hào)〕1003-3815(2023)-02-0054-13
Abstract: The publications and pamphlets of the Third International shaped Cai Hesen’s revolutionary ideology during his time in France, prompting him to embrace Lenin’s revolutionary theory and to choose class struggle and proletarian dictatorship as the means to transform China and to emphasize the necessity of establishing a Communist Party and to rely on the Communist International. Cai Hesen accepted the above revolutionary theory, which is also related to his early enthusiasm for practical work, his dedication, and his pioneering spirit. During the debates on socialist ideology, Cai Hesen’s expositions on historical materialism and revolutionary theory were tinged with voluntarism. This interpretation is based on his understanding of Leninism and the urgent need to transform China, becoming a kind of answer to how the weak China of the 1920s could follow the path of Russia.
學(xué)界關(guān)于1920年至1921年蔡和森旅法期間的思想研究成果相當(dāng)豐富,主要聚焦于他的馬克思主義觀和建黨思想 參見(jiàn)李永春:《蔡和森思想研究》,湘潭大學(xué)出版社,2011年;王繼平等:《蔡和森思想論稿》,湖南出版社,2003年;吳小龍:《轉(zhuǎn)折和誤區(qū)——蔡和森早期思想的個(gè)案分析》,《社會(huì)科學(xué)研究》2001年第3期。另外,勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)研究也涉及蔡和森。參見(jiàn)〔美〕劉力妍著,王毅譯:《紅色起源:湖南第一師范學(xué)校與中國(guó)共產(chǎn)主義的創(chuàng)建(1903—1921)》,河南大學(xué)出版社,2019年,第136—164頁(yè);〔法〕王楓初著,安延等譯:《移民與政治:中國(guó)留法勤工儉學(xué)生(1919—1925)》,北京大學(xué)出版社,2016年,第125—177頁(yè);陳三井編著:《勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)》,正中書(shū)局,1981年,第697—698頁(yè)。。當(dāng)留法勤工儉學(xué)生受無(wú)政府主義的熏陶,國(guó)內(nèi)趨新的知識(shí)群體尚在“渾樸的社會(huì)主義”和“復(fù)調(diào)的馬克思主義”中摸索時(shí),蔡和森已成為走向列寧主義的先驅(qū) 中國(guó)早期馬克思主義者具有多種思想傾向?!拔逅摹币淮鷱摹皬?fù)調(diào)的馬克思主義”向列寧主義轉(zhuǎn)變的過(guò)程,參見(jiàn)許紀(jì)霖:《五四知識(shí)分子通向列寧主義之路(1919—1921)》,《清華大學(xué)學(xué)報(bào)》2020年第5期。。這種思想軌跡被歸結(jié)為蔡和森“魯莽看法文書(shū)報(bào)”和“猛看猛譯”的結(jié)果。不過(guò),搜檢史料就可發(fā)現(xiàn),旅法期間蔡和森思想的形塑過(guò)程仍有若干問(wèn)題尚未引起重視。
1920年正值第一次世界大戰(zhàn)后歐洲政局動(dòng)蕩和國(guó)際共運(yùn)分裂之際。蔡和森面對(duì)的馬克思主義不是統(tǒng)一的整體,而是訴諸不同政治方案的思想流派。以往研究欠缺從閱讀史的維度梳理蔡和森思想的來(lái)源與脈絡(luò)相關(guān)成果難以呈現(xiàn)“影響”的具體過(guò)程和直接結(jié)果,近年的討論參見(jiàn)李永春、席云鵬:《蔡和森翻譯和傳播〈共產(chǎn)黨宣言〉考析》,《黨史研究與教學(xué)》2020年第5期;Levine, M.(2019).“Leninist Legacies and Revolutionary Life Histories in the Chinese Communist Party: A Plutarchian Case Study of Cai Hesen and Zhao Shiyan”.TwentiethCentury China, 44(3), pp.305-323。。目前僅見(jiàn)張偉良指出蔡和森的法語(yǔ)能力不足,難以通讀馬克思等人的著作,他的建黨思想源于第三國(guó)際的決議《加入共產(chǎn)國(guó)際的條件》 參見(jiàn)張偉良:《蔡和森的建黨思想探源》,《中共黨史研究》1992年第4期;張偉良:《蔡和森建黨思想的形成及其理論淵源》,《清華大學(xué)學(xué)報(bào)》1992年第2期。在張偉良文章的基礎(chǔ)上,李永春另?yè)?jù)蔡和森的讀報(bào)情況認(rèn)為“他當(dāng)時(shí)的法語(yǔ)水平并不低”,并認(rèn)為1921年1月蔡和森致陳獨(dú)秀的信足說(shuō)明“他的語(yǔ)言尤其是翻譯已不成問(wèn)題”??梢?jiàn)學(xué)界對(duì)蔡和森的法語(yǔ)水平尚有爭(zhēng)議,缺乏評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。參見(jiàn)李永春:《蔡和森思想研究》,第11頁(yè)。。此外,蔡和森在通信中評(píng)議張東蓀和張君勱的言論,表明他對(duì)國(guó)內(nèi)的思想爭(zhēng)鳴并不陌生。這提示研究者,蔡和森的思想除得益于法語(yǔ)讀物外,還與同一時(shí)期國(guó)內(nèi)輿論形成對(duì)話 前人對(duì)此留意不多。李璜回憶稱(chēng)國(guó)內(nèi)書(shū)刊對(duì)勤工儉學(xué)生的影響頗大,因?yàn)樗麄兎ㄕZ(yǔ)能力不足,在法國(guó)無(wú)書(shū)可讀,只能閱讀中文書(shū)報(bào)。參見(jiàn)李璜:《學(xué)鈍室回憶錄》,傳記文學(xué)出版社,1978年,第74頁(yè)。。本文關(guān)注旅法期間蔡和森革命觀的形塑與表達(dá),討論法語(yǔ)讀物提供了怎樣的思想資源,這些資源在與時(shí)代議題的互動(dòng)過(guò)程中如何進(jìn)入蔡和森的表達(dá),以便理解蔡和森走向列寧主義之路的思想軌跡。
一、蔡和森出國(guó)前的思想底色
蔡和森生于1895年,正逢家道中落,備嘗艱苦。1913年至1917年他相繼就讀于湖南第一師范學(xué)校和湖南高等師范學(xué)校,1918年4月他與毛澤東等人成立新民學(xué)會(huì)。新思潮和湖湘文化對(duì)新民學(xué)會(huì)諸人的影響,前人已有論述,但會(huì)員的獨(dú)特性多淹沒(méi)于群像。旅法期間,蔡和森與其他新民學(xué)會(huì)成員的思想差異,相當(dāng)程度上根植于學(xué)生時(shí)代的精神狀態(tài)之中。
學(xué)生時(shí)代的蔡和森受老師楊昌濟(jì)的影響較深。毛澤東在新民學(xué)會(huì)成立時(shí)曾提到楊昌濟(jì)對(duì)會(huì)友們?nèi)松^的影響中國(guó)革命博物館、湖南省博物館編:《新民學(xué)會(huì)資料》,人民出版社,1980年,第2頁(yè)。。楊昌濟(jì)早年就讀于岳麓書(shū)院,戊戌維新時(shí)期對(duì)今文經(jīng)學(xué)產(chǎn)生興趣,研讀王夫之、魏源、譚嗣同的著作。1903年至1913年楊昌濟(jì)留學(xué)日本和英國(guó),專(zhuān)注教育學(xué)和倫理學(xué),受到英國(guó)功利主義和德國(guó)唯心主義的影響 留英期間楊昌濟(jì)學(xué)習(xí)的課程與回國(guó)后的教學(xué)實(shí)踐,參見(jiàn)王興國(guó)編注:《楊昌濟(jì)集》(2),湖南教育出版社,2008年,第1187—1192頁(yè)。。他回長(zhǎng)沙任教后將古今中西的義理融入日常言行,形成一套備受學(xué)生敬仰的生命范式。在儒家的修養(yǎng)功夫外,楊昌濟(jì)注重個(gè)性解放和意志自主,直言道德教育的本質(zhì)是“鍛煉意志”。這既源于德國(guó)浪漫主義傳統(tǒng)中的個(gè)性主義,也源自王夫之和譚嗣同論人格獨(dú)立與自由意志之關(guān)系 參見(jiàn)王興國(guó)編注:《楊昌濟(jì)集》(1),湖南教育出版社,2008年,第252—253頁(yè)。。楊昌濟(jì)承繼了湖湘儒學(xué)的經(jīng)世傳統(tǒng),表現(xiàn)在啟蒙青年,以待來(lái)時(shí)。他服膺斯賓塞的社會(huì)有機(jī)體論,旨在矯正邊沁的利己主義學(xué)說(shuō),堅(jiān)持“個(gè)人與社會(huì)為有機(jī)的聯(lián)系”,由個(gè)人道德之進(jìn)化,推演到社會(huì)道德的進(jìn)化 楊昌濟(jì)譯述:《西洋倫理主義述評(píng)》,商務(wù)印書(shū)館,1924年,第25頁(yè)。。因此,他主張個(gè)人成就小我只是第一步,應(yīng)以“合群”和“公益”為目標(biāo),最終指向社會(huì)的福祉。學(xué)生舒新成回憶稱(chēng),楊昌濟(jì)“融合中國(guó)的性理學(xué)與英國(guó)的功利學(xué)派的倫理觀而貫通之”,“故極重實(shí)踐”王興國(guó)編注:《楊昌濟(jì)集》(2),第1274頁(yè)。。此評(píng)價(jià)頗允當(dāng)。
蔡和森的自我觀和群己觀都受到楊昌濟(jì)的影響。長(zhǎng)期困窘的生活狀態(tài)激發(fā)了他強(qiáng)烈的自尊心,形成內(nèi)向、敏感、堅(jiān)忍的品性。在長(zhǎng)沙遇到居無(wú)定所食不果腹的情況,蔡和森寧愿借此磨煉意志,也不愿求助師友 在好友眼中,蔡和森不茍言笑,缺少“鼓動(dòng)力”,又不喜歡求助于人,是生活中的“苦行僧”。參見(jiàn)蕭瑜著,陳重等編譯:《我和毛澤東的一段曲折經(jīng)歷》,昆侖出版社,1989年,第28—31頁(yè);蕭三:《毛澤東的青少年時(shí)代》,湖南大學(xué)出版社,1988年,第47頁(yè)。。楊昌濟(jì)那種直指德性與意志力的修養(yǎng)功夫,與蔡和森的性格相當(dāng)契合。修身、苦行與自律是蔡和森養(yǎng)成革命心智的起點(diǎn),造就了其強(qiáng)大的自信心,以及智識(shí)和意志方面的優(yōu)越感,進(jìn)而構(gòu)成改造社會(huì)的精神動(dòng)力。毛澤東、蕭旭東和蔡和森被楊昌濟(jì)視為最有前途的學(xué)生。與其他二人相比,蔡和森受到無(wú)政府主義的影響較少。
此外,蔡和森在接觸新思想的同時(shí),主張中西折中 1917年蔡和森與同學(xué)張昆弟論讀書(shū),認(rèn)為“以近來(lái)西歐文化東來(lái),與吾舊有之文化,每干格難容。而倡新文化者,棄舊書(shū)不讀”,應(yīng)該“多讀新書(shū),而舊書(shū)亦必研究。中國(guó)文化及一切制度,不必盡然,而西歐文化制度,用之于我,不必盡是”。參見(jiàn)劉萬(wàn)能編:《張昆弟年譜(1894—1932)》,湖南人民出版社,2015年,第205頁(yè)。。他推崇墨子的兼愛(ài)平等與苦行簡(jiǎn)樸《回憶蔡和森》,人民出版社,1980年,第136頁(yè)。,嘗試從墨家學(xué)說(shuō)理解斯賓塞的社會(huì)有機(jī)體論和功利主義。清末民初諸子學(xué)復(fù)興之際,梁?jiǎn)⒊妥⒁獾侥宜枷肱c英美功利主義相近 梁?jiǎn)⒊骸断惹卣嗡枷胧贰?,天津古籍出版社?003年,第155頁(yè)。。蔡和森將墨家“摩頂放踵利天下為之”的精神內(nèi)核與經(jīng)世觀念結(jié)合,生出為社會(huì)福利積極進(jìn)取甚至不惜自我犧牲的浮士德精神。1918年6月,蔡和森提議以升學(xué)和辦報(bào)作為會(huì)友們的出路。毛澤東傾心于平民主義和無(wú)政府主義,對(duì)舊教育體制和權(quán)力機(jī)構(gòu)相當(dāng)排斥,表示要堅(jiān)持“自由研究”。7月21日,蔡和森勸告他為實(shí)現(xiàn)正確的目標(biāo)應(yīng)不憚?dòng)谝粫r(shí)的作惡,即“人不能有善而無(wú)惡,正人之惡,即是善之變相”。毛澤東稱(chēng)時(shí)機(jī)未到。蔡和森則指出“屈節(jié)”等顧慮皆出于私利,“若從全體之利害計(jì)算,可以殺身成仁”,潔身自好于事無(wú)補(bǔ),只有“加入惡界”,才能“操而縱之”。墨家論及善惡皆以是否有用為標(biāo)準(zhǔn)。蔡和森援用墨子的功利觀進(jìn)一步分析道:“果為君子,無(wú)善不可為,即無(wú)惡不可為,只計(jì)大體之功利,不計(jì)小己之利害。墨翟倡之,近來(lái)俄之列寧頗能行之,弟愿則而效之,雖于兄意未有當(dāng),亦聊以通其狂感耳。”《蔡和森文集》(上),人民出版社,2013年,第8—9頁(yè)。按:該信寫(xiě)于1918年7月21日。這種為達(dá)目的不計(jì)個(gè)人利害的思維方式,凸顯了墨學(xué)與功利主義對(duì)蔡和森的影響。
蔡和森在信中首次提到列寧。當(dāng)時(shí)列寧主義尚未傳入中國(guó),輿論對(duì)列寧和俄國(guó)革命褒貶參半。蔡和森對(duì)列寧的了解很可能來(lái)自1917年《新青年》第3卷第4號(hào)的《社會(huì)黨與媾和運(yùn)動(dòng)》 《社會(huì)黨與媾和運(yùn)動(dòng)》,《新青年》第3卷第4號(hào)(1917年6月)。按:當(dāng)時(shí)新聞報(bào)道中列寧的中文譯名尚未統(tǒng)一,而該文將列寧寫(xiě)作“列寧”。參考蔡和森的閱讀范圍,受其影響的可能性很大。。如他提到“加入惡界”和“操而縱之”時(shí)便以列寧單方面與德國(guó)媾和后返回俄國(guó)發(fā)動(dòng)革命為例。7月24日,蔡和森致信毛澤東時(shí)再次提到列寧:“吾人之窮極目的,惟在沖決世界之層層網(wǎng)羅,造出自由之人格,自由之地位,自由之事功,加倍放大列寧與茅原華三(此二人亦不審其果有價(jià)值否,暫以為近人近事而假借之。)之所為,然后始可稱(chēng)發(fā)展如量?!薄恫毯蜕募罚ㄉ希?,第27頁(yè)。此處與列寧并列的“茅原華三”是日本思想家茅原華山。1917年,楊昌濟(jì)在授課時(shí)向?qū)W生介紹過(guò)茅原華山的文明論與“動(dòng)的社會(huì)學(xué)” 1917年楊昌濟(jì)教授學(xué)生的情況,參見(jiàn)劉萬(wàn)能編:《張昆弟年譜(1894—1932)》,第217頁(yè)。。1918年7月李大釗發(fā)表的《東西文明根本之異點(diǎn)》中吸納了茅原華山的觀點(diǎn),將東西文明特征歸納為“靜”與“動(dòng)”,前者保守,后者進(jìn)步。俄國(guó)革命恰為調(diào)和媒介,為東方注入“西洋之動(dòng)的世界觀” 石川禎浩認(rèn)為蔡和森從《東西文明根本之異點(diǎn)》中獲知茅原華山的觀點(diǎn)。不過(guò)李大釗僅在文末參考文獻(xiàn)列出茅原華山的著作,對(duì)讀者的影響不宜放大。參見(jiàn)〔日〕石川禎浩著,袁廣泉譯:《中國(guó)近代歷史的表與里》,北京大學(xué)出版社,2015年,第147頁(yè)。。正如信中所言,蔡和森并非了解列寧和茅原華山的思想,只是將前者為達(dá)目的不惜手段的事跡與后者以動(dòng)為特征的世界觀,轉(zhuǎn)化為進(jìn)取的動(dòng)力。此時(shí)蔡和森對(duì)列寧的認(rèn)識(shí)還停留于時(shí)事報(bào)道的范疇。
論者多指出蔡和森出國(guó)前受到李大釗的《法俄革命之比較觀》和《我的馬克思主義觀》的影響 李永春編:《蔡和森年譜》,湘潭大學(xué)出版社,2008年,第42頁(yè)。。其實(shí)蔡和森進(jìn)京后閱讀范圍已不限于《新青年》。蔡和森抵法之初,請(qǐng)毛澤東郵寄報(bào)刊,包括《時(shí)事新報(bào)》《解放改造》《建設(shè)》《新潮》《新青年》等,還特別關(guān)心《時(shí)事旬刊》是否出版。蔡和森還感慨中國(guó)缺乏“有主義、有系統(tǒng)”的出版物,“從前惟《星期評(píng)論》差善”?!恫毯蜕募罚ㄉ希?,第35、83頁(yè)。這顯示了蔡和森出國(guó)前的閱讀范圍和興趣。首先,《時(shí)事旬刊》創(chuàng)刊于北京,以編譯世界新聞為特色。1919年該刊持續(xù)報(bào)道蘇俄的內(nèi)政外交和蘇俄革命在歐洲的影響 葉再生:《中國(guó)近代現(xiàn)代出版通史》第2卷,華文出版社,2002年,第216—217頁(yè)。。其次,《新潮》和《新青年》雖是傳播新思潮的名刊,但出刊周期較長(zhǎng),無(wú)法緊跟時(shí)事,因此日?qǐng)?bào)在青年人眼中的地位上升?!稌r(shí)事新報(bào)》及其副刊《學(xué)燈》積極介入新文化運(yùn)動(dòng),使其影響力遠(yuǎn)超《申報(bào)》和《新聞報(bào)》等日?qǐng)?bào),成為蔡和森的首選。再次,《時(shí)事新報(bào)》和《解放改造》由研究系張東蓀主持,《星期評(píng)論》和《建設(shè)》由戴季陶、胡漢民等國(guó)民黨人主辦。1919年這四種刊物都以關(guān)注社會(huì)改造和社會(huì)主義聞名,與《新青年》并駕齊驅(qū) 對(duì)這些刊物言論態(tài)度的分析,參見(jiàn)周月峰:《另一場(chǎng)新文化運(yùn)動(dòng)——梁?jiǎn)⒊T人的文化努力與五四思想界》,《“中央研究院”近代史研究所集刊》第105期(2019年9月);呂芳上:《革命之再起——中國(guó)國(guó)民黨改組前對(duì)新思潮的回應(yīng)(1914—1924)》,1985年印行,第41—82頁(yè)。。
蔡和森在出國(guó)前已密切關(guān)注蘇俄革命和社會(huì)主義思潮。1918年冬至1919年初,蔡和森在保定布里村學(xué)習(xí)期間,一面“帶了很多墨子的書(shū)”,一面給其他學(xué)生讀報(bào)紙,“談?wù)撌赂锩?、布爾什維克主義和勞農(nóng)專(zhuān)政”中共雙峰縣委宣傳部編:《懷念蔡和森同志》,湖南人民出版社,1980年,第39、100頁(yè)。,以政治革命為當(dāng)務(wù)之急 在布里村時(shí)蔡和森自稱(chēng)崇信共產(chǎn)主義,但只能重復(fù)報(bào)刊上的口號(hào)而已,可見(jiàn)他尚無(wú)條件研究蘇俄革命背后的主義資源。參見(jiàn)《回憶蔡和森》,第138—139頁(yè)。。不過(guò),出國(guó)前蔡和森忙于協(xié)籌勤工儉學(xué)事宜,無(wú)暇研究改造中國(guó)的路徑。他決定出國(guó)后不進(jìn)學(xué)校,專(zhuān)注自學(xué),“走遍各洲,通其語(yǔ)文,讀其書(shū)報(bào),察其情實(shí)而已足,無(wú)庸隨俗拘苦為也”《蔡和森文集》(上),第27頁(yè)。。這與蔡和森在長(zhǎng)沙養(yǎng)成的踐履型氣質(zhì)有關(guān)。他的思想底色以意志論的個(gè)人主義為基礎(chǔ),以社會(huì)有機(jī)體論為樞紐,形成帶有墨學(xué)和功利主義烙印的思維方式。1919年12月25日,蔡和森從上海啟程赴法。與其他新民學(xué)會(huì)會(huì)員或沉迷于無(wú)政府主義或忙于尋找人生出路相比,蔡和森的經(jīng)世熱情和獻(xiàn)身精神已然形成,他所缺少的是一套將之轉(zhuǎn)化為革命實(shí)踐的主義。
二、蔡和森在法國(guó)的閱讀世界
1920年2月7日,蔡和森在巴黎南郊小鎮(zhèn)蒙達(dá)尼安頓后,拒絕做工和入學(xué),開(kāi)始了“猛讀猛譯”和“大規(guī)模之自由研究”。他的法語(yǔ)水平不高,源于出國(guó)前華法教育會(huì)預(yù)備學(xué)校的法語(yǔ)培訓(xùn)不足。1918年10月,蔡和森成為保定布里村工藝學(xué)校第二期學(xué)生。法語(yǔ)課由歸國(guó)華工講授,包括“法語(yǔ)進(jìn)階和法文文規(guī)、會(huì)話等”,但實(shí)際以口語(yǔ)為主鄭名楨主編:《留法勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)》,山西高校聯(lián)合出版社,1994年,第164—173頁(yè)。。蔡和森兼任管理者和國(guó)文課教員,同時(shí)為勤工儉學(xué)事務(wù)奔波,難以專(zhuān)注學(xué)業(yè)。1919年1月,他移居北京,結(jié)束了法語(yǔ)的學(xué)習(xí)。
抵法后,“聾啞兼全”的蔡和森借助字典閱讀法文報(bào)《蔡和森文集》(上),第32頁(yè)。。朱伯奇回憶稱(chēng)蔡和森:“終日居家,字典一本,人道報(bào)一份(法國(guó)共產(chǎn)黨機(jī)關(guān)報(bào))逐字查注,然后摸索含義,但法文動(dòng)詞變化,極為復(fù)雜,成語(yǔ)又極多,語(yǔ)句結(jié)構(gòu),均為倒撰,和中文迥不相同,如此讀書(shū),自然牛頭不對(duì)馬嘴,天南地北,搞得一塌糊涂?!?朱伯奇:《巴黎繽紛錄》,南洋編譯所,1969年,第44頁(yè)。當(dāng)時(shí)條件下,赴法勤工儉學(xué)生的法語(yǔ)學(xué)習(xí)難度很大。短暫為布里村工藝學(xué)校第二期學(xué)員擔(dān)任英文教員的沈宜甲1919年3月赴法后,曾報(bào)告稱(chēng):“英法文互為照應(yīng),高等大學(xué)生英文較好,則學(xué)法文極易,如生來(lái)法三月,即可勉行看書(shū)矣?!鼻迦A大學(xué)中共黨史教研組編:《赴法勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)史料》第2冊(cè),北京出版社,1980年,第184頁(yè)。沈宜甲出國(guó)前畢業(yè)于北京工業(yè)專(zhuān)門(mén)學(xué)校機(jī)械系,曾是布里村工藝學(xué)校第一期學(xué)員,接受滿一年的法語(yǔ)培訓(xùn),到法國(guó)后尚覺(jué)吃力。蔡和森自學(xué)法語(yǔ)的難度可想而知。
1920年6月13日,蔡和森摘編報(bào)紙新聞寫(xiě)成的《法國(guó)最近的勞動(dòng)運(yùn)動(dòng)》一文反映了他初到法國(guó)時(shí)的法語(yǔ)能力。文中大段引用一些罷工聲明。據(jù)線索可確定“路工聯(lián)合委員會(huì)的宣言”譯自4月29日《巴黎回聲報(bào)》(L’Echo de Paris)頭版《鐵路工人聯(lián)合會(huì)決定五月一日起無(wú)限期罷工》 La Fédération des cheminots décide la grève illimitée à partir du 1er mai, L’Echo de Paris, 29 avril 1920, p.1.。“塞納工團(tuán)聯(lián)合會(huì)的宣言”“塞納工團(tuán)聯(lián)合會(huì)又有一個(gè)布告”和“社會(huì)黨宣言”分別出自4月29日《人道報(bào)》(L’Humanité)的《塞納工團(tuán)聯(lián)合會(huì)宣言》 Le Manifeste de la Fédération de la Seine, L’Humanité, 29 avril 1920, p.2.《工會(huì)聯(lián)合會(huì)宣言》 L’Appel de l’Union des Syndicats, L’Humanité, 29 avril 1920, p.1.按:此處蔡和森將“工會(huì)聯(lián)合會(huì)”(Union des Syndicats)與“塞納工團(tuán)聯(lián)合會(huì)”(Fédération de la Seine)混淆。和《致法國(guó)工人》 Aux Travailleurs de France, L’Humanité, 29 avril 1920, p.1.。這些譯文存在不少錯(cuò)誤。以《工會(huì)聯(lián)合會(huì)宣言》為例,原文第一句為:“D’une faon générale, et en particulière dans le département de la Seine, la démonstration du Premier Mai égalera et surpassera celle de l’année dernière”。今譯為:“總體而言,尤其在塞納省,這次五月一日示威將趕超去年?!辈毯蜕g作:“今年五月一日的表示,用全般一致的方法,要比上年的更厲害更可怕!”除狀語(yǔ)有誤譯漏譯外,蔡和森將“示威”(démonstration)譯作“表示”。他的理解定然無(wú)誤,但此處明顯不顧語(yǔ)境照搬字典釋義。另將“趕”(égalera)與“超”(surpassera)譯為“更厲害更可怕”,摻雜了過(guò)多個(gè)人情緒。再看該宣言最后一句:“N’allez pas au travail le Premier Mai, pour que soit appliquée la maxime: 瘙 爯 Qui veut manger doit produire 瘙 爲(wèi) ”。今譯為:“五月一日不去上工,正應(yīng)了那句格言:‘勞者得其食’?!辈毯蜕瓌t將“格言”(maxime)誤作馬克思(Marx),譯作:“五月一日都不要去做工,馬克思有言:‘誰(shuí)要吃誰(shuí)應(yīng)生產(chǎn)’。”
上述宣言都是節(jié)譯,被省去的部分多是結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長(zhǎng)句。蔡和森借助字典難以準(zhǔn)確翻譯短句,只能以意譯為主。蕭旭東認(rèn)為蔡和森的法語(yǔ)“學(xué)得一般”,“在翻譯過(guò)程中就常常搞錯(cuò)”,但他對(duì)自己的翻譯非常自負(fù)蕭瑜著,陳重等編譯:《我和毛澤東的一段曲折經(jīng)歷》,第32頁(yè)。。李立三和李維漢稱(chēng)蔡和森抵法四個(gè)月時(shí),“已能閱讀馬克思著作的法文譯本”《懷念蔡和森同志》,第7、15頁(yè)。。但從其讀報(bào)能力推知,蔡和森閱讀馬克思主義經(jīng)典書(shū)籍會(huì)極其吃力。
受限于語(yǔ)言能力,報(bào)紙、雜志和各類(lèi)小冊(cè)子很快進(jìn)入蔡和森的視野。他開(kāi)啟了苦行式的自由研究,用勤奮彌補(bǔ)外語(yǔ)水平的不足。在讀報(bào)方面,周?chē)藢?duì)他閱讀《人道報(bào)》的印象尤其深刻 據(jù)稱(chēng)蔡和森“每日拿著字典讀這份報(bào)”,“頗以能讀人道報(bào)自炫于人”。參見(jiàn)蕭瑜著,陳重等編譯:《我和毛澤東的一段曲折經(jīng)歷》,第32頁(yè);朱伯奇:《巴黎繽紛錄》,第44頁(yè)。?!度说缊?bào)》是法國(guó)社會(huì)黨機(jī)關(guān)報(bào),每日一期,每期四版。1920年12月法國(guó)社會(huì)黨左派另立共產(chǎn)黨,1921年4月18日《人道報(bào)》成為法國(guó)共產(chǎn)黨機(jī)關(guān)報(bào)。蔡和森出國(guó)前,《人道報(bào)》就已流行于中國(guó)留學(xué)生群體《赴法勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)史料》第2冊(cè),第176頁(yè);李璜:《學(xué)鈍室回憶錄》,第79—80頁(yè)。。由于法語(yǔ)不佳,大部分中國(guó)青年無(wú)法進(jìn)入高等學(xué)校深造,也難與外國(guó)人交流,因此報(bào)紙就成為獲取信息的途徑。據(jù)《法國(guó)最近的勞動(dòng)運(yùn)動(dòng)》所示,蔡和森還閱讀過(guò)以下報(bào)紙:《人民報(bào)》(Le Populaire),蔡和森譯作“平民報(bào)”,是法國(guó)社會(huì)黨創(chuàng)辦的晚報(bào),逐日出刊,每期兩版,法共成立后成為社會(huì)黨機(jī)關(guān)報(bào);《工人生活報(bào)》(La Vie Ouvrière),蔡和森譯作“工人生命報(bào)”,是工團(tuán)主義者創(chuàng)辦的周刊,每期四版;《巴黎回聲報(bào)》和《小巴黎人報(bào)》(Le Petit Parisien),是新聞?lì)惾請(qǐng)?bào),每期四版。
蔡和森還接觸到第三國(guó)際的刊物和小冊(cè)子。1920年8月,他告知毛澤東“現(xiàn)搜集到各種重要小冊(cè)子約百余種”《蔡和森文集》(上),第55頁(yè)。。此處有必要對(duì)上述讀物的來(lái)源、流通和閱讀情況做一梳理。第一次世界大戰(zhàn)后,法國(guó)社會(huì)黨左派堅(jiān)持無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政,主張加入第三國(guó)際。右派要求改組第二國(guó)際,繼續(xù)在議會(huì)參政。第三國(guó)際一面支持左派建立共產(chǎn)黨,一面開(kāi)展宣傳活動(dòng)消除第二國(guó)際的影響。首先,第三國(guó)際在巴黎編發(fā)雜志和小冊(cè)子。最常見(jiàn)的是《共產(chǎn)主義通訊》(Bulletin Communiste)周刊和《共產(chǎn)主義者》(Le Communiste)周刊。《共產(chǎn)主義通訊》由第三國(guó)際執(zhí)委會(huì)出版,內(nèi)容以第三國(guó)際決議、列寧等領(lǐng)導(dǎo)人的文章為主。該刊除單獨(dú)發(fā)售外,還附在《人道報(bào)》《人民報(bào)》《工人生活報(bào)》等報(bào)內(nèi)銷(xiāo)售 相關(guān)廣告參見(jiàn)Avis Important, Bulletin Communiste, 24 juin 1920, p.7。?!豆伯a(chǎn)主義者》也被勤工儉學(xué)生譯作《共產(chǎn)黨人》,是第三國(guó)際法國(guó)支部的機(jī)關(guān)刊物,內(nèi)容涉及國(guó)際共運(yùn)、蘇俄革命和蘇聯(lián)社會(huì)生活。這類(lèi)讀物的數(shù)量和發(fā)行量很可觀,截至1920年底,“僅巴黎一城,已不下數(shù)十種”《赴法勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)史料》第2冊(cè),第274頁(yè)。。第三國(guó)際出版的《國(guó)際》晚報(bào)(L’Internationale),“第一次發(fā)行80000份,在巴里(即巴黎——引者注)及近郊立刻銷(xiāo)盡,風(fēng)行一時(shí),聞將每日出十萬(wàn)份云” 賀培真:《留法勤工儉學(xué)日記》,湖南人民出版社,1985年,第65頁(yè)。。
其次,第三國(guó)際還利用共產(chǎn)主義的同路人從事宣傳活動(dòng)。1920年初,法國(guó)作家巴比塞(Henri Barbusse)創(chuàng)辦“光明社”,發(fā)行《光明》雜志,致力于反戰(zhàn)、追求平等和消除國(guó)際沖突。這一關(guān)注文化領(lǐng)域的“左翼國(guó)際主義”(Left Cosmopolitanism)運(yùn)動(dòng)雖有別于以政治革命為中心的“國(guó)際主義”(Internationalism)運(yùn)動(dòng),但巴比塞毫不掩飾對(duì)第三國(guó)際、列寧和蘇俄政府的好感 巴比塞雖是左翼社會(huì)活動(dòng)家,但當(dāng)時(shí)尚未加入共產(chǎn)黨。參見(jiàn)Nicole, R.(1967).“Une revue d’intellectuels communistes dans les années vingt: Clarté (1921—1928)”.Revue franaise de science politique, 17(3), p.486。另,《光明》雜志也搭售《共產(chǎn)主義通訊》。參見(jiàn)Avis Important, Bulletin Communiste, 24 juin 1920, p.7。。光明社重視對(duì)東方世界的宣傳,這與第三國(guó)際不謀而合。留法學(xué)生尹寬和鄭超麟等人是《光明》雜志的讀者,他們仿效光明社將創(chuàng)辦的留學(xué)生組織命名為“自明社”《鄭超麟回憶錄》(上),東方出版社,2004年,第352—353頁(yè)。。光明社不定期開(kāi)辦沙龍討論文學(xué)與政治等話題,活動(dòng)預(yù)告就刊在《人道報(bào)》上 主題諸如“泰戈?duì)柵c印度文學(xué)”“托爾斯泰與俄國(guó)革命”等。參見(jiàn)Groupe Clarté, L’Humanité, 4 janvier 1920, p.4; Clarté, L’Humanité, 29 avril 1920, p.4。。1920年春,在巴黎兼任華法教育會(huì)法文教師的李璜參加沙龍,看到不少中國(guó)學(xué)生在座。一位中國(guó)人主動(dòng)搭話,表示如果聽(tīng)不懂法文,可代為翻譯。此人拿出小冊(cè)子相贈(zèng),其中之一為《共產(chǎn)黨宣言》。這人還在華法教育會(huì)總部散發(fā)小冊(cè)子,并與勤工儉學(xué)生們密談。 李璜:《學(xué)鈍室回憶錄》,第76、78頁(yè)。
第三國(guó)際的宣傳活動(dòng)成效顯著。中國(guó)學(xué)生讀到一種20頁(yè)左右的法文版《共產(chǎn)黨宣言》就來(lái)自第三國(guó)際的組織 李璜:《學(xué)鈍室回憶錄》,第79—80頁(yè)。。新民學(xué)會(huì)會(huì)員賀果經(jīng)常閱讀《人道報(bào)》《人民報(bào)》《共產(chǎn)主義通訊》和《國(guó)際》晚報(bào),以及《布爾什維克的俄國(guó)》《一九一九年在俄國(guó)的六星期》《第三國(guó)際》等小冊(cè)子 參見(jiàn)賀培真:《留法勤工儉學(xué)日記》,第3、6、8、16、18、45、65頁(yè)?!豆伯a(chǎn)主義通訊》設(shè)有“關(guān)于俄國(guó)革命和共產(chǎn)國(guó)際必讀”欄目,多次刊出賀果所讀過(guò)的小冊(cè)子的廣告,可一窺小冊(cè)子的傳播路徑。參見(jiàn)Sur la Révolution russe et l’Internationale Communiste IL FAUT LIRE, Bulletin Communiste, 1 mars 1920, p.5。。上述讀物或是自購(gòu),或是友人傳閱,或是他人分發(fā) 賀果沒(méi)有寫(xiě)明向他分發(fā)《共產(chǎn)主義通訊》的人的姓名,僅以“A.B.C.”代替。參見(jiàn)賀培真:《留法勤工儉學(xué)日記》,第17頁(yè)。。眾多宣傳品令工讀生陳澤孚感嘆“法國(guó)是世界社會(huì)黨的大本營(yíng)”。他未必能厘清主義和政黨的關(guān)聯(lián),但感受到國(guó)際共運(yùn)的影響?!陡胺ㄇ诠€學(xué)運(yùn)動(dòng)史料》第2冊(cè),第274頁(yè)。1920年底法共成立后,第三國(guó)際的宣傳更甚。同在法國(guó)的新民學(xué)會(huì)會(huì)員蕭三回憶稱(chēng)工讀生對(duì)法共和工運(yùn)有了更多了解,“一部分同學(xué),漸漸視工廠為樂(lè)土,一面大讀共產(chǎn)主義的小冊(cè)子和法國(guó)共產(chǎn)黨的機(jī)關(guān)刊物(《人道報(bào)》,《共產(chǎn)黨人》)”中共中央黨史研究室科研管理部編:《趙世炎百年誕辰紀(jì)念集》,中共黨史出版社,2001年,第88頁(yè)。。綜上可見(jiàn),蔡和森接觸到第三國(guó)際宣傳品并非個(gè)案。
除法語(yǔ)讀物外,勤工儉學(xué)生還能讀到中文新書(shū)報(bào)。1920年5月,蔡和森請(qǐng)毛澤東郵寄《時(shí)事新報(bào)》《解放改造》《建設(shè)》《新青年》等《蔡和森文集》(上),第35頁(yè)。。同年8月長(zhǎng)沙文化書(shū)社成立后,很快成為新民學(xué)會(huì)留法會(huì)員與國(guó)內(nèi)會(huì)員的“聯(lián)絡(luò)站”《新民學(xué)會(huì)資料》,第470頁(yè)。。毛澤東向在法會(huì)友郵寄國(guó)內(nèi)出版物更為便利。賀果日常所讀就包括《星期評(píng)論》《時(shí)事新報(bào)》《北京大學(xué)日刊》和湖南《大公報(bào)》等,以及《社會(huì)問(wèn)題概觀》《社會(huì)主義史》等譯著 參見(jiàn)賀培真:《留法勤工儉學(xué)日記》,第9、19、46、151頁(yè)。另,文化書(shū)社曾代銷(xiāo)《社會(huì)問(wèn)題概觀》和《社會(huì)主義史》等書(shū),因此這些書(shū)有可能是毛澤東寄往法國(guó)的。參見(jiàn)《新民學(xué)會(huì)資料》,第263—264頁(yè)。。法國(guó)亦有機(jī)構(gòu)售賣(mài)中文書(shū)刊。1920年,陳延年、陳喬年和李卓等人在巴黎成立中國(guó)書(shū)報(bào)社,承銷(xiāo)《新青年》《共產(chǎn)黨》《到自由之路》等上海新青年社出版的雜志和譯著中國(guó)科學(xué)院歷史研究所第三所編:《近代史資料》第5號(hào),科學(xué)出版社,1955年,第206頁(yè)。。
留法學(xué)生的社交網(wǎng)絡(luò)有助于書(shū)刊的流轉(zhuǎn)。勤工儉學(xué)生多被安置在巴黎及其附近的蒙達(dá)尼、楓丹白露和麥南,尤以蒙達(dá)尼的人數(shù)居多。1919年羅學(xué)瓚注意到中國(guó)學(xué)生中“已有讀報(bào)風(fēng)氣”,“雜志亦定有好幾種,輪流閱看”《新民學(xué)會(huì)資料》,第67頁(yè)。。1920年在巴黎已有工余社、工讀世界社和勞動(dòng)學(xué)會(huì)等組織,書(shū)刊流通發(fā)生于組織內(nèi)部和同鄉(xiāng)之間。陳公培回憶稱(chēng)學(xué)生組織以湖南人四川人為主,“內(nèi)有讀書(shū)會(huì),書(shū)籍最多”清華大學(xué)中共黨史教研組編:《赴法勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)史料》第1冊(cè),北京出版社,1979年,第115—116頁(yè)。。李富春和賀果等成立閱讀合作社,供成員查看中法新書(shū) 賀培真:《留法勤工儉學(xué)日記》,第99頁(yè)。。趙世炎和李立三建立“流動(dòng)圖書(shū)館”,本意為維持工讀,客觀上促進(jìn)了書(shū)刊的流轉(zhuǎn)《趙世炎百年誕辰紀(jì)念集》,第152—153頁(yè)。。
通過(guò)購(gòu)買(mǎi)、傳閱和領(lǐng)取等方式,勤工儉學(xué)生能看到大量中法文書(shū)報(bào)雜志。蔡和森“搜集到各種重要小冊(cè)子約百余種”,歸為“世界革命運(yùn)動(dòng)之大勢(shì)”“無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命運(yùn)動(dòng)之四種利器”“世界革命之聯(lián)絡(luò)與方法”和“俄羅斯革命后之詳情”四類(lèi) 《蔡和森文集》(上),第55—56頁(yè)。。這是他主動(dòng)接觸第三國(guó)際出版物的結(jié)果,這種閱讀趣味恰恰與他出國(guó)前對(duì)蘇俄革命的關(guān)注有關(guān)。不過(guò),泛無(wú)政府主義對(duì)中國(guó)學(xué)生的影響更大。勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)本是無(wú)政府主義者所倡導(dǎo)。學(xué)生在巴黎華法教育會(huì)定期領(lǐng)取生活費(fèi)時(shí),可在圖書(shū)館借閱書(shū)報(bào),“里面有很多用中文翻譯過(guò)來(lái)的無(wú)政府主義和空想社會(huì)主義的書(shū)刊”。在法華人組織主辦的《旅歐周刊》和《華工旬刊》也宣揚(yáng)無(wú)政府主義。 李維漢、李富春等人1919年12月抵達(dá)巴黎后,便因此一度受到無(wú)政府主義的影響。參見(jiàn)《新民學(xué)會(huì)資料》,第473頁(yè)。旅法勤工儉學(xué)的盛成在工暇時(shí)閱讀《資本論》、第三國(guó)際小冊(cè)子和克魯泡特金的書(shū)清華大學(xué)中共黨史教研組編:《赴法勤工儉學(xué)運(yùn)動(dòng)史料》第3冊(cè),北京出版社,1981年,第488頁(yè)。。賀果一面接觸《人道報(bào)》和第三國(guó)際宣傳品,一面閱讀克魯泡特金和巴枯寧的著作 賀培真:《留法勤工儉學(xué)日記》,第49—50、97頁(yè)。。不加區(qū)分地閱讀各色書(shū)報(bào)或許更貼近工讀生們的日常,也映襯出蔡和森的閱讀興趣和思想資源的獨(dú)特性。
三、蔡和森革命觀的思想來(lái)源
現(xiàn)有研究一般認(rèn)為蔡和森受《人道報(bào)》和《共產(chǎn)黨宣言》的影響很深。但這類(lèi)研究受后見(jiàn)之明左右,難以展現(xiàn)影響的過(guò)程。蔡和森至遲于1920年7月上旬提出無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政和建立共產(chǎn)黨的必要性。當(dāng)月召開(kāi)的第三國(guó)際第二次代表大會(huì)上,列寧告誡法國(guó)社會(huì)黨代表放棄機(jī)會(huì)主義的工作方式,指出《人道報(bào)》長(zhǎng)期存在大量相互矛盾的報(bào)道 〔法〕讓·弗萊威爾著,范鐘譯:《法國(guó)共產(chǎn)黨的誕生》,人民出版社,1953年,第96—97頁(yè)。。大會(huì)通過(guò)《告法國(guó)社會(huì)黨全體黨員和法國(guó)一切有覺(jué)悟的無(wú)產(chǎn)者書(shū)》,嚴(yán)厲批評(píng)法國(guó)社會(huì)黨的宣傳工作。決議指出:“《人道報(bào)》和《人民報(bào)》并不是革命無(wú)產(chǎn)階級(jí)的報(bào)紙。在這些機(jī)關(guān)報(bào)上,我們看不到你們經(jīng)常系統(tǒng)地宣傳無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命思想……你們的機(jī)關(guān)報(bào),往往同法國(guó)資產(chǎn)階級(jí)機(jī)關(guān)報(bào)一模一樣。你們竟把議會(huì)中的瑣事和資產(chǎn)階級(jí)‘圈子’里的小‘事’,放到主要版面上……只會(huì)發(fā)表一些枯燥無(wú)味的、形式主義的、學(xué)究式的、不切實(shí)際的反對(duì)意見(jiàn)” 《國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)史文獻(xiàn)》編輯委員會(huì)編譯:《共產(chǎn)國(guó)際第二次代表大會(huì)文件(1920年7—8月)》,中國(guó)人民大學(xué)出版社,1988年,第801頁(yè)。。
可見(jiàn),《人道報(bào)》在何種程度上構(gòu)成蔡和森思想的外緣,仍有討論的空間?!豆伯a(chǎn)黨宣言》亦是同理 已有學(xué)者指出,《共產(chǎn)黨宣言》以西方為背景,行文簡(jiǎn)潔,邏輯性強(qiáng),讀者需要一定的知識(shí)儲(chǔ)備才能理解。僅閱讀馬克思的個(gè)別著作難以掌握馬克思主義。近年的討論參見(jiàn)楊奎松:《淺談中共建黨前后的列寧主義接受史——以1920年前后毛澤東的思想轉(zhuǎn)變及列寧主義化的經(jīng)過(guò)為例》,《史學(xué)月刊》2021年第7期。。另有觀點(diǎn)認(rèn)為,蔡和森的建黨思想照搬第三國(guó)際第二次代表大會(huì)的決議《加入共產(chǎn)國(guó)際的條件》。這同樣簡(jiǎn)化了蔡和森的思想經(jīng)歷。因此,在梳理留法學(xué)生的閱讀世界后,本節(jié)著重從時(shí)局和文本考證入手,盡可能還原蔡和森革命觀念背后的思想來(lái)源。
除俄國(guó)道路外,第一次世界大戰(zhàn)后歐洲社會(huì)主義內(nèi)部還有德國(guó)道路和英國(guó)道路之分。1919年3月起,社會(huì)民主主義者和布爾什維克主義者的論爭(zhēng)演變?yōu)榈诙?guó)際與第三國(guó)際的對(duì)抗。蔡和森抵法后計(jì)劃一年內(nèi)一方面“把各國(guó)社會(huì)黨各國(guó)工團(tuán)以及國(guó)際共產(chǎn)黨,盡先弄個(gè)明白”,另一方面“將社會(huì)、工團(tuán)、無(wú)政府、德謨克拉西(基爾特社會(huì)主義,即綜合此四者而成一調(diào)和,近德國(guó)多數(shù)社會(huì)黨,顯然立足于二個(gè)主義之上〔社會(huì)主義與德謨克拉西〕,以與中產(chǎn)階級(jí)聯(lián)盟)加番研究”《新民學(xué)會(huì)資料》,第125頁(yè)。按:2013年版《蔡和森文集》中此段文字,與《新民學(xué)會(huì)資料》、1979年版《蔡和森文集》(湖南人民出版社)和1980年版《蔡和森文集》(人民出版社)不同。此處暫以《新民學(xué)會(huì)資料》中收錄的書(shū)信為準(zhǔn)。。不久,德國(guó)革命和法國(guó)工運(yùn)就吸引了蔡和森的目光。1920年3月,德國(guó)軍官叛亂,罷工隨之而起,迅速演變成一場(chǎng)共產(chǎn)黨人的起義。5月份社會(huì)民主黨領(lǐng)導(dǎo)的政府鎮(zhèn)壓了革命。蔡和森專(zhuān)門(mén)編譯了“德國(guó)政變與其社會(huì)、共產(chǎn)、工團(tuán)各黨消息”《蔡和森文集》(上),第33頁(yè)。。與此同時(shí),社會(huì)黨控制下的法國(guó)總工會(huì)聯(lián)合各工團(tuán)自5月1日發(fā)動(dòng)無(wú)限期罷工。盡管工會(huì)聯(lián)盟采取只罷工不游行的方式,但各行業(yè)態(tài)度不一,釀成工人與軍警的沖突。法國(guó)政府遂鎮(zhèn)壓罷工,逮捕法國(guó)社會(huì)黨左派。蔡和森觀察到,和平示威雖被稱(chēng)為“德謨克拉西”精神的體現(xiàn),但面對(duì)軍警的挑釁和鎮(zhèn)壓只能無(wú)果而終。加之無(wú)政府主義工團(tuán),“他的性質(zhì)為經(jīng)濟(jì)的而非政治的”,“他的制度為聯(lián)合的而非統(tǒng)一的”,難以一致行動(dòng)。個(gè)別激進(jìn)的工會(huì)和工團(tuán)發(fā)出“‘革命’、‘蘇維?!ⅰ疅o(wú)產(chǎn)階級(jí)的迪克推多’的呼聲”,但缺乏國(guó)際合作,革命終會(huì)失敗?!恫毯蜕募罚ㄉ希?,第39、44—45頁(yè)。德法動(dòng)蕩暴露了共產(chǎn)黨與社會(huì)民主黨、共產(chǎn)主義者與資產(chǎn)階級(jí)政府、共產(chǎn)主義者與無(wú)政府主義者三組矛盾。這有助于蔡和森認(rèn)清歐洲各派的政治立場(chǎng),為提出建黨思想,接受無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政和國(guó)際共運(yùn)的理念奠定基礎(chǔ)。
7月6日至10日,新民學(xué)會(huì)會(huì)友在蒙達(dá)尼集會(huì),將會(huì)務(wù)方針定為“改造中國(guó)與世界”。至于改造方法,蕭旭東主張教育改革和無(wú)政府主義式的工團(tuán)合作,反對(duì)暴力革命,得到絕大部分會(huì)友的支持。蔡和森則闡發(fā)暴力革命的必要性,主張效法十月革命,組織共產(chǎn)黨,實(shí)施無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政。會(huì)友對(duì)此不能理解。李維漢回憶稱(chēng):“和森提出的主張,對(duì)于多數(shù)與會(huì)者,特別是臨開(kāi)會(huì)前才到達(dá)蒙達(dá)爾尼的人們來(lái)得比較驟然,缺乏充分考慮的時(shí)間”?!缎旅駥W(xué)會(huì)資料》,第133—144、477頁(yè)?!氨容^驟然”意味著蔡和森思想的獨(dú)特性。盡管第三國(guó)際的書(shū)報(bào)冊(cè)子為數(shù)不少,但俄國(guó)革命的理念對(duì)大部分工讀生而言仍顯隔膜,再次凸顯了所讀與所得之間的距離。
1920年8月13日,蔡和森致信毛澤東重申蒙達(dá)尼集會(huì)上的主張,認(rèn)為“社會(huì)主義真為改造現(xiàn)世界對(duì)癥之方,中國(guó)也不能外此”,提出組建共產(chǎn)黨而非社會(huì)(民主)黨作為革命的“中樞”和“先鋒隊(duì)”。論及改造的方法,他強(qiáng)調(diào)“無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政”和“國(guó)際色彩”兩點(diǎn)。基于俄國(guó)經(jīng)驗(yàn),蔡和森認(rèn)為階級(jí)及其沖突客觀存在,因此無(wú)政府主義不可行。至于無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政的理由,一為改造經(jīng)濟(jì)制度,二為防反革命卷土重來(lái)。至于“國(guó)際色彩”,蔡和森介紹第三國(guó)際的情況。較之俄國(guó),中國(guó)革命面對(duì)的敵人更強(qiáng)大,因此“必與俄國(guó)打成一片,一切均借俄助”。《蔡和森文集》(上),第56—59頁(yè)。蔡和森的思考還與留學(xué)生群體相關(guān)。他計(jì)劃在留學(xué)生中成立共產(chǎn)黨,因此一面駁斥無(wú)政府主義者否認(rèn)階級(jí)的論調(diào),一面爭(zhēng)取王光祈和曾琦等少年中國(guó)學(xué)會(huì)諸人,而這些人“多帶一點(diǎn)中產(chǎn)階級(jí)的眼光和國(guó)家的色彩”,因此對(duì)于“無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政”和“國(guó)際色彩”兩點(diǎn),“非嚴(yán)正主張不可”《蔡和森文集》(上),第58頁(yè)。。蔡和森對(duì)共產(chǎn)黨性質(zhì)的認(rèn)識(shí),以及從無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政和國(guó)際共運(yùn)的角度思考中國(guó)革命,表明他至遲在1920年7月已認(rèn)同列寧主義的核心觀念。信末蔡和森表示正在研究共產(chǎn)黨的組織原理和施政方略,“現(xiàn)已譯《議院行動(dòng)》(系萬(wàn)國(guó)共產(chǎn)黨之魁作)一篇,及列寧等重要文字?jǐn)?shù)篇,擬續(xù)譯《俄國(guó)共產(chǎn)黨大綱》”《蔡和森文集》(上),第59頁(yè)。。循著這個(gè)線索可一窺蔡和森所思所得的來(lái)源。
第一,《議院行動(dòng)》出自第三國(guó)際執(zhí)委會(huì)主席季諾維也夫的一篇文章。1920年7月19日,第三國(guó)際第二次代表大會(huì)舉行。此前,季諾維也夫于6月2日撰文介紹會(huì)議任務(wù)和議題。7月22日,《共產(chǎn)主義通訊》將該文縮編后刊出,其中第三部分標(biāo)題為“議會(huì)制問(wèn)題”(Le Parlementarisme),討論無(wú)產(chǎn)階級(jí)戰(zhàn)勝資產(chǎn)階級(jí)后是否保留議會(huì)制度。季諾維也夫指出,議會(huì)是特定歷史階段的產(chǎn)物。他告誡共產(chǎn)黨人認(rèn)清資產(chǎn)階級(jí)民主的本質(zhì)。共產(chǎn)黨人可以進(jìn)入議會(huì),但不能像社會(huì)黨人僅滿足于改善工人境遇,而要利用議會(huì)掌握權(quán)力,推翻資產(chǎn)階級(jí)政府,達(dá)到無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政的目的。 Zinoviev, Le deuxième Congrès de l’Internationale Communiste, Bulletin Communiste, 22 juillet 1920, p.7.這便是蔡和森信中《議院行動(dòng)》的出處。這部分文字只有一頁(yè)半,翻譯和理解的難度不高。大會(huì)決議重申了無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政的途徑包括議會(huì)外的革命奪權(quán)和議會(huì)內(nèi)以選舉方式掌權(quán),二者都以摧毀資產(chǎn)階級(jí)國(guó)家機(jī)器為目的《共產(chǎn)國(guó)際第二次代表大會(huì)文件(1920年7—8月)》,第727—737頁(yè)。。蔡和森再三指出,中國(guó)革命的阻力巨大,新民學(xué)會(huì)會(huì)員可以進(jìn)入政府,從體制內(nèi)改造中國(guó)。這不僅受到季諾維也夫的影響,還與俄國(guó)革命經(jīng)驗(yàn)相聯(lián)系,即“二月革命后,布黨遍布全國(guó)各機(jī)關(guān),列寧亦入了克倫斯基政府,所以十月革命一舉成功”《蔡和森文集》(上),第58頁(yè)。。順著這個(gè)線索還可發(fā)現(xiàn),《共產(chǎn)主義通訊》可能是蔡和森旅法期間的重要讀物。例如,蔡和森借鑒了同年3月1日《共產(chǎn)主義通訊》刊出的《共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)在俄國(guó)》一文。該文副標(biāo)題為“黨、工團(tuán)、合作社和蘇維?!?,內(nèi)容為季諾維也夫在1919年第三國(guó)際第一次代表大會(huì)發(fā)言的縮編版,介紹了四股力量在俄國(guó)的情況,題目為編輯自擬。副標(biāo)題中只有“黨”為單數(shù),專(zhuān)指共產(chǎn)黨 Zinoviev, Le Mouvement Communiste en Russie: Le parti, les unions professionnelles, les coopératives, les soviets, Bulletin Communiste, 1 mars 1920, p.6.。蔡和森在致毛澤東的信中將“黨”“工團(tuán)”“合作社”和“蘇維埃”列為“無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命運(yùn)動(dòng)之四種利器”,即由此得來(lái)。1920年7月,蔡和森提出組建共產(chǎn)黨,與這類(lèi)第三國(guó)際宣傳品的影響密不可分。
第二,蔡和森提到“列寧等重要文字?jǐn)?shù)篇”,但未指出具體篇目。僅以列寧為例,此前《共產(chǎn)主義通訊》轉(zhuǎn)載列寧的言論和觀點(diǎn)包括:《無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政時(shí)代的經(jīng)濟(jì)和政治》 Lénine, L’Economie et la politique à l’Epoque de la Dictature du Prolétariat, Bulletin Communiste, 15 avril 1920, pp.11-15.按:該文寫(xiě)作于1919年10月30日,曾發(fā)表于1919年11月7日《真理報(bào)》?!兜谌龂?guó)際及其在歷史上的地位》 Lénine, La 3e Internationale et sa place dans l’Histoire, Bulletin Communiste, 6 mai 1920, pp.1-4.按:該文寫(xiě)作于1919年4月15日,曾發(fā)表于1919年5月《共產(chǎn)國(guó)際》雜志第1期?!恫疇柲釃?guó)際的英雄們》 Lénine, Les Héros de l’Internationale de Berne, Bulletin Communiste, 1 mars 1920, pp.5-8.按:該文寫(xiě)作于1919年5月28日,曾發(fā)表于1919年6月《共產(chǎn)國(guó)際》雜志第2期?!读袑幣c重建派》 Lénine et les Reconstructeurs, Bulletin Communiste, 24 juin 1920, pp.3-7.按:該文寫(xiě)作于1920年2月14日,原標(biāo)題為《政論家短評(píng)》,曾發(fā)表于1920年3月《共產(chǎn)國(guó)際》雜志第9期?!读袑幣c議會(huì)制》 Lénine et le Parlementarisme, Bulletin Communiste, 15 juillet 1920, pp.4-7.按:該文寫(xiě)作于1919年8月28日,題為《給西爾維婭·潘克赫斯特的信》,曾發(fā)表于1919年9月《共產(chǎn)國(guó)際》雜志第5期。和《論民族和殖民地問(wèn)題》 Lénine, Essais sur les questions Nationales et Coloniales, Bulletin Communiste, 12 aot 1920, pp.21-23.按:這是列寧在第三國(guó)際第二次代表大會(huì)上的發(fā)言稿,原標(biāo)題為《民族和殖民地問(wèn)題提綱》,曾發(fā)表于1920年7月14日《共產(chǎn)國(guó)際》雜志第11期。。誠(chéng)然,蔡和森也可從其他讀物了解列寧主義。僅就上述文章而論,以下四篇直接影響了蔡和森?!稛o(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政時(shí)代的經(jīng)濟(jì)和政治》總結(jié)了俄國(guó)蘇維埃的執(zhí)政經(jīng)驗(yàn),一方面廢除資本主義私有制,另一方面過(guò)渡時(shí)期階級(jí)不可能被徹底消滅,因此要繼續(xù)與“被推翻的資產(chǎn)階級(jí)”和“動(dòng)搖不定的小資產(chǎn)階級(jí)”斗爭(zhēng)。蔡和森在1920年8月13日的信中論及“無(wú)產(chǎn)階級(jí)不得不專(zhuān)政的理由”,完全對(duì)應(yīng)列寧的論述 《蔡和森文集》(上),第57頁(yè)。?!兜谌龂?guó)際及其在歷史上的地位》和《伯爾尼國(guó)際的英雄們》批評(píng)了第二國(guó)際對(duì)資產(chǎn)階級(jí)民主的幻想,指出德國(guó)社會(huì)黨人調(diào)和無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政與資產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政的綱領(lǐng)注定失敗。受此影響,蔡和森才會(huì)在1920年9月寫(xiě)給毛澤東的信中強(qiáng)烈反對(duì)張君勱和張東蓀的社會(huì)民主主義觀點(diǎn) 《蔡和森文集》(上),第68—69頁(yè)。?!墩撁褡搴椭趁竦貑?wèn)題》是1920年德國(guó)與匈牙利革命失敗后,列寧對(duì)世界革命的新思考。蔡和森在搜集小冊(cè)子時(shí)留心“階級(jí)覺(jué)悟發(fā)生后由愛(ài)國(guó)運(yùn)動(dòng)引導(dǎo)到布爾塞維克上去的地方——諸被壓迫之民族、保護(hù)國(guó)、殖民地”,就與此文相關(guān)《蔡和森文集》(上),第55頁(yè)。。前三篇發(fā)表于1919年第三國(guó)際初創(chuàng)時(shí)兩個(gè)國(guó)際爭(zhēng)奪正統(tǒng)的關(guān)鍵時(shí)期,后一篇發(fā)表于歐洲革命受挫之時(shí)。這些文字蘊(yùn)含的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷,強(qiáng)化了蔡和森對(duì)無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政和國(guó)際共運(yùn)最新趨勢(shì)的認(rèn)識(shí)。
第三,蔡和森打算續(xù)譯的“俄國(guó)共產(chǎn)黨大綱”,即1919年3月俄共八大通過(guò)的《俄國(guó)共產(chǎn)黨(布爾什維克)綱領(lǐng)》。1920年第三國(guó)際執(zhí)委會(huì)出版了法語(yǔ)單行本《Le Programme du Parti Communiste russe (bolchevic)》 參見(jiàn)Littérature Communiste en vente, Bulletin Communiste, 12 aot 1920, p.15。。綱領(lǐng)的序章介紹了以壟斷資本為特征的帝國(guó)主義時(shí)代的來(lái)臨,階級(jí)斗爭(zhēng)不限于一國(guó)一地,因此無(wú)產(chǎn)階級(jí)必須結(jié)成聯(lián)盟,采取一致行動(dòng)。綱領(lǐng)指明無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命是生產(chǎn)資料公有制代替私有制,最終以消滅階級(jí)為目的。這場(chǎng)革命將以階級(jí)斗爭(zhēng)的形式實(shí)現(xiàn)無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政《列寧全集》第36卷,人民出版社,2017年,第400—405頁(yè)。。受此影響,在稍后社會(huì)主義論戰(zhàn)期間,蔡和森從帝國(guó)主義和階級(jí)矛盾的全球性論證中國(guó)革命的緊迫性,反駁張東蓀等人的觀點(diǎn)。另外,在1920年9月與毛澤東的通信中,蔡和森參考《俄國(guó)共產(chǎn)黨(布爾什維克)綱領(lǐng)》,介紹了俄共的架構(gòu)和入黨程序,突出了其組織性和紀(jì)律性,進(jìn)而提出建立“中國(guó)共產(chǎn)黨”的具體步驟《蔡和森文集》(上),第73—75頁(yè)。。
截至1920年7月,歐洲時(shí)局、第三國(guó)際宣傳品和列寧的著述塑造了蔡和森的革命觀。其中第三國(guó)際發(fā)行的刊物和小冊(cè)子對(duì)蔡和森影響極大,促使他擁護(hù)列寧的革命觀念。當(dāng)陳獨(dú)秀等馬克思主義研究會(huì)成員討論建立社會(huì)黨還是共產(chǎn)黨時(shí) 陳紹康編:《上海共產(chǎn)主義小組》,知識(shí)出版社,1988年,第108頁(yè)。,蔡和森已認(rèn)識(shí)到應(yīng)建立共產(chǎn)黨作為革命先鋒隊(duì),進(jìn)而將堅(jiān)持通過(guò)階級(jí)斗爭(zhēng)建立無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政作為改造中國(guó)的途徑。需要特別指出的是,1920年8月7日第三國(guó)際第二次代表大會(huì)閉幕,《加入共產(chǎn)國(guó)際的條件》作為決議直至8月26日才刊登于《共產(chǎn)主義通訊》 Conditions d’admission des Partis dans l’Internationale Communiste, Bulletin Communiste, 26 aot 1920, pp.16-18.。同年7月蒙達(dá)尼會(huì)議時(shí),該決議尚未生成。因此,該決議不是蔡和森建黨思想的直接來(lái)源 張偉良認(rèn)為,列寧在第三國(guó)際二大開(kāi)幕前將《加入共產(chǎn)國(guó)際的條件》草案發(fā)表于1920年7月14日和20日俄國(guó)《共產(chǎn)國(guó)際》雜志。當(dāng)月蕭旭東告知毛澤東在法會(huì)友分工閱讀各類(lèi)書(shū)報(bào),其中歐陽(yáng)玉生專(zhuān)門(mén)閱讀“第三萬(wàn)國(guó)社會(huì)黨出版物”。作者推測(cè)此即法語(yǔ)版《共產(chǎn)國(guó)際》雜志,稱(chēng)蔡和森也看過(guò)。后來(lái)者稱(chēng)蔡和森讀過(guò)《共產(chǎn)國(guó)際》雜志,均襲自張偉良文。此說(shuō)缺乏史料基礎(chǔ)。張偉良還指出《人道報(bào)》8月2日刊出《不同黨派加入第三國(guó)際的條件》,又于9月9日正式刊出《加入共產(chǎn)國(guó)際的條件》全文,試圖證明此文件對(duì)蔡和森的影響。這里存在兩個(gè)問(wèn)題。其一,《人道報(bào)》8月2日刊出的只是一篇報(bào)道,并未列出“條件”,標(biāo)題應(yīng)譯作“加入第三國(guó)際”。另外,《人道報(bào)》9月9日刊出的只是與《加入共產(chǎn)國(guó)際的條件》21條相關(guān)的9條內(nèi)容,并非全文。其二,張偉良文忽視了早在7月蔡和森就提出建立共產(chǎn)黨的構(gòu)想。參見(jiàn)張偉良:《蔡和森的建黨思想探源》,《中共黨史研究》1992年第4期;L’adhésion à la IIIe Internationale, L’Humanité, 2 aot 1920, p.1;Les conditions de l’adhésion, L’Humanité, 9 septembre 1920, p.1。。此外,蔡和森接觸過(guò)一些馬克思的經(jīng)典著述。例如,蒙達(dá)尼會(huì)議期間,蔡和森將《共產(chǎn)黨宣言》制成“小字報(bào)”貼在會(huì)場(chǎng)《懷念蔡和森同志》,第35頁(yè)。。不過(guò)蔡和森的法語(yǔ)水平似不足以駕馭這類(lèi)讀物。這一時(shí)期與友人的通信中,除前文述及一處將“格言”誤譯作“馬克思”外,蔡和森沒(méi)有專(zhuān)門(mén)提到馬克思的著述和思想。彼時(shí)他主要通過(guò)報(bào)刊和小冊(cè)子以碎片化的方式獲取新知?!肮伯a(chǎn)黨”“階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)”“無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政”和“國(guó)際主義”迅速引起蔡和森的興趣,表明他對(duì)列寧主義的親近完全以改造中國(guó)為目的,帶有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷,亦與他出國(guó)前養(yǎng)成的踐履型氣質(zhì)和經(jīng)世熱忱有關(guān)。
四、社會(huì)主義論戰(zhàn)期間蔡和森的言說(shuō)
蔡和森接受列寧主義式的革命觀念后,自1920年8月起陸續(xù)翻譯了《共產(chǎn)黨宣言》《社會(huì)主義從空想到科學(xué)的發(fā)展》《國(guó)家與革命》《無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命與叛徒考茨基》和《共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)中的“左派”幼稚病》等書(shū)籍和文章《新民學(xué)會(huì)資料》,第479頁(yè)。。這些翻譯未必是全譯,譯文質(zhì)量也不宜高估參見(jiàn)《鄭超麟回憶錄》(上),第365頁(yè)。。不過(guò),蔡和森確實(shí)增進(jìn)了對(duì)馬克思主義的了解,試圖從唯物史觀解釋階級(jí)沖突。1920年9月16日,蔡和森致信毛澤東時(shí)首次談到唯物史觀是俄國(guó)革命的起點(diǎn)。他反對(duì)唯心主義,稱(chēng)人際關(guān)系和社會(huì)形態(tài)由“物質(zhì)的條件”所決定。物質(zhì)條件決定了階級(jí)的存在和階級(jí)關(guān)系,因此“階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)”不可避免,無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政是歷史的必然?!恫毯蜕募罚ㄉ希?,第69頁(yè)。
就在此時(shí),中國(guó)輿論界正經(jīng)歷從主義噴涌到陣線分化的過(guò)程。1920年7月,《解放與改造》刊出《中國(guó)之前途:德國(guó)乎?俄國(guó)乎?》一文。張君勱支持德國(guó)式議會(huì)社會(huì)主義;張東蓀指出俄國(guó)和德國(guó)道路各據(jù)國(guó)情而生,不能機(jī)械照搬,認(rèn)為俄國(guó)革命是列寧利用貧民“洗刷”腐朽的中上階層,不過(guò)“以毒攻毒”,無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政不可持續(xù)。在9月16日致毛澤東的信中,蔡和森反對(duì)上述看法,強(qiáng)調(diào)階級(jí)斗爭(zhēng)是歷史必然,只有打破資產(chǎn)階級(jí)國(guó)家機(jī)器后建立無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政,工人才能獲得解放。張東蓀試圖調(diào)和民主主義和社會(huì)主義。他反對(duì)俄國(guó)革命的理由是中國(guó)貧民階層“力不發(fā)達(dá)”且“本能亦不發(fā)達(dá)”,只能從“改造貧民性格”入手,而社會(huì)改造有待50年后。此種“主張改良而非革命”的態(tài)度被蔡和森視作勞資合作的論調(diào),恰是列寧批判的對(duì)象。君勱、東蓀:《中國(guó)之前途:德國(guó)乎?俄國(guó)乎?》,《解放與改造》第2卷第14號(hào)(1920年7月);《蔡和森文集》(上),第68頁(yè)。
同一時(shí)期留法學(xué)生的陣營(yíng)對(duì)立也愈發(fā)明顯。1920年12月,新民學(xué)會(huì)會(huì)員以“工學(xué)結(jié)合,終身做工,終身學(xué)習(xí)”為宗旨,在蒙達(dá)尼成立工學(xué)世界社《新民學(xué)會(huì)資料》,第315頁(yè)。。蔡和森受邀參加成立大會(huì)。12月27日,蔡和森發(fā)表講話,主張階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)和無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政 賀培真:《留法勤工儉學(xué)日記》,第40頁(yè)。。次日蔡和森與無(wú)政府主義者辯論,“以洋洋數(shù)萬(wàn)言《論馬克思主義與中國(guó)》之文字,貼于會(huì)場(chǎng)壁上作宣傳”。從早八時(shí)至晚十時(shí),雙方爭(zhēng)執(zhí)不下,“幾至停會(huì)”?!陡胺ㄇ诠€學(xué)運(yùn)動(dòng)史料》第3冊(cè),第415頁(yè);賀培真:《留法勤工儉學(xué)日記》,第41頁(yè)。
在不斷的閱讀與辯論中,蔡和森對(duì)中國(guó)革命的構(gòu)想逐漸成型。1921年致陳獨(dú)秀的信可視為他思想成熟的標(biāo)志。這封信有兩重背景。其一,1921年1月,毛澤東告知蔡和森,陳獨(dú)秀正組建共產(chǎn)黨《蔡和森文集》(上),第77頁(yè)。。這無(wú)疑對(duì)蔡和森是一種鼓舞。其二,社會(huì)主義論戰(zhàn)正在進(jìn)行。1920年11月,張東蓀在《時(shí)事新報(bào)》發(fā)表《由內(nèi)地旅行而得之又一教訓(xùn)》,認(rèn)為貧弱的中國(guó)沒(méi)有資格談?wù)撝髁x,應(yīng)以開(kāi)發(fā)實(shí)業(yè)為先 張東蓀:《由內(nèi)地旅行而得之又一教訓(xùn)》,《時(shí)事新報(bào)》1920年11月6日。。這篇短文被解讀為宣揚(yáng)資本主義,反對(duì)社會(huì)主義和俄國(guó)道路,遭到陳獨(dú)秀等人的回?fù)?。蔡和森在信中起筆就提到此次論戰(zhàn),稱(chēng)“雙方駁論未得而見(jiàn)”。他可能沒(méi)有看到張東蓀在《時(shí)事新報(bào)》發(fā)表的系列文字,而從1920年12月《新青年》第8卷第4號(hào)的《關(guān)于社會(huì)主義的討論》中了解各方的態(tài)度 《關(guān)于社會(huì)主義的討論》收錄論戰(zhàn)雙方的文章13篇。蔡和森在信中談及“進(jìn)化”與“革命”時(shí)使用“evolution”和“revolution”,與陳獨(dú)秀和張東蓀在論辯中的習(xí)慣一致,可見(jiàn)他已經(jīng)讀到部分論戰(zhàn)文字。。蔡和森對(duì)張東蓀早有不滿,此番借駁斥之機(jī)與陳獨(dú)秀交流對(duì)俄國(guó)道路的理解。
蔡和森的信寫(xiě)于1921年2月11日,內(nèi)容可能脫胎于1920年12月工學(xué)世界社成立大會(huì)期間那篇墻報(bào)《論馬克思主義與中國(guó)》。蔡和森自稱(chēng)“極端馬克思派”,堅(jiān)信無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命的綱領(lǐng)即唯物史觀、階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)和無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政《蔡和森文集》(上),第78頁(yè)。?!皹O端馬克思派”是蔡和森的發(fā)明,體現(xiàn)了真理在握的自信,代表著將主義推演到極致后的革命沖動(dòng)。這背后的參照系是國(guó)內(nèi)的社會(huì)民主主義和基爾特社會(huì)主義等思潮,以及留法群體中的泛無(wú)政府主義心態(tài)。截至1920年底,張東蓀認(rèn)為,“真正社會(huì)主義之起,必在由貧乏而進(jìn)于不均之時(shí)代” 《關(guān)于社會(huì)主義的討論》,《新青年》第8卷第4號(hào)(1920年12月)。。針對(duì)這種“歡迎資本主義”的主張,蔡和森指出,階級(jí)矛盾的世界性是革命發(fā)生于工業(yè)落后地區(qū)的原因。中國(guó)與革命前的俄國(guó)一樣,階級(jí)矛盾深重,而且同為世界范圍階級(jí)沖突的一部分。由此可得中國(guó)革命的必然性。這一分析方法得自列寧對(duì)十月革命,以及對(duì)落后民族與殖民地地區(qū)狀況的解釋。馬克思指出,只有在較高生產(chǎn)力水平下,資本主義才是歷史發(fā)展的障礙。這種唯物史觀隱含了線性進(jìn)化的觀念,即革命發(fā)生于特定的社會(huì)和物質(zhì)基礎(chǔ)之上。張東蓀對(duì)中國(guó)社會(huì)的分析似乎更符合馬克思強(qiáng)調(diào)的經(jīng)濟(jì)條件對(duì)社會(huì)制度的決定意義。蔡和森的駁論不關(guān)注發(fā)展社會(huì)主義的前提,因此繞過(guò)經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)和社會(huì)形態(tài),用壟斷資本主義導(dǎo)致的全球范圍階級(jí)對(duì)立來(lái)論證中國(guó)無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命的必然性。如他所言:“馬克思社會(huì)主義乃是國(guó)際的社會(huì)主義,我們絕不要帶地域的民族的色彩。中國(guó)的階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng),就是國(guó)際的階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)。說(shuō)中國(guó)沒(méi)有大中產(chǎn)階級(jí),階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)用不著的,固然是忘記了中國(guó)在國(guó)際上的經(jīng)濟(jì)地位,忘記了外國(guó)資本家早已為了中國(guó)無(wú)產(chǎn)階級(jí)的主人。”《蔡和森文集》(上),第82頁(yè)。
李大釗等人在論戰(zhàn)中為調(diào)和中國(guó)落后的國(guó)情與馬克思社會(huì)階段論的矛盾,也用世界性階級(jí)沖突證明應(yīng)避免重蹈資本主義的覆轍。張東蓀則質(zhì)疑中國(guó)貧民階層在改造社會(huì)中的主體地位,此前就提出貧民“力不發(fā)達(dá)”且“本能亦不發(fā)達(dá)”?!傲Σ话l(fā)達(dá)”關(guān)乎經(jīng)濟(jì)衣食,“本能亦不發(fā)達(dá)”表現(xiàn)為“知識(shí)幼稚”與“不知政法”。張東蓀擔(dān)心貿(mào)然走俄國(guó)道路“暫時(shí)采用Dictatorship”,只會(huì)被軍閥利用,給人民帶來(lái)新的災(zāi)難。 《關(guān)于社會(huì)主義的討論》,《新青年》第8卷第4號(hào)(1920年12月)。這種焦慮恰與1918年至1920年考茨基等人與列寧的論辯暗合,即無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政是否是少數(shù)人的專(zhuān)政、無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政究竟是社會(huì)革命的過(guò)渡形態(tài)還是長(zhǎng)期存續(xù)的政治制度。作為《無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命與叛徒考茨基》和《共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)中的“左派”幼稚病》的讀者和譯者,蔡和森應(yīng)了解這些爭(zhēng)論,但以社會(huì)公益衡量,無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政旨在取消階級(jí),自然可以采取徹底的革命手段。這是蔡和森接受無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政的思想前提。針對(duì)張東蓀的質(zhì)疑,蔡和森承認(rèn)在國(guó)內(nèi)“革命的經(jīng)濟(jì)條件、生產(chǎn)條件不具足”,唯有依賴(lài)社會(huì)運(yùn)動(dòng)喚醒民眾的覺(jué)悟,等待時(shí)機(jī)成熟。一方面,蔡和森設(shè)想的“社會(huì)運(yùn)動(dòng)”指歐美的工人運(yùn)動(dòng),這種西方經(jīng)驗(yàn)未必適用于中國(guó)社會(huì)。另一方面,此說(shuō)承認(rèn)中國(guó)革命的必然性不等于即時(shí)性,反倒與張東蓀所說(shuō)的“長(zhǎng)期的忍耐”在形式上相通。蔡和森并不認(rèn)為自己的表述存在矛盾。在他看來(lái),張東蓀強(qiáng)調(diào)機(jī)械進(jìn)化、反對(duì)革命,而馬克思主義學(xué)說(shuō)是“綜合革命說(shuō)與進(jìn)化說(shuō)(revolution et evolution)”,兩者不可偏廢,因此他堅(jiān)持以革命促進(jìn)化《蔡和森文集》(上),第78頁(yè)。。陳獨(dú)秀與他持論相近,稱(chēng):“若不取急進(jìn)的Revolution,時(shí)間上是否容我們漸進(jìn)的Evolution呢?” 《關(guān)于社會(huì)主義的討論》,《新青年》第8卷第4號(hào)(1920年12月)。不過(guò),以革命推動(dòng)進(jìn)化和以進(jìn)化催動(dòng)革命畢竟是不同的邏輯。論戰(zhàn)雙方的分歧是社會(huì)變革的發(fā)生基于經(jīng)濟(jì)決定論還是被壓迫者的主觀意志。按照蔡和森的設(shè)想,喚起無(wú)產(chǎn)者的意識(shí)后,“階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)是階級(jí)社會(huì)必然的結(jié)果;階級(jí)專(zhuān)政又是階級(jí)戰(zhàn)爭(zhēng)必然的結(jié)果” 《蔡和森文集》(上),第83頁(yè)。。同一時(shí)期陳獨(dú)秀等人的駁論中也強(qiáng)調(diào)意志與精神對(duì)社會(huì)變革的重要性,將其作為中國(guó)社會(huì)不應(yīng)再重走西方資本主義道路的依據(jù)。
社會(huì)主義論戰(zhàn)期間,張東蓀的反對(duì)者們面對(duì)的問(wèn)題是在落后國(guó)家的改革方案中,如何調(diào)和馬克思主義中的革命觀與唯物史觀 對(duì)于這一點(diǎn),中國(guó)早期馬克思主義者用融入世界革命作答,但貧弱的中國(guó)是否具備參與世界革命的資格?李大釗等人當(dāng)時(shí)尚無(wú)法用馬克思主義和世界革命的話語(yǔ)全面解釋中國(guó)社會(huì)各階級(jí)的處境。參見(jiàn)高波:《追尋新共和:張東蓀早期思想與活動(dòng)研究(1886—1932)》,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2018年,第269—270頁(yè)。。蔡和森擱置對(duì)社會(huì)條件的討論,以喚起階級(jí)意識(shí)作為革命的起點(diǎn)。他介入社會(huì)主義論戰(zhàn),但所討論的并非社會(huì)生產(chǎn)方式諸問(wèn)題,而是無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命的必然性和無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政的合法性。他接觸到馬克思的唯物論,但更崇信融合了無(wú)產(chǎn)階級(jí)先鋒隊(duì)、階級(jí)斗爭(zhēng)和無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政的革命手段。這種革命觀中隱然透露出的唯意志論色彩,可與蔡和森出國(guó)前養(yǎng)成的踐履型氣質(zhì)相接續(xù)。
五、結(jié) 論
既有研究顯示,中共早期領(lǐng)導(dǎo)者最初接受的多是列寧式的馬克思主義 參見(jiàn)〔日〕石川禎浩著,袁廣泉譯:《中國(guó)共產(chǎn)黨成立史》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2006年,第48—51頁(yè);〔美〕莫里斯·邁斯納著,中共北京市委黨史研究室編譯組譯:《李大釗與中國(guó)馬克思主義的起源》,中共黨史資料出版社,1989年,第4—5頁(yè)。。本文揭示了旅法時(shí)期蔡和森的思想經(jīng)歷如何為他鋪就了一條通向列寧主義之路。蔡和森的革命觀深受第三國(guó)際宣傳品的影響,他借此了解列寧的主張、俄共的組織章程和共產(chǎn)國(guó)際的最新動(dòng)態(tài)。這些文本誕生于國(guó)際共運(yùn)內(nèi)部思想混亂和俄國(guó)革命備受孤立之際。置身于法國(guó)的蔡和森能夠真切地感受到帝國(guó)主義論、階級(jí)斗爭(zhēng)、先鋒隊(duì)和無(wú)產(chǎn)階級(jí)專(zhuān)政等概念的現(xiàn)實(shí)意義。蔡和森接受列寧主義式的革命理論,還與他早年的精神氣質(zhì)和對(duì)十月革命的關(guān)注有關(guān)。蔡和森在社會(huì)主義論戰(zhàn)中的言論,擱置了唯物史觀中的經(jīng)濟(jì)決定論,代以個(gè)人意志作為改造動(dòng)力,以達(dá)到“綜合革命說(shuō)與進(jìn)化說(shuō)”的目的。這種改造中國(guó)的迫切心態(tài),也為同一時(shí)期陳獨(dú)秀、李大釗等中共早期革命者所共享,成為20世紀(jì)20年代貧弱的中國(guó)何以能走俄國(guó)道路的一種答案。
(本文作者" 上海大學(xué)文學(xué)院歷史學(xué)系副教授)
(責(zé)任編輯" 劉志新)