田 宇,王為民
(1.山西大學(xué) 外國(guó)語學(xué)院,山西 太原 030006;2.山西大學(xué) 文學(xué)院,山西 太原 030006)
瑞典著名學(xué)者高本漢(Bernhard Karlgren,1889—1978)被中西方學(xué)界譽(yù)為20世紀(jì)以來最杰出的漢學(xué)家之一,其成名作《中國(guó)音韻學(xué)研究》首開漢語方言調(diào)查研究之先河,采用音標(biāo)符號(hào)構(gòu)擬中古漢語語音體系,開創(chuàng)了中國(guó)音韻學(xué)研究的新時(shí)代。高本漢畢生著述等身,不僅在漢語音韻學(xué)、方言學(xué)上成就顯著,而且在漢語古典文學(xué)、考古學(xué)以及宗教學(xué)等領(lǐng)域均有深遠(yuǎn)影響。
高本漢一生只來過中國(guó)兩次,第一次是1910年4月28日至1911年11月13日,第二次是1922年3月,在上海僅停留數(shù)日便前往日本東京[1]157。高本漢第一次來中國(guó)一年多的時(shí)間是學(xué)習(xí)漢語,尤其是調(diào)查研究漢語方言的重要時(shí)期,而這段珍貴的時(shí)光是在山西大學(xué)堂(今山西大學(xué)前身)度過的。那么,在此期間,高本漢如何學(xué)習(xí)漢語,調(diào)查漢語方言的具體細(xì)節(jié)又是怎樣的?在瑞典《每日新聞報(bào)》(Dagens Nyheter)上如何報(bào)道自己的所見所聞及所想?辛亥革命爆發(fā)前后,高本漢的命運(yùn)又如何?本文擬對(duì)現(xiàn)有史料在細(xì)節(jié)上進(jìn)行挖掘梳理,結(jié)合新近搜集的《每日新聞報(bào)》上的相關(guān)文獻(xiàn),對(duì)其在山西大學(xué)堂的這段學(xué)行做進(jìn)一步考述。
高本漢在瑞典烏普薩拉大學(xué)求學(xué)期間就把漢語確定為自己的研究方向,當(dāng)時(shí)導(dǎo)師倫德爾教授建議他到中國(guó)學(xué)習(xí)并提供了一個(gè)重要信息:“在中國(guó)中部有一個(gè)城市,那里有一個(gè)瑞典工程師,他可以為希望學(xué)習(xí)語言的任何瑞典人提供食宿?!盵1]54倫德爾提到的這座城市就是山西省太原市,那位瑞典工程師就是山西大學(xué)堂外籍教習(xí)新常富(Erik Torsten Nystr?m,1879—1963)。之所以新常富有能力提供幫助,一是得益于山西大學(xué)堂的教習(xí)身份。據(jù)載,1902年4月3日,受李提摩太聘請(qǐng),新常富及六位中國(guó)教習(xí)一同從上海到達(dá)太原,籌辦中西大學(xué)堂開學(xué)事宜[2]6。6月7日,中西大學(xué)堂歸并山西大學(xué)堂的合同簽訂后,22歲的新常富成為西齋首批受聘的外籍教習(xí),在化學(xué)教學(xué)與研究以及山西礦產(chǎn)的調(diào)查研究上均做出了突出貢獻(xiàn),1910年曾獲得清政府頒發(fā)的三等第一寶星。二是得益于山西大學(xué)堂為其提供的住宿條件。1904年8月,位于太原市侯家巷的山西大學(xué)堂新校舍剛剛落成,西齋教習(xí)住校園東北隅洋式宿舍[3],新常富的房子是二層小洋樓[4]65。
1910年2月26日,高本漢搭乘瑞典貨船出發(fā)前往中國(guó),4月28日到達(dá)上海。按照新常富提供的路線,高本漢從上海到北京,途徑塘沽、正定、獲鹿、平定等地,5月底到達(dá)太原。他曾在6月2日的信中寫道:“新常富已于幾周前離開中國(guó)(筆者按:外出度假),我剛好接過他的廚師和房子?!盵1]68于是,高本漢在山西大學(xué)堂安頓下來,成為新常富在山西太原提供幫助的第一位瑞典學(xué)者(1)https:∥sv.wikipedia.org/wiki/Erik_Nystr%C3%B6m_(geolog)。
高本漢來太原之前,新常富已經(jīng)為他找了一位講國(guó)語的優(yōu)秀教師,并且是一個(gè)真正的學(xué)者。高本漢在1910年6月2日的信中說,“我到這里已有數(shù)周之久,現(xiàn)在有好幾節(jié)課。我的一位中國(guó)老師不懂任何外國(guó)語。眼下的課程只能這樣上。他高聲給我朗讀。我盡可能準(zhǔn)確的跟著他的聲音念?!盵1]67從這段講述可以看出,高本漢來到山西大學(xué)堂便投身于漢語學(xué)習(xí),為外出獨(dú)自調(diào)查方言提前做準(zhǔn)備。
在《中國(guó)音韻學(xué)研究》中,高本漢共記錄了山西境內(nèi)太原、太谷、興縣、大同、鳳臺(tái)(今晉城)、文水、平陽(今臨汾)以及內(nèi)蒙古歸化(今呼和浩特,清制歸晉)八個(gè)方言點(diǎn)的語音材料。根據(jù)高本漢1910年9月17日的報(bào)告,當(dāng)時(shí)有五位不同的發(fā)音人,每人每天工作一小時(shí)[1]74。幫助高本漢尋找山西各地講方言的人是山西大學(xué)堂西齋總教習(xí)、知名漢學(xué)家威廉·蘇慧廉(William Edward Soothill,1861—1935)[1]70。由此看出,以上八個(gè)方言點(diǎn)有五個(gè)高本漢沒有親往調(diào)查,那么這五個(gè)點(diǎn)究竟是哪幾個(gè)?目前尚未見到相關(guān)記載,我們不妨從當(dāng)時(shí)山西省的交通情況進(jìn)行考察。
1910年,山西省境內(nèi)已經(jīng)形成以太原為中心的道路網(wǎng)。太原向北經(jīng)忻縣(今忻州市)、大同至得勝口進(jìn)入內(nèi)蒙古[5]77,具體經(jīng)代縣、馬邑、大同、右玉(殺虎口)、歸化。太原至內(nèi)蒙古多為盆地,比晉東南地形較為平坦,高本漢到晉北走驛道調(diào)查大同和歸化方言是相對(duì)方便的。
興縣位于山西省西北部,屬呂梁地區(qū),地處省境西北邊緣,遠(yuǎn)離省、地經(jīng)濟(jì)中心、工業(yè)中心和鐵道線[6]133。當(dāng)時(shí)從太原到興縣無官道通行,只能走崎嶇險(xiǎn)阻的道路,因此,對(duì)于一個(gè)外國(guó)人來講,高本漢親自去興縣面臨最大的困難是交通問題,很難親自去興縣調(diào)查方言。另外,文水方言點(diǎn)地處太原盆地西側(cè),太原到文水需經(jīng)交城走“太原綏德道”[7]17,該路段屬偏僻道,道路狀況不如大驛道,高本漢親自去文水調(diào)查方言也同樣面臨交通困難,所以,興縣和文水應(yīng)該是在山西大學(xué)堂找的發(fā)音人。
1911年11月初,高本漢前往西安、甘肅等地調(diào)查方言,走的是官道“太原風(fēng)陵渡道”。這條道路途經(jīng)榆次(筆者按:經(jīng)太谷)、平遙、介休、靈石、霍州、洪洞、平陽(今臨汾)、侯馬、聞喜、安邑(今夏縣北)、運(yùn)城、解州、虞鄉(xiāng)、永濟(jì)、韓陽至風(fēng)陵渡,渡黃河抵達(dá)西安[7]17。那么,高本漢是否親往平陽調(diào)查了呢?我們先看高本漢1911年2月12日登在《每日新聞報(bào)》[8]上對(duì)前往西安途中所經(jīng)歷的一段描述,譯文如下:
我們沿著官道從山西太原府前往陜西西安府。從某種程度上講,這條道路具有一定的歷史意義: 1900年慈禧太后西行要走這條官道,借此機(jī)會(huì)好好修繕了一番。正因?yàn)檫@一歷史因素,我們對(duì)它期望很高,畢竟是一條非常重要官道。可是,剛啟程一小時(shí)就遇到條大河,河水漫到騾子的肚子,把車后的行李都浸濕了,我們很生氣,責(zé)怪車夫,但他只是替罪的羔羊很無辜。原來這條河是農(nóng)民剛剛開鑿用來灌溉的引水道?!暗撬麄?yōu)槭裁匆崖烽_到河里?”我們中間有人問道,“嗯,這地方的人都這么干?!苯又嚪蛞恍α酥?。
這是我們第一次落水的經(jīng)歷,但肯定不是最后一次。這種擔(dān)心果然很快成為事實(shí),連續(xù)幾天降雨,道路變成無底的水坑。當(dāng)時(shí)的畫面令人難忘:馬車陷進(jìn)泥坑里,像蒼蠅黏在黏蠅紙上,牲口讓鞭子抽得渾身是血,連鼻孔都冒出血來。當(dāng)車身完全陷入泥潭,車夫掏出煙斗,蹲下來,小心翼翼地點(diǎn)上,和路人搭起訕來,路人也蹲在地上,他們問叫啥名,家里幾口人,從哪里來,等等。隨后,車夫不慌不忙地拿起工具,刨掉輪子周圍的泥,鏟平坑底,開始邊揮鞭子邊對(duì)牲口吆喝,這是中國(guó)人趕牲口獨(dú)特而狂野的口令。他們使勁把笨重的馬車從大坑里拉上來,來不及去想前面還有一個(gè)個(gè)泥坑等著。就這樣,剛走十來米,車子又被陷進(jìn)去了,這時(shí)車夫再一次掏出煙斗。(2)本譯文由瑞典于默奧大學(xué)盛秾霏博士翻譯,謹(jǐn)表謝忱。
從這段話看出,即便走當(dāng)時(shí)最好的官道,依然困難重重,舉步維艱,如果高本漢半路再專門花時(shí)間調(diào)查山西平陽一個(gè)方言點(diǎn),這很不現(xiàn)實(shí)。況且,根據(jù)高本漢1910年11月6日的信[1]74可知,去西安之前已結(jié)束山西方言的調(diào)查工作,這兩點(diǎn)足以說明,平陽方言應(yīng)該是在山西大學(xué)堂調(diào)查的。
鳳臺(tái)(今晉城)位于山西省東南部,高本漢去西安走的風(fēng)陵渡道不經(jīng)鳳臺(tái)。若去鳳臺(tái)需走另一條次沖道:太原、榆次、太谷、武鄉(xiāng)、襄垣、長(zhǎng)治、高平到澤州府(今晉城市)[7]16。我們認(rèn)為,由于山西東南多為山地丘陵,道路由北向南方向越發(fā)迂回曲折,去西安途中已是勞頓不堪,再繞走另一條驛道去鳳臺(tái)實(shí)地調(diào)查方言困難可想而知。
還有一點(diǎn)值得注意,高本漢記錄鳳臺(tái)方言知莊章組字與精組洪音字均為[ts,tsh,s],張楚、王為民(2012)依據(jù)高本漢的記錄,提出了晉城方言知莊章精組字1.t?,t?h,?>ts,tsh,s,2.ts,tsh,s>t?,t?h,?的“回頭演變”模式[9]。王臨惠(2013)曾認(rèn)為:“晉城方言今音是[t?,t?h,?]。100年間,鳳臺(tái)方言從[ts,tsh,s]到[t?,t?h,?]的演變過程在今晉城方言中未留下些許的痕跡,不免讓人對(duì)高本漢的記音產(chǎn)生懷疑,或許是發(fā)音合作人選擇有誤所致?!盵10]277經(jīng)當(dāng)今學(xué)者調(diào)查,今晉城周村的知莊章組字與細(xì)音洪音字合流讀舌尖前音[ts,tsh,s],與高本漢當(dāng)年記錄吻合,而且與高本漢在山西大學(xué)堂同時(shí)期有一位叫郭象升(1881—1942)的學(xué)者,是鳳臺(tái)澤州縣周村鎮(zhèn)人(3)此信息由晉中學(xué)院中文系原慧艷副教授調(diào)查晉城方言時(shí)提供,謹(jǐn)表謝忱。。1909年,郭象升考中宣統(tǒng)己酉科拔貢之后,在山西大學(xué)堂擔(dān)任國(guó)文教習(xí)[11]14。這些線索表明,高本漢記錄不僅符合語言事實(shí),而且郭象升很有可能是蘇慧廉找的鳳臺(tái)方言發(fā)音人,在山西大學(xué)堂接受了高本漢的調(diào)查記錄。
通過以上考察,我們對(duì)高本漢調(diào)查山西境內(nèi)的八個(gè)方言點(diǎn)有了更進(jìn)一步的認(rèn)識(shí),太原、興縣、鳳臺(tái)、文水、平陽五個(gè)點(diǎn)是在山西大學(xué)堂就地調(diào)查的,高本漢親往調(diào)查的方言點(diǎn)應(yīng)該是太谷、歸化、大同三個(gè)點(diǎn)。
眾所周知,高本漢在《中國(guó)音韻學(xué)研究》中共收錄漢語三十三種方言的語音,他曾指出:“山西、陜西、甘肅、河南的方言一直到現(xiàn)在很少人知道,我自己在中國(guó)住了很長(zhǎng)的時(shí)間,曾經(jīng)很細(xì)心地親自調(diào)查了這些地方方言的十七種?!盵12]8這就是為什么高本漢采用精確的嚴(yán)氏音標(biāo)(筆者按:原著為倫德爾符號(hào))記錄這十七種方言,其他十六種則采用寬式音標(biāo)記錄。然而,十七種方言中陜西三種:西安、三水(今旬邑)、桑家鎮(zhèn)(4)今咸陽市興平市西南四十里桑鎮(zhèn)。;甘肅三種:涇州(今涇川)、平?jīng)?、蘭州;河南三種:開封、懷慶、固始。因此,從比例上看,嚴(yán)氏音標(biāo)記錄的方言山西占到近一半。
另一方面,高本漢調(diào)查山西方言點(diǎn)投入的時(shí)間最長(zhǎng)。1910年11月6日,高本漢給未婚妻茵娜的信中這樣寫道:“過一兩天,我就寄給你一本小冊(cè)子,內(nèi)容包括山西話調(diào)查的記錄。我不敢把它們放在這里,如果丟失了,我就徹底失敗了。它們代表大約4至5個(gè)月的艱苦工作和巨大代價(jià),永遠(yuǎn)不會(huì)再有從頭來的機(jī)會(huì)。”[1]74山西方言調(diào)查結(jié)束之后,高本漢便著手陜西、甘肅、河南三省方言的調(diào)查。據(jù)高本漢致茵娜的信,1910年11月中旬動(dòng)身前往陜西西安,12月28日從西安出發(fā)前往河南府,十日左右(1911年1月7日)到達(dá)河南府,之后乘坐火車(5)1908年開封府(汴)通往河南府(洛)的汴洛鐵路全線通車。前往開封府調(diào)查,1月20日到達(dá)北京。所以,從時(shí)間上推斷,高本漢調(diào)查陜西、甘肅的六個(gè)方言點(diǎn)大約一個(gè)月左右時(shí)間,調(diào)查河南的三個(gè)方言點(diǎn)僅用了不到兩周時(shí)間。
毫無疑問,在《中國(guó)音韻學(xué)研究》中,高本漢記錄最多、最細(xì)、最準(zhǔn)確當(dāng)屬山西方言,他曾指出:“盡管(文中)所依據(jù)的語音材料有這樣那樣的局限,我希望它能如實(shí)描述出至今鮮為人知的漢語方言,其中一些方言,如文水、興縣、太谷、固始、歸化、鳳臺(tái)是相當(dāng)稀奇又非常重要的?!盵13]710這句話說明,早在那個(gè)時(shí)候,高本漢就以敏銳的學(xué)術(shù)眼光發(fā)現(xiàn)了山西方言的特殊性,這在某種意義上可以看作是“晉語”獨(dú)立的伏筆,同時(shí)為山西方言語音演變研究提供了極其寶貴的參考價(jià)值。
近一年的方言調(diào)查,高本漢在瑞典申請(qǐng)的1 000克朗資助已所剩無幾。1911年2月9日(6)《我的老師高本漢》中記錄的是1月9日,但是從高本漢的行程時(shí)間,1月7日在河南府,而且告訴茵娜還要去開封府,因此9日在太原的可能性不大,應(yīng)是筆誤。,高本漢與山西大學(xué)堂主管簽訂協(xié)議,以臨時(shí)教習(xí)的身份擔(dān)任法文、德文教習(xí),每周講授17小時(shí)45分鐘,每月工資170兩白銀[1]72。1911年3月1日,高本漢正式上任,每天用中文授課。對(duì)于高本漢而言,這份工作不僅保證了他有足夠的時(shí)間從事研究,而且可以貼補(bǔ)所需費(fèi)用,減輕了經(jīng)濟(jì)上的負(fù)擔(dān)。
高本漢1911年1月27日的信中道:“我已經(jīng)看過一套房子,三間,我想把其中一間改為廚房。眼下我還像過去一樣住在新常富家里?!盵1]72這說明,山西大學(xué)堂已為高本漢安排單獨(dú)住所,為其提供了更好的居住和工作環(huán)境。
據(jù)《山西大學(xué)百年記事》載:“至1911年5月底為止,中齋教習(xí)名單中列有高本漢(瑞典)”[14]47,而且《山西大學(xué)堂設(shè)立西齋專齋始末記》碑文中未列其名[15]31,這進(jìn)一步證明了高本漢任教于中齋的事實(shí)。遺憾的是,“1911年11月,中齋教師宿舍與所存校部文檔均遭亂兵洗劫和毀滅”[14]47,這可能是我們至今沒有找到有關(guān)高本漢在山西大學(xué)堂教務(wù)檔案的主要原因。
《每日新聞報(bào)》(Dagens Nyheter)是瑞典最大、最具影響力的報(bào)紙之一。筆者搜集到高本漢在該報(bào)紙上發(fā)表的文章,從1910年6月20日至1912年2月25日共計(jì)11篇。目前這些報(bào)道的原文在國(guó)內(nèi)未曾找到,個(gè)別文章或節(jié)選段落僅見于馬悅?cè)弧段业睦蠋煾弑緷h》一書。從內(nèi)容上看,這些文章集中反映了高本漢在中國(guó)尤其是在山西、陜西等地的所見所聞,主要涉及中國(guó)北方內(nèi)陸省份城鄉(xiāng)的社會(huì)狀況以及人民生活面貌,辛亥革命前后中國(guó)態(tài)勢(shì)的分析,漢語文言文、官話及方言的特點(diǎn)等內(nèi)容。在今天看來,這些報(bào)道成為20世紀(jì)初西方學(xué)者看中國(guó),講中國(guó)故事的珍貴史料,下面我們主要對(duì)高本漢在山西大學(xué)堂期間報(bào)道的文章作一簡(jiǎn)單介紹。
1910年春剛到中國(guó),高本漢就寫了一篇《歐洲各國(guó)在東方競(jìng)爭(zhēng)——對(duì)中國(guó)動(dòng)蕩的一些反思》(Deeuropeiskanationernast?flingskampi?stern——NagrareflexionermedaniedningaforollgheternabortaiKina)[16],文中討論了英國(guó)、美國(guó)等西方國(guó)家傳教士在中國(guó)扮演著傳教與搭橋商業(yè)貿(mào)易的雙重角色。1910年,正值義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)十周年,歐洲人對(duì)此關(guān)注度較高,高本漢在《中國(guó)面臨新的義和團(tuán)起義嗎?》(KinaInf?rettnyttboxaruppror?)[17]一文客觀分析了中國(guó)的事態(tài),否定了新一輪義和團(tuán)起義的謠言。
關(guān)于中國(guó)的社會(huì)風(fēng)貌和人民生活,高本漢在《來自中國(guó)鄉(xiāng)村》(Fr?nkinesiskbondbygd)[8]一文除了講述自己前往西安途中的各種經(jīng)歷,還介紹了20世紀(jì)初中國(guó)北方內(nèi)陸省份的交通情況以及沿途農(nóng)民生活狀況;《中國(guó)農(nóng)村》(Enkinesiskbondepraktika)[18]一文以辛亥年的中國(guó)皇歷為例,詳細(xì)介紹了“春牛圖”和吉兇八卦圖,農(nóng)民可以用來了解一年天氣、降水、干支、收成等信息。
武昌起義爆發(fā)后,中國(guó)成為歐洲各大新聞報(bào)紙的熱點(diǎn),記者爭(zhēng)相獲取信息報(bào)道革命動(dòng)態(tài)。山西大學(xué)堂學(xué)子創(chuàng)辦的《晉陽公報(bào)》《國(guó)風(fēng)日?qǐng)?bào)》《夏聲》等革命報(bào)紙,在山西知識(shí)界和思想界頗具影響,為北方宣傳革命發(fā)揮了重要作用[19],這為高本漢在《每日新聞報(bào)》的報(bào)道提供了重要素材,如《革命前的中國(guó)》(Kinainf?rrevolutionen)[20]一文,高本漢對(duì)湖北起義,四川的保路運(yùn)動(dòng),袁世凱被任命為湖廣總督等一系列事件向瑞典人民作了較為全面的報(bào)道。
10月29日上午,山西太原新軍司令姚以價(jià)率部起義,太原光復(fù)。下午咨議局議長(zhǎng)梁善濟(jì)主持咨議局會(huì)議,決定成立山西軍政府,推舉標(biāo)統(tǒng)閻錫山為都督,溫壽泉為副都督[21]210。高本漢目睹了這一天革命軍在山西大學(xué)堂附近的行動(dòng),給《每日新聞報(bào)》寫了一篇題為《革命前夜的中國(guó):一位瑞典目擊者的印象和思考》(Revdutionsdagarikina:ettsvenskt?gnvittneber?ttar)[22]的報(bào)道,文中提到,當(dāng)時(shí)山西大學(xué)堂教務(wù)中輟,大多數(shù)外籍教習(xí)已撤離回國(guó),留在學(xué)堂的只有高本漢、新常富和英國(guó)采礦學(xué)教習(xí)衛(wèi)乃雅(Noah Williams)(7)衛(wèi)乃雅(Noah Williams)是英國(guó)格致博士、礦務(wù)工程研究會(huì)會(huì)員,1906—1911年期間,曾任山西大學(xué)堂西齋采礦冶金專門科教習(xí),教授地質(zhì)學(xué)、礦學(xué)等課程,曾幫助山西煤礦進(jìn)行設(shè)計(jì)與開發(fā)。1911年1月(宣統(tǒng)二年十二月),清政府封賞衛(wèi)乃雅三等第一寶星,以表彰他在山西大學(xué)的功業(yè)。2016年12月12日,山西大學(xué)堂教習(xí)衛(wèi)乃雅嫡孫、英國(guó)高聯(lián)資本公司董事長(zhǎng)安德魯·威廉姆斯先生攜夫人蘇珊·奧斯曼女士從英國(guó)專程來校,代表威廉姆斯家族將其祖父衛(wèi)乃雅先生任山西大學(xué)堂教習(xí)期間獲得的清朝政府頒發(fā)三等第一寶星勛章和執(zhí)照留存我校展覽十年。(消息來源:山西大學(xué)新聞網(wǎng))據(jù)悉,蘇珊·奧斯曼女士于2018年受聘為山西大學(xué)文學(xué)院客座教授。三人。
高本漢原本計(jì)劃1912年夏返回瑞典斯德哥爾摩[1]72,但是太原光復(fù)之后,山西大學(xué)堂中西齋所有教習(xí)、學(xué)生以及西齋的職員工役均先后離去[15]50,這意味著,高本漢與新常富、衛(wèi)乃雅不能繼續(xù)留在學(xué)堂,他的方言研究也無法再進(jìn)行下去,最好的選擇就是盡快回國(guó)。11月13日,中華民國(guó)晉軍分府正都督閻錫山將軍簽發(fā)了高本漢的護(hù)照,護(hù)照自右向左寫著:“中華民國(guó)晉軍分府正都督閻為,發(fā)給護(hù)照事照得山西大學(xué)堂格教習(xí)(8)當(dāng)時(shí)高本漢給自己取中文姓“格”,還不是“高”。名因回國(guó)出城往__________處,除攜帶行李數(shù)件外并無禁制物品,仰沿途各軍一律保護(hù)須至護(hù)照者。右護(hù)照發(fā)給格教習(xí)收?qǐng)?zhí)。黃帝紀(jì)元四千六百零九年九月廿三日”。這張護(hù)照不僅是高本漢在山西大學(xué)堂任教的有力證據(jù),更重要的是為他安全離開中國(guó)增添了一份保障。據(jù)馬悅?cè)挥浭?,高本漢最后從北京坐火車沿西伯利亞大鐵路返回瑞典[1]88。
高本漢回國(guó)后,《每日新聞報(bào)》根據(jù)其口述,刊登了《在中國(guó)的瑞典人革命期間的命運(yùn)——驚心動(dòng)魄的撤離——冒險(xiǎn)之旅》(Kinasvenskarnas?denunderrevolutionen——Ensp?nnandef?rdfrandetinreafKina——Omsvenskarnas?fventyr)[23]一文,文中以第一人稱的口吻,敘述了高本漢從太原撤離到天津,再?gòu)奶旖虻奖本┑那昂蠼?jīng)過和冒險(xiǎn)經(jīng)歷,介紹了身處山西北部及南部瑞典人(主要為傳教士)的命運(yùn),高本漢在文章最后指出:“總體而言,中國(guó)的革命軍盡其所能保護(hù)外國(guó)人在撤離過程中的人身安全?!币虼?,這應(yīng)是高本漢能夠安全離并的主要原因。
通過以上考察,我們對(duì)百年前高本漢在山西大學(xué)堂的這段學(xué)行有了進(jìn)一步認(rèn)識(shí)。嚴(yán)格意義上講,這是他“唯一”一次在中國(guó)的實(shí)地考察,對(duì)其人生道路及學(xué)術(shù)生涯均發(fā)揮了積極作用。首先,山西大學(xué)堂不僅以良好的學(xué)術(shù)氛圍和舒適的居住環(huán)境,為高本漢學(xué)習(xí)漢語從事研究工作提供了有力保障,而且為其營(yíng)造了獨(dú)特的語言環(huán)境,以至于他在講漢語時(shí)總“帶有山西聲調(diào)”[12];其次,在山西大學(xué)堂期間,高本漢調(diào)查山西、陜西、甘肅、河南方言點(diǎn)獲得的一手材料,在描寫漢語語音面貌上,在解釋語言演變模式中,甚至在構(gòu)擬中古漢語體系時(shí)均提供了科學(xué)依據(jù),成為《中國(guó)音韻學(xué)研究》中最重要的基石,正是這部偉作的誕生奠定了高本漢的學(xué)術(shù)地位;再次,山西大學(xué)堂聘請(qǐng)高本漢作為臨時(shí)教習(xí)承擔(dān)教學(xué)工作,為其提供了必要的經(jīng)濟(jì)保障;最后,辛亥革命爆發(fā),山西大學(xué)堂宣傳民主革命思想起到了積極的作用,為高本漢在《每日新聞報(bào)》上客觀報(bào)道革命進(jìn)展提供了消息來源,成為瑞典人最早認(rèn)識(shí)中國(guó),了解中國(guó)革命態(tài)勢(shì)的最詳細(xì)的報(bào)道,具有重要的歷史意義。