文/駱以軍
木心曾經(jīng)用幾個(gè)小故事,描述紐約的個(gè)性。
第一個(gè)故事,木心說,有一回他在紐約一個(gè)很大的超級市場,正要從這個(gè)市場出來到停車場,就看到一個(gè)典型的美國白人老太太,八十多歲的樣子,背駝到與雙腿幾乎呈直角。她推著超市里的手推車,里面放了一點(diǎn)蔬菜,非常緩慢地向前移動(dòng)。
她有一輛很大的休旅車停在那兒。兩百米左右的短短一段路,這個(gè)老太太步履蹣跚,竟然走了半個(gè)小時(shí)。
最后,她終于像蝸牛一樣到達(dá)她的休旅車旁,然后按下自動(dòng)鎖,打開車門。她慢慢地把菜放在車上,慢慢地爬到車子里,發(fā)動(dòng)車子,一換擋,車子開走了。
第二個(gè)故事,木心說,有一次他在紐約的地鐵站等地鐵,地鐵站里光線很暗,人們都非常冷漠地等著列車進(jìn)站。
站臺(tái)上有一個(gè)流浪者模樣六七十歲的老太太,她的票卡掉到站臺(tái)下面去了。那個(gè)年代還用票卡,一種小小的厚紙卡做的車票。目睹這一幕,她旁邊沒有任何人有所反應(yīng),甚至沒有人看這個(gè)老太太一眼。
木心觀察著這個(gè)老太太,她穿著一件長袖毛衣,不慌不忙地從毛衣袖口抽出一根脫針的非常長的毛線。然后,從背在身上的像垃圾袋一樣的大包里掏出一片口香糖,放在嘴里嚼一嚼,再把口香糖粘在毛線的另一端。接下來,她就像釣魚一樣,顫顫巍巍地把這根毛線垂到站臺(tái)下面,在那邊搗鼓了半天。
在這個(gè)過程中,老太太始終氣定神閑。沒多久,口香糖竟然真的粘住了票卡,老太太把毛線慢慢往回拉,將掉下去的地鐵票卡拉了回來。
老太太把票卡拿到手上的那一瞬間,整個(gè)站臺(tái)上的人都鼓起掌來。
(摘自河南文藝出版社《故事便利店》)