□文/艾琳·恩瑞達·凱莉 譯/程婧波
香織最欣賞維吉爾的一點,就是他的守時。如果他說他會在八點十三分四十秒抵達某地,那他準會在那一刻出現(xiàn)。有時會稍微早那么一點點,但絕對不會遲到。一分鐘也不會。
所以不用看表她也知道,一定是出了什么事。再看看時間,維吉爾已經(jīng)遲到十五分鐘了。“他不是那種不聲不響放人鴿子的人。他連條‘對不起,我來不了了’的短信都沒發(fā)?!毕憧棇π〖f。
兩人正肩并著肩站在客廳的窗戶前,透過百葉窗朝外望著,期待著維吉爾那瘦削的小身板出現(xiàn)在外面的行道上。
香織仰起頭,向天空尋求提示。然而卻只看到晴空如洗、萬里無云。換了別人,一定會說這真是個好天氣;但對香織來說,暴風雨反而更有魅力。
“肯定發(fā)生了什么事?!毕憧椪f,“我很確定這一點?!?/p>
維吉爾捂住了耳朵。他的手掌把兩只耳朵按得生疼。他的心跳從胸腔里一直蹦跶到了腦仁,然而那沙沙聲還在,而且更大聲了。羽毛抖動的聲音蓋過了一切——蓋過了他心跳的怦怦聲,還有鼻孔里噴出的呼呼聲——但他絕不睜開眼睛。他也睜不開眼睛,因為眼皮像是粘在了一起似的。他的眼球痛了起來,腮幫子也是,他整張臉都皺在了一塊兒。
不,他不能睜眼。他做不到。
翅膀又扇動了起來。那東西靠近了嗎?那是一根羽毛擦過他的臉頰嗎?是嗎?
他嚇得一動也不敢動,就跟被老師點到名時一樣?!澳隳芨嬖V我們答案嗎,維吉爾?”就算沒有舉手,老師們也會這樣直勾勾地盯著他問。他搖了搖頭。不要,不要,不要。
“這題該怎么解,誰知道?維吉爾?”
有一次,在穆瑞小姐的課上,他低聲嘀咕出了自己內(nèi)心的真實想法:“可我又沒有舉手啊?!?/p>
“就算你沒有舉手,生活也會偶爾點到你的名?!?穆瑞小姐說。
翼展似乎變得更大了。它越展越開,尖端都刮到了對面的井壁,擠滿了維吉爾和他的寵物豚鼠格列佛無法占據(jù)的全部空間。
帕。
它的利爪會何時落到他身上呢?
“睜開眼?!币粋€聲音響起,“這才是解決之道?!?/p>
那聲音并不是來自維吉爾,而是來自井里。那聲音穿過了他的雙手、心臟、起起落落的呼吸。那聲音似乎是有形的,仿佛就在身邊。那是一個女孩子的聲音,十分陌生。
維吉爾口干舌燥,他嚅動著嘴問:“你是誰?”不過他根本不確定自己真的發(fā)出了聲,直到那女孩回答他:
“我?!?/p>
這聲音飄蕩在井里,仿佛是一杯熱巧克力上冒出來的裊裊蒸氣。
維吉爾使出吃奶的勁兒把背抵在井壁上。
“我不想睜眼?!彼f。這一次他很確定自己真的大聲說了出來。
“你越害怕,帕就越大?!蹦桥⒄f,“況且,他也沒有你想象得那么可怕?!?/p>
她的聲音是如此平靜,維吉爾都快要相信她了。盡管她只是個女孩子,卻讓維吉爾想起了老祖母洛拉。不過她到底是打哪兒冒出來的呢?維吉爾毫無頭緒,尤其是此時此刻——不過他很清楚自己在爬到井底時,并沒有看到什么女孩啊。
“我可不信神神鬼鬼的。”他說。當然了,這根本就不是事實。
“我也不信。”那女孩回答。
他意識到自己的呼吸慢慢平靜了下來,似乎也聽不到帕的聲響了。不過他還是不愿意睜眼。要是帕正張著血盆大口目不轉(zhuǎn)睛地盯著他怎么辦?
“帕不會的。”那女孩說,“相信我?!?/p>
她怎么知道維吉爾心里想的什么呢?
“我不用聽也知道。”她回答。
維吉爾的臉也慢慢不再擠成一團。他的兩只手已經(jīng)把耳朵捂得汗津津的了,不過他還不敢把手拿開。終于,他鼓起勇氣,一點一點睜開了雙眼。
黑暗。無盡的黑暗。
不過好在并沒有什么尖喙、羽毛、利爪。并沒有帕。
井里還是老樣子。
他的心跳漸漸平緩——這顆心雖然隨時做好了怦怦直跳的準備,但至少不再充滿絕望,簡直要穿過胸腔跳將出來了。
“我說的沒錯吧?”那女孩問。
維吉爾一點一點松開了雙手,放在身側(cè)。他的雙眼在黑暗中四處打量。
“你在哪兒?”他輕聲問。
“我無處不在。你還不明白嗎?”
嗯,他當然明白。他的聲音也無處不在,就像是這口井自己發(fā)出來的一樣。
“井不會說話啊?!本S吉爾說。
他把手掌放在一塊石頭上,靜靜地感受。這口井就像是在呼吸一樣。
“我知道你很害怕,巴亞尼。其實你不用害怕。”
“我不叫巴亞尼?!?/p>
“對我來說你就是?!蹦桥⒄f。
“你到底是誰?”
“魯比·?!に_爾瓦多?!边@名字聽起來有點兒耳熟。
“我就是那個看不到自己命運的女孩?!彼忉尩?,“想起來了嗎?”
嗯,他想起來了。洛拉講過這個故事。
“你在這兒做什么呢?”維吉爾小聲問。
現(xiàn)在,帕已經(jīng)完全消失了。
“完成我的使命。”魯比回答。
“你的使命就是住在一口井里?”
“不。我的使命是幫助那些遇到麻煩的人們?!?/p>
維吉爾抓緊了自己的背包。
“那你能挪開井蓋,還有幫助我爬上梯子嗎?”
“當然不能。你得自己做這些?!?/p>
“哦?!本S吉爾回答。
寂靜充滿了這口深井。格列佛叫了一聲。
“那我完蛋了?!本S吉爾輕聲道。
“哦,巴亞尼,”魯比說,“永遠不要放棄希望。”
(摘自《不愛說話的十一歲》,文匯出版社,小讀客 出品,向靜 圖,有刪節(jié))