論著或綜述文稿正文請撰寫中英文摘要。原創(chuàng)性論著文稿要求為結構式摘要,包括目的(Objective)、方法(Methods)、結果(Results)和結論(Conclusions) 4個要素,摘要應能夠回答以下問題:(1)為什么進行這項研究;(2)主要用什么方法進行研究;(3)獲得什么主要結果;(4)通過研究得出什么結論等。其中,目的部分為本課題對上述提出問題設立的目標;方法部分應提供研究對象、樣本量、分組情況、各組的干預情況、與研究相適應的觀察或檢測指標,獲得結局指標的手段和設備等,臨床研究請說明是前瞻性研究、回顧性研究還是觀察性研究;結果部分請客觀描述研究的主要發(fā)現,包括主要的形態(tài)學檢查表現、相關的關鍵性或主要的量化資料以及相應的統(tǒng)計學比較結果,須寫明統(tǒng)計學量值及其概率值;結論部分請?zhí)岢雠c本研究論據直接相關的、必然的推論,避免得出過度推測性、評價性和擴大化的結論。摘要請用第三人稱客觀表述,不列圖表,不引用文獻,不加評論和解釋。英文摘要應與中文摘要內容相對應,但為了對外交流的需要,可以略詳細。英文摘要應包括論文文題(正體)及全部作者姓名(漢語拼音,姓在前,首字母大寫,名在后,首字母大寫,雙字連寫。如:Yin Xiaohui)、標準化的單位名稱、城市名稱(漢語拼音)、郵政編碼及國家名稱(全部為斜體)。并請在另起一行處提供通信作者姓名的漢語拼音和Email地址,如
Corresponding
author
:Yin
Xiaohui
,xiaohuih
@126.com
。專家述評或綜述類文稿請撰寫指示性中英文摘要,摘要內容應包含研究涉及的概念、研究的目的、綜述資料的來源、復習的文獻量、研究的新發(fā)現或應用領域、綜合的結果和結論及其意義等必要的信息。研究論文為前瞻性研究者應在中英文摘要結束處提供臨床試驗注冊號,以“臨床試驗注冊(Trial registration)”為標題,提供注冊機構名稱和注冊號。前瞻性臨床研究的論著摘要應注明遵循CONSORT聲明(Consdidated Standards of Reporting Trials)(http://www.consort-standart.org/home)。