□李陽 胡琪
中國傳統(tǒng)節(jié)日承載著源遠(yuǎn)流長的中華文化,春節(jié)不僅體現(xiàn)著中國人對家和團(tuán)圓的思念與期盼,也是外國人了解中國文化的重要切入點。因此,無論是為了傳承春節(jié)文化習(xí)俗的中國人,還是對中國文化充滿好奇心的外國人,都選擇拍攝以春節(jié)為主要內(nèi)容的紀(jì)錄片。其中,2015年2月在央視紀(jì)錄片頻道播出的系列紀(jì)錄片《過年》和2016年2月由中國五洲傳播中心和英國雄獅電視公司聯(lián)合制作的、在BBC2頻道首播的紀(jì)錄片《中國春節(jié):全球最大的盛會》(以下簡稱為《中國春節(jié)》)在豆瓣、貓眼等平臺上的評分均在8分以上,口碑良好。兩部紀(jì)錄片大體遵循時間順序展開,摒棄宏大敘事的表現(xiàn)方式,每集聚焦一個主題,故事化地講述一個個普通家庭的春節(jié)習(xí)俗和一個個符號儀式背后的深厚文化。
通過文獻(xiàn)梳理發(fā)現(xiàn),目前缺乏對《過年》的相關(guān)研究,而基于《中國春節(jié)》的個案分析較多。其中,從“他者”視角著手,簡臻銳和郭灝(2016)分析了《中國春節(jié)》在敘述生活情懷、全球視野直觀呈現(xiàn)和中國文化軟實力的表達(dá)三方面的成功之處。趙鑫和趙盼超(2017)分析了中國民俗文化的呈現(xiàn)技巧和中國民俗題材紀(jì)錄片的創(chuàng)新思考。張鈺函(2017)分析了該紀(jì)錄片建構(gòu)出的“文化中國”國家形象和跨文化傳播的成功要素,包括讓中國人自己講故事,巧妙植入“文化符號”,采用文化接近性策略等。翟石磊、孫悅和白宛玉(2017)認(rèn)為《中國春節(jié)》的制作者巧妙地將西方觀眾喜聞樂見的個體關(guān)懷與中國人所追求的和諧理念相融合,認(rèn)為這部紀(jì)錄片對中國春節(jié)和中國家庭團(tuán)聚的建構(gòu)是一次成功的跨文化傳播。唐萍、全克林和唐元佑(2017)從概念隱喻的角度發(fā)現(xiàn)西方對中國春節(jié)文化的誤讀,其中包括對器物文化的誤讀、對行為方式的誤讀、對觀念文化的誤讀,在此基礎(chǔ)上提出對外宣傳時中國文化的準(zhǔn)確傳達(dá)以及跨文化交際中的文化自覺和文化自信兩點思考。
綜上發(fā)現(xiàn),對春節(jié)題材紀(jì)錄片的研究多以個案研究為主,缺乏對比分析?!哆^年》和《中國春節(jié)》兩部紀(jì)錄片雖然都以春節(jié)作為敘事主題,但是前者是站在“我者”視角對滿族春節(jié)習(xí)俗的多元化展現(xiàn),后者是站在“他者”視角對中國各地春節(jié)習(xí)俗的全景式體驗,二者在“文化中國”形象塑造上存在較大差異,這也成為本文的研究起點和重要內(nèi)容。
敘事基調(diào)與風(fēng)格。紀(jì)錄片的敘事風(fēng)格通常與紀(jì)錄片的講述方式、畫面內(nèi)容緊密聯(lián)系。兩部紀(jì)錄片都沒有單純延續(xù)傳統(tǒng)文化類紀(jì)錄片恢弘大氣、嚴(yán)肅典雅的敘事風(fēng)格,而是根據(jù)各自聚焦的內(nèi)容采取了相應(yīng)的敘事風(fēng)格,使“文化中國”形象的呈現(xiàn)方式更加多元。
《過年》將視角鎖定在吉林省極具滿族特色的古鎮(zhèn)烏拉街,記錄了小鎮(zhèn)里一系列平凡家庭的春節(jié)生活景象。在展現(xiàn)滿族特色年俗的同時,也以濃厚的懷舊氣息來重溫東北人的過年記憶,呈現(xiàn)出一股鄉(xiāng)村純樸與祥和之風(fēng)。該紀(jì)錄片分為《忙年》《家宴》《歡顏》三集,以標(biāo)識性的東北飲食元素作為貫穿,結(jié)合普通人的生存狀態(tài)用以最淳樸的影像形式進(jìn)行記錄。傅老太太、賈家夫婦、趙佰年夫婦、趙城海等地道烏拉滿族人民的純樸生活,結(jié)合玩面團(tuán)、歘嘎拉哈、冰雪中玩耍的小孩們的歡快鏡頭,賦予整部紀(jì)錄片質(zhì)樸、溫情的風(fēng)格調(diào)性。
《中國春節(jié)》內(nèi)容體量也分為三集。《回家》講述了中國人通過火車、飛機(jī)、摩托車等不同方式回家過年的故事,《團(tuán)圓》介紹了春節(jié)期間中國家庭的傳統(tǒng)風(fēng)俗習(xí)慣,《歡慶》介紹了中國香港舞龍舞獅、夜間大游行以及北京的廟會等民俗文化。該紀(jì)錄片因中英合拍的原因,呈現(xiàn)出獨特的英式幽默風(fēng)格。塞·金與戴夫兩個主持人的完美搭檔使得紀(jì)錄片更為生動,可看性更強(qiáng)。從“中國25歲以下年輕人最歡迎的小吃,市場估值每年有500億元”的辣條,到“南瓜街”“洋蔥街”“葫蘆街”所在的北京新發(fā)地批發(fā)市場,到“黃油和蜂蠟”做的北京鐘樓大鐘,再到二人意外地搭上警車跟隨摩托車返鄉(xiāng)大軍到梁永賢家中做客,最后到說相聲似地解釋春節(jié)期間的禁忌,比如不能吃藥、不能打掃衛(wèi)生等。這些被英國主持人俏皮解讀的中國春節(jié)文化散發(fā)出別樣魅力,在調(diào)節(jié)影片氣氛上發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。
敘事內(nèi)容與方式。為了研究兩部紀(jì)錄片對同一節(jié)日儀式或符號意象的敘事呈現(xiàn)差異,本文只選取其中涉及春節(jié)這一傳統(tǒng)節(jié)日的文化習(xí)俗的部分來進(jìn)行分析,主要集中在飲食文化和民俗文化兩方面。
一、飲食文化。中國春節(jié)是遍嘗美食味道、聚集人間煙火的重要時刻?!哆^年》偏重美食類紀(jì)錄片,交叉敘事中介紹了三個家庭的年夜飯,臘八飯、點心匣子、黏豆包、白面小餑餑、灶糖、凍燴菜、撒糕、凍梨、凍柿子、薩其馬、豬肉燉粉條等烏拉滿族特色春節(jié)美食小吃應(yīng)接不暇?!吨袊汗?jié)》對春節(jié)飲食文化的呈現(xiàn)更具普遍性,包餃子、吃火鍋、魚肉等家常菜的介紹居多。其中,這兩部紀(jì)錄片在對餃子、白酒和火鍋三個共同美食進(jìn)行呈現(xiàn)時存在較大差異。
餃子:《過年》中餃子占據(jù)較多內(nèi)容,第1集和第2集分別介紹了凍餃子和素餡餃子,對餃子的展現(xiàn)偏美食解說,對調(diào)餡兒、搟皮兒、包餃子等一系列過程進(jìn)行解說。《中國春節(jié)》則對餃子的展現(xiàn)相對較少,只出現(xiàn)在第2集,集中于英國主持人在張巖北京家中學(xué)習(xí)包餃子和解釋包餃子放硬幣的傳統(tǒng)等有趣內(nèi)容的展示。
白酒:《過年》中趙城海新年拜訪朋友,喝燙熱的白酒聊天商量秧歌隊事宜?!吨袊汗?jié)》關(guān)注的則是制酒過程以及飲酒禮儀。
火鍋:《過年》中對烏拉滿族火鍋的講解占據(jù)了較大篇幅,對血腸等獨特的火鍋食材、韭菜花等蘸料以及火鍋湯飯進(jìn)行了詳細(xì)介紹。《中國春節(jié)》主要是北京餐飲店主蘇周交給兩個英國主持人采購牛肉、木耳等食材的任務(wù),對火鍋文化的講解很少。
二、民俗文化。民俗活動是兩部紀(jì)錄片呈現(xiàn)春節(jié)文化的重要內(nèi)容,因主題定位稍有差異,內(nèi)容存在諸多不同?!哆^年》以展現(xiàn)滿族地方特色民俗活動為主,而《中國春節(jié)》定位整個中國,受眾輻射海內(nèi)外,多選用知名度較高、被列入非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄的、能夠指代和體現(xiàn)中國文化的各地春節(jié)習(xí)俗。
《過年》在講述東北扭秧歌、歘嘎拉哈、貼春聯(lián)等滿族民俗活動時,關(guān)注活動的歷史沿革和文化意義。例如,在介紹歘嘎拉哈這一活動時,對嘎拉哈的材質(zhì)、功用和玩耍步驟等進(jìn)行了詳細(xì)介紹。嘎拉哈每四顆為一副,取材自牛、羊等動物的后腿關(guān)節(jié)上的骨頭,是古代滿族女子靈活雙手、做好針線活的游戲。在貼春聯(lián)時,片子補(bǔ)充解釋道,“滿族的對聯(lián)寫在白絹上,因為滿漢文化的融合,如今改用紅紙”等。而《中國春節(jié)》不太注重對習(xí)俗活動的歷史溯源,較關(guān)注具體過程和當(dāng)下發(fā)展。在第1集《回家》中,紀(jì)錄片展現(xiàn)了河北蔚縣暖泉鎮(zhèn)最后一位打樹花傳承者薛先生的表演過程;在第3集《歡慶》中,主持人親身參與吉林省西北部的前郭爾羅斯蒙古族自治縣的查爾干湖捕魚活動全過程,以及西方觀眾熟知的、融合了武術(shù)運動的舞龍活動。
綜上,在對春節(jié)共同習(xí)俗予以展現(xiàn)的基礎(chǔ)上,《過年》注重“中規(guī)中矩”地對滿族特色春節(jié)習(xí)俗歷史淵源和意義內(nèi)涵的解說,《中國春節(jié)》則側(cè)重對知名度較高的普適性習(xí)俗進(jìn)行體驗型直播,優(yōu)先考慮影片的趣味性,以此來設(shè)置敘事情節(jié)和沖突看點。
敘事視角與語言。敘事視角,即敘事性作品中對故事內(nèi)容進(jìn)行觀察和講述的角度,也就是敘事者是站在怎樣的角度或者說是以什么樣的身份給觀眾講故事。敘事視角的選擇影響著敘事內(nèi)容的呈現(xiàn)效果?!哆^年》采用第三人稱敘事視角,敘事者沒有明確的身份,在鏡頭里大部分時間是作為旁觀者來真實記錄的,好像受眾在主動對烏拉滿族的春節(jié)習(xí)俗進(jìn)行了解,在直觀了解滿族傳統(tǒng)春節(jié)文化在新時代下的傳承情況,使受眾在潛移默化中感受這一少數(shù)民族的傳統(tǒng)春節(jié)文化的魅力。另外,該紀(jì)錄片邀請了《舌尖上的中國》的解說員李立宏來解說,片中字幕的字體和花紋設(shè)置也帶有民族特色。因此,以傅老太太為代表的滿族小家庭的生活,在微觀敘事中傳遞出春節(jié)文化的豐富多彩,為“文化中國”的形象增添了幾分民族特色和傳統(tǒng)氣息。
《中國春節(jié)》則采用第二人稱敘事視角,由BBC的5名主持人(4名英國主持人、1名華裔主持人)作為敘事者和親歷者帶領(lǐng)觀眾深入河北蔚縣、黑龍江哈爾濱、香港等地,用好奇的眼光觀察和體驗有趣的春節(jié)習(xí)俗。該片為了降低文化折扣、提高國外受眾理解中國春節(jié)文化的準(zhǔn)確性,在解說上十分考究,對春節(jié)儀式的解讀除了對其文化內(nèi)涵的說明外,還會引用外國觀眾熟悉的、具有相似內(nèi)涵意義的事物來進(jìn)行詮釋。這種類比的解說方式能夠激發(fā)觀眾從認(rèn)知中尋找經(jīng)驗內(nèi)容或者相似內(nèi)容來進(jìn)行理解。例如,把春運這一地球上最大規(guī)模人口的遷徙比作十多億人參與的大Party,把在12點鐘敲響的北京鐘樓的大鐘比作倫敦的大本鐘,把春節(jié)包餃子放硬幣與英格蘭傳統(tǒng)中將硬幣放在圣誕布丁中相對應(yīng),當(dāng)講到舞龍傳統(tǒng)時也有意識地將西方邪惡的龍與中國具有神性的龍區(qū)分開來。更重要的是,該紀(jì)錄片沒有停留在對春節(jié)文化的單純關(guān)注,而是透過年俗管窺其背后的文化和經(jīng)濟(jì)因素,從新發(fā)地的蔬菜批發(fā)到白酒的制作產(chǎn)業(yè)、鮮花生產(chǎn)基地的銷售情況到瀏陽煙花廠的煙花設(shè)計、制作過程,這種從微觀層面上升到中觀層面的敘事格局,讓“文化中國”的形象更具時代意義。
“文化中國”即“文化意義上的中國”,根據(jù)馮惠玲和胡百精的界定,“中國”可被解讀為三個層次,其中包括“從縱向上看是中國文化體系,包括中國精神、觀念、元素、遺產(chǎn)”和“橫向上的華人共同體、理解中國文化的非華裔”。根據(jù)這個定義,《過年》符合第一個層次,呈現(xiàn)的是多民族文化交織的傳統(tǒng)“文化中國”形象;《中國春節(jié)》符合第二個層次,呈現(xiàn)的是全球化背景下現(xiàn)代化的“文化中國”。從廣義上來說,真實、全面、立體的“文化中國”形象呈現(xiàn)需要實現(xiàn)兩種層次的融合。因此,未來以春節(jié)等傳統(tǒng)節(jié)日為代表的民俗類紀(jì)錄片的創(chuàng)作可以從以下三個方面加以完善。
風(fēng)格多變增趣味。民俗類紀(jì)錄片展現(xiàn)的內(nèi)容可看性相對較強(qiáng),因此可嘗試多種風(fēng)格樣式來表現(xiàn)。無論是出于對傳統(tǒng)習(xí)俗的傳承與保護(hù),還是聚焦國際視角下的現(xiàn)代變遷,此類紀(jì)錄片應(yīng)該適配年輕受眾的群體特征,用或質(zhì)樸溫情或祥和歡快或活潑有趣的講述方式力爭實現(xiàn)最佳視覺呈現(xiàn)效果。另外,基于移動互聯(lián)網(wǎng)和短視頻的快速發(fā)展,紀(jì)錄片的內(nèi)容呈現(xiàn)可以學(xué)習(xí)《中國春節(jié)》中的偏直播類形式,也可以積極開拓網(wǎng)絡(luò)渠道,適當(dāng)改善紀(jì)錄片內(nèi)容敘事密度,采用多樣化的敘事視角,以此來適應(yīng)受眾碎片化的收看習(xí)慣,也讓受眾在觀看紀(jì)錄片的過程中更具代入感和體驗感。
內(nèi)容更新多知識。在民俗類題材紀(jì)錄片扎堆化創(chuàng)作、內(nèi)容同質(zhì)化趨勢愈加明顯的今天,創(chuàng)作者需要與時俱進(jìn)、另辟蹊徑,追隨社會熱點話題,呈現(xiàn)受眾知之較少的新奇民俗。從這兩部紀(jì)錄片來看,《過年》中烏拉滿族春節(jié)文化中的歘嘎拉哈、用海東青捕兔的狩獵人,《中國春節(jié)》中的外國人津津樂道的辣條、河北蔚縣鮮為人知的打樹花、云南的鮮花競拍等都是能夠讓受眾耳目一新的活動。傳統(tǒng)的春節(jié)年味雖然漸漸淡了,但是隨之出現(xiàn)的新興習(xí)俗也可以作為紀(jì)錄片的重要敘事內(nèi)容。在好故事的基礎(chǔ)上運用與之相對應(yīng)的講述方式,民俗類紀(jì)錄片會更容易引起受眾的共鳴。
中觀視角顯意義??v觀民俗類紀(jì)錄片的敘事角度,要么是宏觀層面的家國敘事,切口過大,難以引起普通個體的共鳴;要么是微觀的個體層面,切口太小,紀(jì)錄片的文化意義無法得以充分彰顯。在紀(jì)錄片的多模態(tài)話語中,轉(zhuǎn)喻作為一種重要的表現(xiàn)手法,運用得當(dāng)就能夠?qū)崿F(xiàn)民俗類紀(jì)錄片“文化中國”形象的有力塑造。“轉(zhuǎn)喻揭示的是同一認(rèn)知域間的鄰近關(guān)系,最突出的特征在于用最易記憶、最易辨認(rèn)和最易理解的部分替代整體感知,或者依憑完整感知結(jié)構(gòu)的整體替代組成部分的認(rèn)知過程,通常運用在個體和國家之間的相互喻指。”因此,民俗類紀(jì)錄片在塑造國家形象時,可以將一個個體或家庭放置在社會發(fā)展的宏觀背景中予以展現(xiàn),這種介于微觀和宏觀的中觀角度能夠更大程度地融合過去與現(xiàn)在、傳統(tǒng)與現(xiàn)代,彰顯“文化中國”的深刻內(nèi)涵。
綜上,“我者”視角的民俗類紀(jì)錄片不能自說自話,對少數(shù)民族優(yōu)秀傳統(tǒng)習(xí)俗的傳承與保護(hù)不能局限在國內(nèi),要走出中國走向世界。從中外合拍的“他者”視角民俗類紀(jì)錄片中吸取經(jīng)驗,采用知名度更高的民俗活動、更具普適性的敘事視角以及彼此都更容易理解的講述方式有助于中國文化更好的傳播,塑造傳統(tǒng)和現(xiàn)代并存、民族性與世界性兼具的“文化中國”形象。