生民之初,未有衣服。或衣羽皮,或衣草木。
中古圣人,易以衣裳。由樸而文,由略而詳。
冠曰弁冕,屨曰履舄。有簪有纓,有絇有繶。
大帶曰紳,蔽膝曰韨。珩璜為佩,組綬為紱。
——《名物蒙求》
【注釋】
圣人:這里指黃帝,中華民族共同的始祖。
衣裳:古時上曰衣,下曰裳。
弁、冕:biàn miǎn古代的禮帽。
屨:jù 泛指鞋。
履、舄:lǚ xì 古代的鞋。單底為履,加木底者為舄。
絇:qú 鞋頭上的裝飾,有孔,可以穿系鞋帶。
繶:yì 裝飾鞋的圓絲帶。
韨:fú 古代禮服的蔽膝,形似圍裙。
珩:héng 玉佩頂端的橫玉。
璜:huáng 半璧形的玉。
組、綬:shòu 絲帶。
紱:fú 系官印的絲帶。
【文化常識】
補(bǔ)服
官服是我國古代官員所穿的服裝。明、清時期的官服,前胸和后背處都會織繡圖案,這些圖案就叫“補(bǔ)子”,帶有補(bǔ)子的官服就叫“補(bǔ)服”。
補(bǔ)子多為方形,也有一些是圓形。補(bǔ)子的紋樣多為祥禽和瑞獸,表示莊重與吉祥。除了作為在衙署內(nèi)處理公務(wù)時所穿的公服之外,在祭祀、慶典這樣的場合,官員也要穿上補(bǔ)服。
文官和武官的補(bǔ)服紋樣是不同的,文官的官服上繡的是禽鳥,武官繡的是走獸。同時,不同品級的官員,織繡的圖案也有區(qū)別。比如在明代,公、侯、伯和駙馬的補(bǔ)子圖樣為麒麟,文官一品為仙鶴,二品為錦雞,三品為孔雀,四品為云……武官一二品為獅子,三品為虎,四品為豹,五品為熊……清代的圖樣與明代略有不同,但分類的方式是一樣的。
【延伸閱讀】
袍中詩
[唐]開元時宮人
沙場征戍客,寒苦若為眠。戰(zhàn)袍經(jīng)手作,知落阿誰邊。蓄意多添線,含情更著綿。今生已過也,結(jié)取后生緣。
《袍中詩》是唐玄宗開元年間一位宮女創(chuàng)作的一首五言律詩。這首詩前四句想象戍邊戰(zhàn)士的艱苦生活和對他們的關(guān)懷;后兩句描寫縫制棉衣的場景;末兩句順勢呼出“今生已過”的感慨。全詩平鋪直敘,明白易懂,大膽熱烈,真情畢露,表達(dá)了強(qiáng)烈的哀怨之情和對自由愛情的渴求。
【白話譯文】
征戍于沙場的戰(zhàn)士們,凍得怎么能夠安眠。戰(zhàn)袍是我親手縫制的,不知能落到誰的手里。我有意要縫得結(jié)實,飽含情意,多添棉絮。今生已經(jīng)錯過了,希望來世能結(jié)為良緣。