血液的神奇之處在于,可以使用他人的血來補(bǔ)充自身流失的血液。當(dāng)人受傷流血過多,或在重大的手術(shù)中失血較多時(shí),醫(yī)生就會為傷病患者輸血。當(dāng)然,不同的人有不同血型,只有配合的血型才能為患者輸入。如果隨意輸血,會造成強(qiáng)烈的身體排異反應(yīng),這種反應(yīng)會對身體造成巨大的傷害,甚至置人于死地。
輸血這個(gè)偉大的發(fā)明經(jīng)歷了各種各樣的困難,才最終誕生出如此精妙的醫(yī)學(xué)奇跡。
將動物血輸進(jìn)人體
17世紀(jì)的歐洲,輸血這個(gè)治療方法剛剛被發(fā)明不久,人們不知道血型的存在,也不明白免疫系統(tǒng)的運(yùn)行規(guī)律。
1667年,在法國,一名醫(yī)生為了治療一個(gè)人的瘋病,將羊血輸入到這個(gè)人的身體中。輸血使患者產(chǎn)生了各種嚴(yán)重的反應(yīng),他腎臟劇痛,惡心嘔吐,排出黑色的尿液。第二天,患者居然好了一些,發(fā)瘋的癥狀也減輕了。人們以為這是輸血的療效,但這其實(shí)是患者輸血后身體的排異反應(yīng),已瀕臨死亡。最終,輸血療法被禁止了。
1818年,在輸血禁令頒布約150年后,人與人之間的輸血開始被實(shí)施。但那時(shí)的醫(yī)生們?nèi)匀徊恢姥偷拇嬖?,不知道如何消毒,甚至沒有給患者打麻藥。19世紀(jì)諸多的輸血案例多半以患者死亡告終,輸血在當(dāng)時(shí)就是一場生死賭博。直到20世紀(jì)初血型被發(fā)現(xiàn),輸血才開始走向正軌。
血小板帶來的麻煩
當(dāng)你手指被割破了,血會流出來,但不一會兒它就停止流動了,而且傷口上的血液會變成固體,這是因?yàn)檠褐泻心镔|(zhì)——血小板。如果沒有它,血液會不停地流,很可能造成生命危險(xiǎn)。只有出現(xiàn)較大傷口,或動脈破裂時(shí),血小板才不足以制止血液流出,需要借助其他手段,如按壓、包扎、冰敷等。
雖然血小板可以救命,但在輸血療法的探索期,血液通過輸送管時(shí),血小板會使血液在3-5分鐘就凝固,導(dǎo)致針頭和針管被堵,輸血被迫中斷,因此,輸血往往需要十幾位醫(yī)生和非常復(fù)雜的操作。醫(yī)生們還曾把捐贈者和接受者的血管分別切開,再縫起來,以保證輸血的正常進(jìn)行。
20世紀(jì)初,第一次世界大戰(zhàn)前夕,美國醫(yī)生理查德·盧因森發(fā)現(xiàn)檸檬酸鈉可以減慢凝血的速度,而且在保證劑量不超標(biāo)的情況下,這種物質(zhì)對血液接受者是安全的。這一發(fā)現(xiàn)使得輸血的過程更加順暢,操作起來更加簡便。
一血多用
當(dāng)獻(xiàn)血站采集了血液之后,直接把它們存在冰柜里就可以為患者輸血了嗎?雖然過去很長一段時(shí)間里,人們都采用這種方式,但現(xiàn)在一般不使用全血,而是分開使用,這樣一來,一份捐贈血液可用于治療三四個(gè)患者。
通常,每天采集的血液都會進(jìn)入血液加工廠,檢測血型和病菌,再通過各種裝置分離出血漿、紅細(xì)胞和血小板三種血品,保存在血庫中,供醫(yī)院使用。
血漿可用來幫助失血過多的人增加血量,恢復(fù)血壓;紅細(xì)胞則用來增強(qiáng)患者血液的氧氣輸送能力;而血小板則可以用來促進(jìn)血液凝結(jié)、治療血友病。血液中各種物質(zhì)還被醫(yī)生用于研制藥物。
雖然經(jīng)歷了許多血的教訓(xùn),但人類對于血液的精確認(rèn)識和現(xiàn)代先進(jìn)的血液療法正是這些探索累積的成果。
(摘自《大科技》)