李浩瑄
黃沙遍地,一條筆直的公路通向遠(yuǎn)方,鏡頭跟隨汽車來到路的兩旁,戰(zhàn)爭留下的慘烈現(xiàn)場令人倒吸一口涼氣,此時,在蒼茫大地之中,汽車疾馳而去,愈發(fā)渺小……國慶檔電影《萬里歸途》開場寥寥幾個畫面勾勒出時局的真實(shí)圖景,也預(yù)示了主人公接下來注定會經(jīng)歷一段布滿荊棘的道路。
與此前主流動作電影著重書寫能力超群的個人和背后強(qiáng)大的祖國不同,《萬里歸途》花了更多筆墨去刻畫祖國在特殊時期的無奈和外交官成事的艱辛。通過描繪不同身份、背景、年齡的人物所經(jīng)歷的事情和做出的選擇,《萬里歸途》既真實(shí)再現(xiàn)了在危機(jī)面前人們由無措、爭吵、個人主義到合作、理解、攜手并進(jìn)的成長,也實(shí)現(xiàn)了主旋律類型片從宏大敘事到個體小我的再進(jìn)化,為主旋律類型片敘事拓展提供了新的探索方向。
反英雄化刻畫人物
在《萬里歸途》中,導(dǎo)演饒曉志延續(xù)了自己的創(chuàng)作特點(diǎn),將宏大的故事落腳到一個個渺小而偉大的人,既沒有完全抽取掉角色中的人性,又沒有完全局限于角色個人的掙扎。不同于好萊塢電影式的英雄,本片塑造出來的中國式英雄,是在關(guān)鍵時刻為了集體而站出來的人,即使這些人自身并不完美,也有不少小毛病,可能也會怯懦、會恐懼,但普通人的涅槃往往更動人。
比如張譯飾演的男主角宗大偉,他從一開始就表現(xiàn)出頹廢消極的工作情緒,拉近了外交官和普通觀眾的距離。宗大偉還一直在大家和小家中掙扎:是帶領(lǐng)華僑穿越火線,還是回到北京和即將臨盆的老婆團(tuán)圓?在他沒有孩子之前,使命和責(zé)任感推動著他繼續(xù)做外交官的工作,用一句“萬一這個世界會變好呢”說服自己和家人;但是當(dāng)他真的走完整個撤僑的路線之后,拿著衛(wèi)星電話給老婆打電話,說的卻是“我發(fā)現(xiàn)自己還是什么都做不到”。
然而支撐他完成撤僑任務(wù)的基礎(chǔ)是“義”。是好友章寧的殉職改變了宗大偉的決定,他突然意識到在紛亂的局勢下,沒有人可以全身而退。為了讓章寧的死更有價值,也為了對得起外交官的職責(zé),他承擔(dān)起救助同胞的責(zé)任,這是兄弟之義、袍澤之情;當(dāng)他被反叛軍逮捕并以死威脅時,他臨危不亂,義正辭嚴(yán)地拒絕了對方的無理要求,誓死捍衛(wèi)中國的外交立場,這是他的忠義和正義。
影片中外交官的家庭、工作、遭遇等等元素被揉進(jìn)了角色里,讓觀眾能夠更加真實(shí)地看到這些遠(yuǎn)在異鄉(xiāng)的勇士所面臨的危險與痛苦。這也讓觀眾更能體會他們在戰(zhàn)亂國家每做一個決定的艱難和掙扎,以及在炮火中逆行、迎難而上的勇氣。
為了體現(xiàn)出戰(zhàn)亂地區(qū)外交人員的艱苦,影片的細(xì)節(jié)也處理得十分精細(xì)。例如,宗大偉想開辟邊境撤僑通道,卻被邊境檢察官哈桑以相關(guān)人員證件遺失為由拒絕后,他開始仔細(xì)觀察哈桑的辦公室,嘗試投其所好、軟磨硬泡,但還是多次被哈桑以不同的理由刁難。其間,電影鏡頭特寫了宗大偉的面部表情,從最初的十分氣憤、咬牙切齒,到擠出笑臉繼續(xù)與哈桑周旋,既體現(xiàn)了宗大偉為了大局的自我調(diào)整能力,又緩解了影片緊張的氛圍。
在撤僑過程中,人群在沙丘、遺跡與平原穿梭,如同古代商隊(duì)千里行走的畫面,再配上被中國商人收養(yǎng)的當(dāng)?shù)匦∨⒎ㄌ岈斃收b《一千零一夜》的純凈聲音,又極富英雄史詩感。然而現(xiàn)實(shí)中并無“神”賦予所謂的柳暗花明,有的只是兩名外交官對于未來的擔(dān)憂、分歧,和人群閃爍明滅的渺茫希望。
沒有刻意煽情
從票房成績來看,觀眾并非完全排斥“主旋律”影片,而是排斥糊弄觀眾、劇情注水、人物臉譜化的片子。比如,往年國慶檔的《湄公河行動》《我和我的祖國》《中國機(jī)長》《我和我的家鄉(xiāng)》都有不俗的票房表現(xiàn)。據(jù)貓眼專業(yè)版數(shù)據(jù),截至10月25日,《萬里歸途》上映26天,總票房已破14億元。
對于一部藝術(shù)作品而言,劇情設(shè)計與人物刻畫應(yīng)該是所有影片創(chuàng)作時的“根基”,但長期以來市場上充斥著同質(zhì)化、粗制濫造的影片,觀眾不愿為臉譜化、套路化的中庸之作買單也是理所當(dāng)然。
片中有一個很重要的概念,即“家”。在過去,許多主旋律電影在處理“家國”概念時,往往會將“家”在人物心中的定義直接上升為“國”,但這樣的表現(xiàn)有時會讓觀眾感到尷尬。對于普通人來說,“家”這一象征性的詞語,囊括了祖國、家庭諸多意象,成為人們情感的底線。
當(dāng)主人公的心理動向足夠“接地氣”,自然能使觀眾與之共情。這樣的真情流露,實(shí)際上已然將需要傳遞的價值觀表達(dá)完整,還避免了令人不適的背書與刻意煽情。
《萬里歸途》對于撤僑過程的詳細(xì)描繪,對于戰(zhàn)爭的近乎紀(jì)實(shí)性呈現(xiàn),也使其更具有當(dāng)下性與寫實(shí)性,而片中所表達(dá)的大國擔(dān)當(dāng)與家國情懷的主題是以一個個具體的人物和具體情節(jié)彰顯出來的,而非口號式的堆疊情緒與抒發(fā)情懷。
值得一提的是,影片相對客觀地呈現(xiàn)了在戰(zhàn)亂地區(qū)的外交現(xiàn)狀,沒有將祖國“神化”。本片從某種程度上描繪細(xì)枝末節(jié)的外交交涉,將幕后臺前的討價還價、雞毛蒜皮直觀展現(xiàn)。
對比同樣是撤僑題材的《戰(zhàn)狼2》來看,在電影類型上,《戰(zhàn)狼2》屬于傳統(tǒng)的軍事動作電影,強(qiáng)烈的類型元素呈現(xiàn)和個人英雄主義表達(dá),或許更能激發(fā)觀眾的熱血情懷。正如《萬里歸途》監(jiān)制王紅衛(wèi)在接受媒體采訪時所說,“《萬里歸途》并不是像《戰(zhàn)狼》一樣的戰(zhàn)爭片,戰(zhàn)爭只是作為背景而非主題存在?!?/p>
在以往的外交題材電影中,被撤離的華僑形象幾乎都很模糊,但《萬里歸途》邁出了重要一步,它重點(diǎn)刻畫了這些被困群眾。他們來自五湖四海,大多是對外援建工人,有著不同的身份、教育背景、性格和喜好。他們背井離鄉(xiāng),支持中國的外交事業(yè),默默忍受著思鄉(xiāng)之苦。當(dāng)外交官與普通的援建工人同登銀幕,觀眾對國家的心理距離被再次拉近,增強(qiáng)了觀眾自身的國民認(rèn)同感。
與韓國同題材作品《摩加迪沙》對比,不可否認(rèn),《摩加迪沙》制作成熟度很高,在商業(yè)和獎項(xiàng)上實(shí)現(xiàn)了雙豐收。但它故事內(nèi)核的表達(dá)是相對更加悲觀的,同時韓國依附他國的現(xiàn)狀在《摩加迪沙》中體現(xiàn)得淋漓盡致,而《萬里歸途》更側(cè)重外交本身的呈現(xiàn),以較多的文戲支撐跋涉歸途的場面,也展示了中國自古以來的自強(qiáng)精神——依靠自己的力量才能真正意義上獲得身心的拯救。
《萬里歸途》進(jìn)入尾聲,煙花突然炸開,電影院中的觀眾隨之抽氣。這一聲巨響,比影片前兩個多小時中戰(zhàn)區(qū)突如其來的槍聲和爆炸聲動靜更大??梢哉f,電影里面所有的爆炸聲都在層層遞進(jìn),為這一聲煙花而鋪墊。即使影片中的華僑們在登上回國的飛機(jī)后,飛機(jī)播報進(jìn)入中國領(lǐng)空,所有人歡呼雀躍,但無論是電影中的人還是電影外的人,神經(jīng)依然緊繃。直到春節(jié)時分,闔家團(tuán)圓,煙花隨著這一聲巨響綻放開來,才真正意味著“回家”。
北京萬家燈火里的歡聲笑語,川流不息的繁華街景,絢麗奪目的煙花爆竹,與努米亞的炮火連天、流離失所、血肉橫飛形成了鮮明的對比,人間煙火氣在那時顯得彌足珍貴。
萬里歸途,家是唯一的方向?!盎丶摇边@兩個字在任何時候都那么動聽。