陳聰敏
河馬老師戴著厚厚的眼鏡批改作業(yè),只要誰(shuí)的題做錯(cuò)了,他就大筆一揮,在上面畫(huà)個(gè)圈圈。同學(xué)們背地里都叫他“圈圈老師”。
一天,小地鼠拿著畫(huà)滿圈圈的作業(yè)本,沮喪(jǔsàng)地站在教室外面。他錯(cuò)得太多了,圈圈老師讓他罰站,數(shù)清楚一共有多少個(gè)圈圈。
小地鼠數(shù)了三遍,每一遍的數(shù)字都不一樣。怎么辦呢?他急得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。
“小地鼠,本子上紅紅的是什么?”喜鵲好奇地問(wèn)。
“是圈圈·····.”小地鼠不好意思地說(shuō)。
“送我?guī)讉€(gè)圈圈好不好?我想用這些圈圈給寶寶做幾條紅圍巾?!毕铲o說(shuō)。
“拿去吧!”小地鼠說(shuō),“但你得告訴我正確的字怎么寫(xiě)!”
“可以!”喜鵲幫著小地鼠改正了六處錯(cuò)誤,高高興興地銜(xián)走了六個(gè)圈圈,套在小寶寶的脖子上,漂亮極了!
“我也想要幾個(gè)圈圈!”麻雀說(shuō)。麻雀幫
小地鼠又改正了幾處錯(cuò)誤,也叼(diāo)走了幾個(gè)圈圈。
大家都來(lái)向小地鼠要圈圈。不一會(huì)兒,所有的圈圈都送出去了,小地鼠卷子上的錯(cuò)誤也全改過(guò)來(lái)了。
小地鼠敲了敲教室的門,圈圈老師給他開(kāi)門。
“你數(shù)清楚本子上有多少個(gè)圈圈了嗎?”圈圈老師問(wèn)。
“數(shù)清楚了!”小地鼠說(shuō),“本子上一共有零個(gè)圈圈!”
“什么?”圈圈老師生氣地拿過(guò)本子一看,上面已經(jīng)沒(méi)有一個(gè)錯(cuò)誤了。
“一定是我老糊涂了··....”圈圈老師趕忙拿出紅筆,在本子上寫(xiě)上了“100分”。