[美]湯尼·班奈奧 李克紅 編譯
我對他說了我剛來美國時的經(jīng)歷。最后,叔叔點著頭對我說:“孩子,是你對人的尊重、善良讓你在這里扎下了根!”
1923年,我從墨西哥來到休斯頓尋找叔叔道格拉斯,聽說他成了一個大老板。
我有一張他年輕時的照片和他的地址,當(dāng)我找到那里時,他已經(jīng)不在了。一個女人拿著照片看了又看,說:“我確定他就是道格拉斯,他離開這里已經(jīng)有五年了,沒人知道他現(xiàn)在在哪兒。”
天漸漸暗了下來,我茫然地坐在這座破樓下面的臺階上,不知道該去哪里。這時,一個留著大胡子的老乞丐從我身邊走過,他的鞋釘已經(jīng)很松了,每走一步都會發(fā)出“咣咣”的聲音,他罵罵咧咧地抱怨著,“真是一雙見鬼的鞋子。”我在家鄉(xiāng)時曾經(jīng)學(xué)過修皮鞋,我對他說:“先生,你不需要指責(zé)皮鞋,我可以幫你?!?/p>
“你叫我先生?上帝,已經(jīng)很多年沒人這樣叫我了。”大胡子乞丐說,“你愿意幫我修皮鞋?可是這里沒有工具?!?/p>
“修鞋子不一定需要工具,你相信我,我可以幫你?!蔽艺f。大胡子乞丐很高興,他把鞋子脫下來遞給了我。他的鞋子很臭,但沒關(guān)系,能幫他修好鞋子就是最快樂的事。他的鞋子沒有大問題,只不過是釘子松了,但重新釘進(jìn)去沒用,那樣很快又會掉出來。我用樹枝把他的鞋釘取了下來,撿來一塊石頭,把鞋釘敲彎再重新釘入鞋底——這樣就能多穿一段時間了。
那個大胡子乞丐連聲對我說“謝謝”,他告訴我他叫邁克斯。他問我來美國干什么,我告訴了他。邁克斯說:“年輕人,不要擔(dān)心,你不必找你叔叔了,你有非常不錯的修鞋手藝,可以在這里擺攤修鞋。”
我覺得他的主意非常不錯,自己身上還有12美元,即使我想回墨西哥,這點錢也不夠。當(dāng)天晚上,他帶我到一個公園長椅上睡覺,說了很多關(guān)于他的故事,我感覺沒那么孤獨和無助了。第二天,他帶著我買齊了修鞋工具,共花了8美元,他還資助了我3美元。
我很快就在公園旁擺起了攤,邁克斯總是假裝成我的顧客,非常熱心地告訴每一個路過的人:“伙計,要修鞋子記得來這里,他的手藝好極了,我可以作證!”結(jié)果,我在第一天就修了兩雙鞋,第二天修了五雙鞋……我的修鞋名聲越來越大,一年后,租了一間小店鋪,取名“班奈奧修鞋店”。我自己做了老板,而邁克斯也結(jié)束了流浪生活,成了我的助手。
來美國的第三年,一次邁克斯出去給顧客送鞋子,他離開不久,有個看上去很有錢的男人來到這里,他說:“班奈奧?你來自墨西哥嗎?”
我認(rèn)出了他,他就是我的叔叔道格拉斯·班奈奧。我們相認(rèn)后,他流著淚,緊緊地抱住了我。他告訴我他的公司離這里并不遠(yuǎn),并邀請我過去工作,但我拒絕了,我希望能繼續(xù)經(jīng)營自己的修鞋店。我告訴他,我曾經(jīng)去找過他,但是他已經(jīng)搬走了。他問我是怎么在美國生活下來的,我苦笑著對他說:“是一個乞丐收留了我,他叫邁克斯,現(xiàn)在他是我的助手?!?/p>
我對他說了我剛來美國時的經(jīng)歷。最后,叔叔點著頭對我說:“孩子,是你對人的尊重、善良讓你在這里扎下了根!”
項一平摘自《生命時報》