文◎滿新穎
回首一個(gè)世紀(jì)的中國(guó)歌劇史,論及20世紀(jì)20 年代對(duì)尚處于發(fā)育期的中國(guó)歌劇有過(guò)重大影響和建樹(shù)者,張若谷的貢獻(xiàn)是不可逾越的。近年,學(xué)界對(duì)張若谷的研究不斷深入,促使筆者思考:一個(gè)土生土長(zhǎng)的上海人,為何能在1928 年前對(duì)歌劇本質(zhì)就有了比同代人,甚至比后世很多留學(xué)東西洋的專(zhuān)業(yè)學(xué)者更深入的認(rèn)識(shí)?身處唯美主義、西風(fēng)鼓噪的環(huán)境,又在國(guó)劇派、民粹派、民族主義文藝和國(guó)民樂(lè)派鼓吹者雜處的多種文藝思潮變奏影響之下,他為何有如此清醒的辨識(shí)力?最“離奇”的是,在兩三年時(shí)間內(nèi),他好像一下子學(xué)會(huì)了能以跨文化、跨時(shí)代的國(guó)際眼光來(lái)反觀中國(guó)本土初生的歌劇,這種思維能力是不是他自修的?盡管張若谷的某些藝術(shù)觀至今仍有可商榷之處,但是他對(duì)當(dāng)代中國(guó)歌劇、音樂(lè)劇創(chuàng)作的研究,依然有不少發(fā)人深省的啟示。
年輕時(shí)期的張若谷精力旺盛,筆鋒也相當(dāng)犀利。他曾或多或少帶有唯美主義的傾向,同時(shí)還對(duì)西方先進(jìn)文藝思潮和生活品味公開(kāi)表示過(guò)興趣。當(dāng)時(shí)很多不公正的評(píng)價(jià),淹沒(méi)了他在歌劇理論與評(píng)論方面的真正歷史功績(jī),這是他的藝術(shù)思想至今鮮有人所關(guān)注的重要原因。
目前所見(jiàn),有關(guān)張若谷在音樂(lè)和歌劇評(píng)論方面的文獻(xiàn),大都集中于他1932 年出國(guó)前和1935 年回國(guó)后這短短幾年間。他與冼星海等音樂(lè)家有過(guò)交誼,也曾發(fā)表過(guò)不少涉及音樂(lè)領(lǐng)域的文章,如1935 年10 月他發(fā)表在《文化建設(shè)》上的《中國(guó)的國(guó)歌》;1939 年又為法國(guó)大革命150 周年紀(jì)念郵票的發(fā)行而詳細(xì)撰寫(xiě)過(guò)《法國(guó)國(guó)歌〈馬賽曲〉的產(chǎn)生》。總體上看,我們也僅能確認(rèn)其前半生的早期階段,短短三年就形成自己的歌劇觀,然后遁出了歌劇理論和評(píng)論領(lǐng)域。這種藝術(shù)趣味轉(zhuǎn)移的原因,是值得學(xué)界去思考的。
1925 年,意大利貢薩萊茲家族歌劇團(tuán)來(lái)上海駐場(chǎng)演出,《申報(bào)》破天荒地予以全面的跟蹤報(bào)道。主持《申報(bào)》“藝術(shù)界”欄目的朱應(yīng)鵬,聘張若谷譯介劇團(tuán)要上演的劇目,以吸引更多的中國(guó)觀眾。在整個(gè)11和12 月,張若谷(筆名“若谷”)頻換各種筆名,如“虛懷”、“馬哥”、“孛羅”(疑為“中國(guó)的馬可·波羅”之意)等,接連發(fā)表了大量歌劇知識(shí)介紹文章。從演出前后《申報(bào)》所刊文章的內(nèi)容和比例看,此前《申報(bào)》“藝術(shù)界”專(zhuān)欄所刊文論多為美術(shù)、音樂(lè)、話劇等藝術(shù)種類(lèi),但當(dāng)該團(tuán)來(lái)滬演出時(shí),則是集中版面史無(wú)前例地關(guān)注歌劇。
在11 月3、6 日的《申報(bào)》上,張若谷先為演出寫(xiě)了《歌劇〈浮士德〉略說(shuō)》和《再說(shuō)歌劇〈浮士德〉》;11 月22、23、26 日,《申報(bào)》又三次連載他的《西洋樂(lè)式剖要——為出席西洋音樂(lè)會(huì)諸君作》,介紹欣賞歐洲音樂(lè)常識(shí)。特別是在“丙”(歌劇)部分,張若谷特意引用了尚在德國(guó)留學(xué)的王光祈所著《西洋音樂(lè)與戲劇》一書(shū)對(duì)歌劇四種樣式的劃分法。11 月24 日,《申報(bào)》發(fā)表了“馬哥”《俄人歌舞團(tuán)之表演》一文,對(duì)前天“白俄”歌舞團(tuán)的《快樂(lè)寡婦》歌劇演出情況和輕歌劇體裁做了簡(jiǎn)單解說(shuō)。此后,他以“孛羅”為名,發(fā)表了《歌劇〈鄉(xiāng)村武士〉略說(shuō)》(今譯《鄉(xiāng)村騎士》,11 月26 日);此外,還以“虛懷”為名,發(fā)表了《歌劇〈里哥雷多〉略說(shuō)》(11 月27 日);隨后再以“孛羅”為名,發(fā)表了《歌劇〈灰陶剌〉略說(shuō)》(《費(fèi)多拉》,12 月3 日)等,總計(jì)11 篇。
由此,張若谷不僅創(chuàng)下了《申報(bào)》歌劇報(bào)道史之最,也成為外國(guó)歌劇在華傳播史上中國(guó)人新聞報(bào)道之最。當(dāng)時(shí)他在上海各大報(bào)紙上發(fā)表的一系列歌劇評(píng)論、歌劇知識(shí)介紹,顯然比其他同類(lèi)文章顯得更有深度。
20 世紀(jì)20 年代,在東亞大都市上海,對(duì)西洋歌劇感興趣的中國(guó)人寥寥無(wú)幾,而能靠文章談出具有專(zhuān)業(yè)水平的歌劇見(jiàn)解的人更是屈指可數(shù)。張若谷除了幾本很有限的中外文歌劇知識(shí)手冊(cè)外,他對(duì)歌劇的研究也僅靠觀看俄羅斯和意大利巡回歌劇團(tuán)的演出,再就是不失時(shí)機(jī)地去看早期的電影歌舞片、上海音樂(lè)會(huì)中的歌劇片段而已。然而,“足不出滬”的張若谷,卻能對(duì)西方歌劇的認(rèn)識(shí)充滿了睿見(jiàn),達(dá)到了一時(shí)竟無(wú)人可及的地步。在當(dāng)時(shí)戲曲與話劇矛盾對(duì)立的大文化環(huán)境下,面對(duì)我國(guó)文藝界對(duì)歌劇不正確的認(rèn)知,他的分析與研判就顯得既客觀又冷靜。
張若谷所著的《歌劇ABC》①?gòu)埲艄取陡鑴BC》,世界書(shū)局1928 年版。有一個(gè)很集中的寫(xiě)作目標(biāo),即什么才是真歌劇。在他看來(lái),歌劇就是歌劇,既不能是“話劇加唱”,也不能是改良后的“國(guó)劇”和舊戲曲。在該書(shū)緒論中,張若谷以藝術(shù)評(píng)論家的獨(dú)到眼光和犀利的筆鋒,真切地概括和分析了上海的音樂(lè)教育和歌劇普及所面臨的種種問(wèn)題。(1)在當(dāng)時(shí)的學(xué)校中,教音樂(lè)的留日教師水平很有限,只有普通音樂(lè)教育知識(shí)。(2)藝術(shù)在上海正在成為“熱門(mén)貨”。(3)無(wú)論是欣賞市政廳春、秋、冬三季的每周音樂(lè)會(huì),還是看一年一度來(lái)華演出的意大利歌劇團(tuán),本土觀眾很少,“二等的座位也找不到半個(gè)中國(guó)人的影子”。(4)文化界有兩類(lèi)群體混淆了歌劇的本質(zhì):第一種是“賣(mài)野人頭”者(實(shí)指黎錦暉等人的歌舞團(tuán)體),他們把“歌劇”一詞當(dāng)成商業(yè)性兒童歌舞劇炒作的賣(mài)點(diǎn);第二種是搞戲劇的文人,也像日本人對(duì)待歌舞伎那樣,拿戲曲與歌劇做皮相的表面化比較,“說(shuō)什么‘京劇性質(zhì)純是歐洲歌劇體裁’”。
張若谷認(rèn)為,這些話劇人的最大弱點(diǎn)是不懂音樂(lè)。他這里所說(shuō)的音樂(lè),不再是中國(guó)傳統(tǒng)音樂(lè),而是今天這種已調(diào)和了中西方現(xiàn)代音樂(lè)概念的新音樂(lè)。雖然他認(rèn)為研究西方音樂(lè)者也“未必要一定排斥中國(guó)的舊劇”,但是對(duì)國(guó)粹主義卻一向持鮮明的嘲諷態(tài)度,②傅彥長(zhǎng)、朱應(yīng)鵬、張若谷《藝術(shù)三家言》,上海良友圖書(shū)印刷公司1927 年版,第305 頁(yè)。這無(wú)疑與傅彥長(zhǎng)接觸較多的大同樂(lè)會(huì)代表人物鄭覲文的論點(diǎn)格格不入。在他看來(lái),研究話劇,留學(xué)美、日等國(guó)的那一部分“海歸”人士,將舊戲曲當(dāng)歌劇,同樣帶著西方人的有色眼鏡看自己的傳統(tǒng)文化:僅靠視覺(jué)的表層審視舞臺(tái)表演,而不在音樂(lè)所需要的聽(tīng)覺(jué)上真正理解歌劇和戲曲兩者的本質(zhì)差異;崇古、泥古的戲曲思維和“話劇加唱”思維,這兩類(lèi)論斷在對(duì)歌劇本質(zhì)的表述問(wèn)題上會(huì)誤導(dǎo)歌劇本土化,不利于其健康發(fā)展。他闡述這個(gè)觀點(diǎn),并不是真的要排斥戲曲。
作為上海的著名文藝記者,張若谷后來(lái)也曾與梅蘭芳有過(guò)交流和接觸,想必也讀過(guò)魯迅對(duì)梅的一些看法。但對(duì)于歌劇,則是要一碼歸一碼,不能簡(jiǎn)單地以本國(guó)戲曲的思維定式和重疊的文化印象對(duì)歌劇進(jìn)行概念上的混淆。搞歌劇藝術(shù)要有世界眼光,遵循共同接受的價(jià)值觀。如何真正跳脫歌劇初識(shí)期國(guó)人自設(shè)的框架,學(xué)會(huì)以西方歌劇本體論的眼睛反觀正在發(fā)育中的中國(guó)歌劇,這才是他當(dāng)時(shí)所持有的個(gè)人學(xué)術(shù)立場(chǎng)。
張若谷對(duì)歌劇的定義是:“集成聲樂(lè)與器樂(lè)大成及綜合其他姊妹藝術(shù)——繪畫(huà)、建筑、舞蹈、文學(xué)——的一個(gè)總表演。”這當(dāng)是20 世紀(jì)上半葉國(guó)人對(duì)歌劇最為生動(dòng)、準(zhǔn)確的概括。張若谷援引聞一多對(duì)話劇中社會(huì)問(wèn)題劇批評(píng)的觀點(diǎn),指出不懂音樂(lè)的這些人是怎樣故意矮化歌劇價(jià)值:“戲劇是沾了思想的光僥幸混進(jìn)中國(guó)來(lái)的。不過(guò)藝術(shù)不能這樣沒(méi)有身份。你沒(méi)有誠(chéng)意請(qǐng)他,他也就同你開(kāi)玩笑了”③參見(jiàn)夕夕(聞一多)《戲劇的歧途》,《晨報(bào)副鐫·劇刊》1926 年第2 期(6 月24 日)。。雖然張若谷也坦陳當(dāng)時(shí)的舊戲早就沒(méi)了鮮活的生命力,但是他卻不能茍同余上沅、宋春舫、徐志摩等“許多從歐美各國(guó)的戲劇者”那種堅(jiān)持要把戲曲當(dāng)歌劇進(jìn)行改良的低端意見(jiàn),這無(wú)異于讓新出生的歌劇去自生自滅。張若谷要竭力捍衛(wèi)的是歌劇在中國(guó)現(xiàn)代文化中無(wú)可替代的價(jià)值,概念上首先就不得含混。20 世紀(jì)20 年代初,作為“舶來(lái)品”的歌劇在當(dāng)時(shí)的確面臨著極為不利的社會(huì)文化處境和藝術(shù)生態(tài)。相對(duì)而言,趙太侔雖然要比余上沅等人更能意識(shí)到新音樂(lè)對(duì)于建立中國(guó)歌劇的決定性價(jià)值,但是他同樣對(duì)國(guó)人的音樂(lè)創(chuàng)作能力持絕望態(tài)度:“談舊劇改革,音樂(lè)是當(dāng)頭最大最難的一個(gè)問(wèn)題。這件工作,不能不屬于我們將來(lái)的瓦格奈(瓦格納),不是開(kāi)一個(gè)委員會(huì),定出一部計(jì)劃書(shū)來(lái),就可以改革了的?!雹苴w太侔《國(guó)劇運(yùn)動(dòng)》,新月出版社1927 年版。
“國(guó)劇運(yùn)動(dòng)”鬧得最火的時(shí)間,是1925—1928 年,隨后基本宣告破產(chǎn)。恰在這時(shí),張若谷卻在潛心研究歌劇如何才能在中國(guó)文化生態(tài)中安身立命,所以他自然要密切關(guān)注國(guó)劇陣營(yíng)的反應(yīng)。面對(duì)要走投機(jī)、搞改良、用拼合和刻意回避新音樂(lè)的民族化道路,“國(guó)劇”派希望在舊歌?。☉蚯┖驮拕≈g能盡快地調(diào)和出與西方歌劇有對(duì)話可能的“國(guó)劇”來(lái),這顯然屬于少部分人對(duì)歌劇絕望后的那種心有不甘:一面是因?yàn)楫?dāng)時(shí)全世界瓦格納樂(lè)劇崇拜之風(fēng)帶來(lái)了國(guó)人歌劇夢(mèng)的“恐高癥”;另一面則是“國(guó)劇派”對(duì)如何搞出真正的歌劇不敢有奢望,更重要的是,不懂現(xiàn)代西方音樂(lè)的那種無(wú)奈——用現(xiàn)在的話來(lái)講,是“新音樂(lè)文化不自信”在起副作用。對(duì)此,張若谷自己也不免對(duì)歌劇的本土化發(fā)展前景感到悲觀絕望,他甚至認(rèn)為,照當(dāng)時(shí)一切音樂(lè)文學(xué)藝術(shù)如此饑荒,又如此孱弱地走下去,不可能創(chuàng)作出真正的歌劇。⑤同注①,第11 頁(yè)。這種表達(dá),實(shí)際上透出了他對(duì)中國(guó)發(fā)展歌劇艱難程度的擔(dān)憂,流露了他內(nèi)心的自我矛盾。
張若谷寫(xiě)書(shū)時(shí)才20 歲出頭,在文字表述上不免存在前后概念外延不準(zhǔn)確之處,一些話在當(dāng)年許多從事話劇、戲曲之人聽(tīng)起來(lái)很是刺耳的。他居然還像舒曼那樣,僅把自己和傅彥長(zhǎng)、朱應(yīng)鵬、曾樸等少數(shù)“異國(guó)情調(diào)”小圈子視為同盟,當(dāng)然有故步自封的局限,他當(dāng)時(shí)也沒(méi)把努力探求歌舞劇五、六年之久的黎錦暉看作中國(guó)歌劇的一線希望。對(duì)經(jīng)典西方歌劇的高度認(rèn)同和對(duì)本土歌劇發(fā)展質(zhì)量低迷的擔(dān)憂,讓他形成了巨大的心理反差,試想,一個(gè)看過(guò)如此多西洋經(jīng)典歌劇又為之日夜奔波的孤寂中人,又怎能不為中國(guó)歌劇的發(fā)展心焦和感慨?
《歌劇ABC》成書(shū)之后,張若谷就再也沒(méi)能集中精力去專(zhuān)門(mén)研究歌劇,而是轉(zhuǎn)向更擅長(zhǎng)的文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域。如果仔細(xì)端詳當(dāng)時(shí)他曾積極思考的幾個(gè)基本觀點(diǎn),就不得不感慨其中這些思考的深刻性。
“好之者不如樂(lè)之者”。與前人相比,張若谷既不是什么話劇和歌劇專(zhuān)家,也不像王光祈那樣,以音樂(lè)學(xué)為專(zhuān)業(yè)游學(xué)歐洲,但張若谷對(duì)歌劇本性的認(rèn)識(shí)卻遠(yuǎn)在前人和同代人之上。這是因?yàn)樗c絕大多數(shù)觸及歌劇的當(dāng)時(shí)的知識(shí)分子有著完全不相同的家庭、學(xué)校教育背景:從小就接受西式教育,喜以現(xiàn)代白話文寫(xiě)作,會(huì)拉丁、英、法三門(mén)外語(yǔ),更接觸過(guò)大量西方文化和原文話劇,同時(shí),也有一點(diǎn)較初級(jí)的作曲知識(shí)和演奏能力。應(yīng)該說(shuō),他在藝術(shù)感性素質(zhì)和跨文化領(lǐng)悟能力上是超常的。
《歌劇ABC》遠(yuǎn)比王光祈的《西洋音樂(lè)與戲劇》說(shuō)理論證更明確,歌劇和各種組成要素的定義和概念更清晰,對(duì)劇本故事的介紹更能抓住戲劇性的音樂(lè)結(jié)構(gòu)要害。簡(jiǎn)明扼要,其中也透露出他個(gè)人的深切體會(huì)和理性認(rèn)知。
“歌劇的靈魂為音樂(lè),其他一切舞臺(tái)上的背景與動(dòng)作都是歌劇的肢體”。張若谷用“靈魂”和“肢體”作比,來(lái)揭示歌劇的本質(zhì)為音樂(lè),目的是為分清歌劇與戲曲的界限。他認(rèn)為,歌劇不同于本國(guó)舊劇,而新?。ㄖ冈拕。┎坏嬖凇耙魳?lè)的許多缺陷,不足以表現(xiàn)人生繁復(fù)的意境與情緒;而且簡(jiǎn)直都是沒(méi)有戲劇作家的內(nèi)在靈魂”。把音樂(lè)作為“內(nèi)在靈魂”論的觀念,到底是受誰(shuí)的影響所致,其思想的源頭至今尚無(wú)定論。但筆者認(rèn)為,這當(dāng)與他從小所接受的天主教音樂(lè)觀念、洋式教育背景密切相關(guān)。作為歌劇理論邏輯的起點(diǎn),歌劇音樂(lè)“靈魂”論的合理性,也并不能當(dāng)成是他歌劇觀念的奠基石,固然其中包含了他對(duì)歌劇音樂(lè)創(chuàng)作重要性的認(rèn)識(shí),但從戲劇內(nèi)容和音樂(lè)創(chuàng)作形式上看,他顯然是為了以此排除戲曲改良為歌劇,所以才引用當(dāng)時(shí)較新銳的文化進(jìn)化論來(lái)為歌劇本性論找到邏輯論證的起點(diǎn)。這種觀念至今仍在中外歌劇和音樂(lè)劇理論表述中大量存在。
牧歌劇長(zhǎng)期被西方學(xué)界作為歌劇起源的直接推動(dòng)力之一,歌劇屬于意大利文藝復(fù)興的副產(chǎn)品?!敖母鑴?,就是音樂(lè)發(fā)展的最純?nèi)慕Y(jié)晶”,張若谷的這種論觀,顯然是從歐洲音樂(lè)戲劇進(jìn)化論看戲劇。這種影響的最直接和顯著的表現(xiàn),是他所在意的王光祈帶來(lái)的,此外還來(lái)自對(duì)傅彥長(zhǎng)、蕭友梅等人的一些現(xiàn)代音樂(lè)觀的接受,甚至還雜有日本歌劇推動(dòng)者小林愛(ài)雄(1881—1945)的影響。
張若谷認(rèn)為,不論中國(guó)戲曲、古希臘戲劇、印度“南提阿”,還是日本的能樂(lè)等戲劇形式,都是舊時(shí)代遺物,它們“只能當(dāng)作雛形歌劇的骨(古)董題材,都不能與歐洲近代的純歌劇相比擬”。他目標(biāo)明確,就是要在文化現(xiàn)代性、藝術(shù)專(zhuān)業(yè)性和自身規(guī)律性的多重視角上,去討論歌劇的本性問(wèn)題,以說(shuō)明戲曲音樂(lè)與歌劇音樂(lè)之間存在著“不同的不同”與“不及的不同”。這當(dāng)然是條難以跨越的鴻溝,至于具體的缺陷在何處,他沒(méi)能進(jìn)一步闡釋?zhuān)皇菑囊魳?lè)進(jìn)化論把歌劇看成是超越以往任何戲劇形式的一個(gè)新劇種而已,以此表明歌劇音樂(lè)與其他所有的戲劇音樂(lè)形式相比存在差別,具有必然性??梢?jiàn),其潛意識(shí)中仍帶有揮之不去的歐洲文化中心論痕跡。他的這種歌劇進(jìn)化論觀,并非離經(jīng)叛道,而是受到了西方現(xiàn)代性文化思潮的影響所致。最終的原因可能是,外國(guó)音樂(lè)家和少數(shù)中國(guó)文化精英,出于對(duì)瓦格納及其樂(lè)劇的崇拜而得出的結(jié)論。他的觀念中的進(jìn)化論因素,至少還應(yīng)從如下幾方面予以審視。
(1)嚴(yán)復(fù)所譯的《天演論》(1897)早就在國(guó)內(nèi)知識(shí)界傳播。
(2)梁?jiǎn)⒊拔慕绺锩彼枷耄?898)或“小說(shuō)革命”(1902),以及王國(guó)維在《紅樓夢(mèng)評(píng)論》(1904)中,都透出現(xiàn)代美學(xué)思想,也已為知識(shí)界所接受。相對(duì)而言,盡管這幾位前輩學(xué)者都把進(jìn)化論視為現(xiàn)代文化啟蒙和救亡興國(guó)的利器,但是梁?jiǎn)⒊瑓s沒(méi)像王國(guó)維那樣,把進(jìn)化論作為其治學(xué)的方法論,自覺(jué)地運(yùn)用于本土戲曲的研究并從中得出“一代有一代之戲曲”的認(rèn)識(shí)。
(3)依前兩項(xiàng)進(jìn)一步推測(cè),由于張若谷與曾樸父子交往甚密,彼此都崇敬陳季同(嚴(yán)復(fù)福州船政局的學(xué)友),又都懂法文,崇法國(guó)文藝。而陳季同法文版《中國(guó)人的戲劇》中所帶有的戲劇進(jìn)化論思想,也有可能成為張若谷歌劇觀念的來(lái)源之一。從張若谷的某些評(píng)價(jià)語(yǔ)感上看,他對(duì)一些問(wèn)題的表述(尤其是其在第一章“歌劇之定義”上),就非常接近陳季同當(dāng)年那種法國(guó)式論證和表達(dá)方式。陳季同是現(xiàn)代中國(guó)文藝批評(píng)中最早表現(xiàn)出進(jìn)化論思想的學(xué)人之一,其理性批判思維在《中國(guó)人的戲劇》“前言”中就表現(xiàn)得很突出:“這是一個(gè)中國(guó)人在向莫里哀致敬,如果他的大膽想法能被原諒的話,他愿意稱(chēng)自己是莫里哀的弟子”⑥陳季同著,李華川、凌敏譯《中國(guó)人的戲劇》,廣西師范大學(xué)出版社2006 年版,第2 頁(yè)。。張若谷對(duì)待瓦格納的態(tài)度,與陳季同對(duì)莫里哀的崇敬十分相似。陳季同認(rèn)為中國(guó)戲與歐洲戲在本質(zhì)上并沒(méi)有太大區(qū)別,⑦如《中國(guó)人的戲劇》載:“如果歐洲戲如我們一樣唱的角色的話,那就更接近了。和中國(guó)戲最像的是喜歌劇。喜歌劇包括演唱的場(chǎng)景,是最為迷人的一種法國(guó)藝術(shù)”。參見(jiàn)注⑥,第72 頁(yè)。他把帶對(duì)白的西方喜歌劇等同于本土戲曲,可是,這二者畢竟存在本質(zhì)差異。陳季同在出書(shū)前所看到的,只不過(guò)是戲劇中是否有演唱這種表面性特征而已,他并沒(méi)注意到在演唱背后起決定性作用的音樂(lè),或者說(shuō)具有真正原創(chuàng)性、多聲性與交響性等更多制約因素的歌劇音樂(lè)作用。陳的這種看法,與至今絕大多數(shù)還沒(méi)有認(rèn)真分辨過(guò)歌劇和戲曲差異的普通民眾并無(wú)二致??墒牵瑥埲艄鹊臅?shū)中則已顯現(xiàn)出了歷史和邏輯的一致性表達(dá)。
作為中國(guó)第一代歌劇評(píng)論家,張若谷顯現(xiàn)出了與王國(guó)維治戲曲學(xué)探求藝術(shù)本質(zhì)一樣的那種自覺(jué)意識(shí)。他非但沒(méi)因崇拜陳季同的造詣而茍同其說(shuō)——中國(guó)戲曲相似于法國(guó)的喜歌劇,也沒(méi)因與曾家父子兩代之誼而盲從了陳的這種表層文化比較的觀念。同樣,張若谷也沒(méi)有認(rèn)同他尊敬的留洋音樂(lè)學(xué)博士蕭友梅,或正在德國(guó)留學(xué)的王光祈的觀點(diǎn)。
蕭友梅認(rèn)為戲曲就等于西方歌劇,這種觀念的傳遞,是否是他受留日背景,抑或是陳季同和嚴(yán)復(fù)、王國(guó)維的影響,都值得深究。但是,張若谷并不因?yàn)樽约菏呛髮W(xué)和非專(zhuān)業(yè)而盲從于他,他當(dāng)時(shí)也不可能讀到蕭友梅的博士論文,他也不通德文?!陡鑴BC》全書(shū)之中,也僅有引用蕭著《普通樂(lè)學(xué)》(1912)對(duì)歌劇所作的一個(gè)名詞解釋而已:“歌劇以歌唱及表演為主體,內(nèi)容包含民歌與音樂(lè)會(huì)各種歌曲,有宗教性質(zhì)的歌劇,并且兼用贊美式歌曲”。很顯然,蕭友梅的這個(gè)定義,現(xiàn)在看來(lái)很是籠統(tǒng)又不得歌劇要領(lǐng)的,顯然遠(yuǎn)不及張若谷所給出的有價(jià)值。
王光祈并沒(méi)像張若谷那樣,整天泡在劇院里,用當(dāng)今的話說(shuō),王光祈欠缺大量真正的田野調(diào)查,而即便是其博士導(dǎo)師霍恩波斯特爾和薩克斯也不可能真正看得出中國(guó)戲曲與西方歌劇之間的巨大差異。1886年,清政府外交官陳季同在巴黎以法文出版了《中國(guó)人的戲劇》一書(shū),而王光祈來(lái)德國(guó)已是37 年之后了。陳、王二人歷時(shí)性地抱有民族主義的愛(ài)國(guó)文化情懷,而在二人之前,清朝首位以音樂(lè)為業(yè)留日的曾志忞亦是如此。毋庸置疑的是,王光祈在運(yùn)用音樂(lè)比較學(xué)論進(jìn)化論的某些方面,相對(duì)這兩代學(xué)人有所進(jìn)步,其根深蒂固的“戲曲即歌劇觀”,與陳季同、蕭友梅等人的觀念,是不自覺(jué)地走入了思想史的怪圈。
必須指出,從陳季同、曾志忞、蕭友梅到王光祈這四位重要先學(xué),一概未能對(duì)張若谷獨(dú)立的歌劇觀念構(gòu)成負(fù)面影響。更有甚者,在做記者和寫(xiě)書(shū)的這段時(shí)間中,張若谷幾乎每周都處于他的同事朋友——“民族主義樂(lè)派”(也有研究稱(chēng)“國(guó)民樂(lè)派”)倡導(dǎo)人傅彥長(zhǎng)的耳濡目染之中。雖然同樣也有愛(ài)國(guó)救亡之心,在接受歌劇作為音樂(lè)戲劇進(jìn)化論上,張若谷卻帶有清醒的獨(dú)立思想和批判意識(shí)。他揚(yáng)棄了幾乎所有的前輩、同代好友和名家所持的那些歌劇觀念,力避把戲曲與歌劇混為一談。
張若谷走出了這個(gè)“怪圈”,跳出了這種文化思維定式的漩渦。這對(duì)任何一個(gè)學(xué)者而言都絕非易事,年輕的張若谷之所以堪稱(chēng)一奇,本身就說(shuō)明了他才是個(gè)“吾愛(ài)吾師、吾更愛(ài)真理”之人。概言之,他當(dāng)時(shí)就認(rèn)為,要發(fā)展歌劇,必須使這種戲劇進(jìn)化為一種原創(chuàng)性音樂(lè)。認(rèn)識(shí)上的結(jié)構(gòu)性差異,顯然使他能立足于歌劇綜合美感的本體特性之中。
歌劇的生命本質(zhì),在于其為敘情劇。這是張若谷在闡明歌劇特殊性時(shí)著重指出的一點(diǎn)。張若谷為何用“敘情”,而偏不用“抒情”?在近一個(gè)世紀(jì)的中國(guó)歌劇史中,僅有他一人這樣說(shuō)。現(xiàn)代漢語(yǔ)中,敘情與抒情,似乎并無(wú)二致。但他卻力避“抒情”二字。筆者認(rèn)為,他的目的就是為了區(qū)分歌劇音樂(lè)與一般音樂(lè)的不同。
歌劇是用音樂(lè)展開(kāi)并講述故事的。音樂(lè)首先承擔(dān)的是戲劇的任務(wù),而絕非一般音樂(lè)的抒情。張若谷這樣“咬文嚼字”,實(shí)際上就等于把話劇界“甲寅中興”(1914 年)以來(lái)探索用“話劇加唱”以稱(chēng)“歌劇”的做法,與真正的歌劇創(chuàng)作劃清了界限——歌劇音樂(lè)主要靠作曲,而且,這同樣也與過(guò)去通過(guò)戲曲音樂(lè)衍化出“歌劇”的某些通行做法(如歐陽(yáng)予倩、田漢等人)劃出了界位。在他看來(lái),歌劇中的聲樂(lè)和器樂(lè),都是為了“敘情”(有生動(dòng)感情的戲劇情節(jié))而作。他從音樂(lè)能表達(dá)人類(lèi)最深刻的情感這種特殊審美功能的視角,揭示出歌劇是以高于人類(lèi)話語(yǔ)為表達(dá)方式的一種特別的藝術(shù)形式:“普通戲劇所表現(xiàn)的,是只靠著文學(xué)言語(yǔ)表現(xiàn)出劇中的情緒”,認(rèn)為歌劇直接用音樂(lè)向觀眾表達(dá)“生命心靈的深坎”。道理有兩方面:首先,管弦樂(lè)加深了戲劇情緒的強(qiáng)度;其次,歌唱和舞蹈也使鑒賞者得到了共鳴的快感,因?yàn)楦璩鳛楸磉_(dá)人類(lèi)情感有著其他任何藝術(shù)樣式無(wú)可比擬的優(yōu)勢(shì),即歌劇以敘情為主,屬“敘情劇”或“敘情戲曲”的范疇。他認(rèn)為歌劇的命脈在于歌劇表演、劇作家和作曲家,但作曲家的地位更高:“假如要使優(yōu)伶演唱出美妙的歌曲,一定需要有詩(shī)味豐富的詞句,要?jiǎng)?chuàng)作出敘情詩(shī)脈的戲曲,一定須得音樂(lè)作曲的輔助”⑧同注①,第20 頁(yè)。
盡管張若谷盡可能回避使用戲曲的概念判斷來(lái)類(lèi)比歌劇,但是為了能讓中國(guó)讀者通俗易懂地認(rèn)識(shí)歌劇本質(zhì),他又不得不借用大家熟悉的“戲曲”作比喻,這實(shí)在是他當(dāng)時(shí)寫(xiě)作時(shí)的一種窘迫。
直到1942 年,曾在法國(guó)巴黎大學(xué)以《今日之中國(guó)戲劇》獲得博士學(xué)位歸國(guó)的焦菊隱,前后連續(xù)在國(guó)內(nèi)發(fā)表了《論新歌劇》和《舊劇新詁》。這兩篇論文一并指出,歌劇、戲曲及“話劇加唱”完全不同,凡以文字為主體工具者為話劇,而以音樂(lè)為主體構(gòu)成戲劇的,“用聲音而不用文字來(lái)寫(xiě)劇情、寫(xiě)劇中人物個(gè)性、寫(xiě)戲劇環(huán)境的發(fā)展者,都是歌劇”;“歌劇是一篇用音樂(lè)寫(xiě)成的戲,用歌詞來(lái)幫助發(fā)揮人物個(gè)性及情感,包括音樂(lè)、歌唱和宣誦(宣敘調(diào),筆者注),借姿態(tài)色彩來(lái)演出,有時(shí)也參加些舞蹈,不過(guò)舞蹈不是必需的。歌劇通篇是音樂(lè),即便是宣誦,也得跟著音樂(lè),即使是沒(méi)有歌詞的地方,動(dòng)作也得跟隨著音樂(lè)的抒寫(xiě)而去解釋音樂(lè)”;“歌劇純粹以組成它的音樂(lè)作為存在的條件”。焦菊隱提出,要歌劇成立,得能同時(shí)滿足三個(gè)必要前提:一是要有戲劇意識(shí),二是戲劇敘述的機(jī)能要具備,三是音樂(lè)要有足夠的力量。⑨焦菊隱《焦菊隱文集》第二卷,文化藝術(shù)出版社1988 年版,第11—12 頁(yè)。
盡管焦菊隱與張若谷的人生可能并沒(méi)有交集,但焦菊隱后來(lái)的這些論點(diǎn)卻極有力地支持了張若谷過(guò)去所持的看法。對(duì)比當(dāng)年未曾出國(guó),又沒(méi)讀過(guò)音樂(lè)或戲劇專(zhuān)業(yè)博士的張若谷,我們?nèi)缃褚涯苊黠@地感受到其過(guò)人之思。焦菊隱以一種穿越時(shí)空的邏輯,論述著過(guò)去曾被很多中日兩國(guó)知識(shí)分子所混淆和誤讀的概念。張、焦二人的共同點(diǎn)是,都堅(jiān)持認(rèn)為歌劇是以原創(chuàng)性音樂(lè)為主體的戲劇形式,舊戲曲和改良后的戲曲并不足以成為真正的歌劇。筆者也曾指出,張若谷的這種學(xué)術(shù)觀點(diǎn)在1928 年是極為罕見(jiàn)的,對(duì)于那些想從本土戲曲上嫁接西方歌劇的話劇家所主張的“國(guó)劇運(yùn)動(dòng)”來(lái)說(shuō),無(wú)疑是進(jìn)行了徹底的否決。⑩滿新穎《二十世紀(jì)上半葉中國(guó)歌劇遺存的歷史問(wèn)題》,《戲劇藝術(shù)》2009 年第4 期。甚至可以說(shuō),張若谷提前60 年就有了相對(duì)明確的“歌劇思維”,而當(dāng)代作曲家金湘1987 年提出歌劇思維,可看作是對(duì)張若谷歌劇觀念的歷史回響。
《歌劇ABC》中最能表現(xiàn)張若谷對(duì)歌劇相關(guān)問(wèn)題和層次研究深度的內(nèi)容還有兩點(diǎn)。(1)他對(duì)神?。ń褡g“清唱?jiǎng) 保┡c歌劇的區(qū)分,體現(xiàn)出他對(duì)二者的內(nèi)在區(qū)別看得很清楚。這個(gè)問(wèn)題在今天看較簡(jiǎn)單,在此就不必多敘。(2)他對(duì)于如何創(chuàng)作中國(guó)的歌劇劇本及作詞問(wèn)題,有著相當(dāng)深刻的見(jiàn)解和思考,提出了要在學(xué)習(xí)瓦格納戲劇詩(shī)歌化的同時(shí),劇作家還要能以音樂(lè)作曲的積極意識(shí)表現(xiàn)敘情的旨趣,要注重其中的“人間味”和“敘情風(fēng)”;針對(duì)辭句和韻律過(guò)雅,既不能過(guò)分地強(qiáng)調(diào)古雅,也不可過(guò)度追求“散文化”。用現(xiàn)在的話說(shuō),其所謂“人間味”,就是指作品要能“接地氣”,做到雅俗共賞。這說(shuō)明,他當(dāng)時(shí)思考的就是歌劇的中國(guó)本土化發(fā)展問(wèn)題。
為進(jìn)一步論證這個(gè)問(wèn)題,張若谷密切關(guān)注“國(guó)劇運(yùn)動(dòng)”大討論中的留美博士楊振聲的《中國(guó)語(yǔ)言與中國(guó)戲劇》,?楊振聲《中國(guó)語(yǔ)言與中國(guó)戲劇》,載余上沅編《國(guó)劇運(yùn)動(dòng)》,新月書(shū)店(上海)1927 年版,第115 頁(yè)。從而使他透出自己對(duì)中國(guó)歌劇劇本文學(xué)創(chuàng)作審美導(dǎo)向的期待:“最好能采用近代文學(xué)的文語(yǔ),或文學(xué)化的白話,反可以容易收得聽(tīng)眾了悟的效果”。他的這種歌劇文學(xué),既要具備現(xiàn)代性,又得兼顧詩(shī)性的觀點(diǎn),這表明了他對(duì)西方歌劇劇本文學(xué)有著比較深的認(rèn)識(shí)。中國(guó)歌劇文學(xué)為表現(xiàn)自己的文化現(xiàn)代性身份,須堅(jiān)守這個(gè)立足點(diǎn)。事實(shí)上,黎錦暉的兒童歌舞劇在歌詞寫(xiě)作上,也是自覺(jué)地與時(shí)代需要相適應(yīng)的,完全符合張若谷的這種理念。
進(jìn)而,他更強(qiáng)調(diào)作曲家擁有這種能力的重要意義:“人間只有不懂純粹音樂(lè)的詩(shī)人,卻很少有不解詩(shī)歌的音樂(lè)作曲家”。認(rèn)為作曲要更為使用“集中力”,才能化出歌劇真正需要的音樂(lè)來(lái)。對(duì)于歌劇編劇和作詞這兩個(gè)并不一定同屬一人創(chuàng)作的行當(dāng),張若谷也明確地提出了歌劇詩(shī)人(歌劇的劇詩(shī)作家)在音樂(lè)素養(yǎng)和時(shí)代感等素養(yǎng)上的重要性。
1943 年,因有感于當(dāng)時(shí)秧歌劇創(chuàng)作不夠?qū)I(yè)、藝術(shù)性欠缺等問(wèn)題,戲劇理論家張庚先生于是提出了“劇詩(shī)”說(shuō):劇詩(shī)是與音樂(lè)結(jié)合而成,因此寫(xiě)戲就要充分重視詩(shī)自身的格式和節(jié)奏有音樂(lè)性在其中。?轉(zhuǎn)引自朱穎輝《張庚的“劇詩(shī)”說(shuō)》,《文藝研究》1984 第1 期。如果從歷史的邏輯比較,上述張若谷對(duì)歌劇文學(xué)特殊性問(wèn)題的提出,在一定程度上業(yè)已成為張庚“劇詩(shī)”說(shuō)的先聲,這也就意味著,張若谷對(duì)于中國(guó)歌劇文學(xué)的專(zhuān)業(yè)化和本土化發(fā)展問(wèn)題,具有了較為敏銳的問(wèn)題意識(shí)。
在《歌劇ABC》這本僅有一百多頁(yè)的一小開(kāi)本歌劇入門(mén)級(jí)書(shū)中,張若谷分別從藝術(shù)形式進(jìn)化論和音樂(lè)感情表達(dá)優(yōu)勢(shì)論兩方面,闡述了歌劇的本性,力圖從宏觀和微觀兩方面作歷史的和邏輯的嚴(yán)整契合。張若谷的歌劇觀,對(duì)人們正確理解歌劇作為本質(zhì)的音樂(lè)戲劇很有幫助,從美學(xué)意義上基本廓清了歌劇與戲曲等戲劇形式的本質(zhì)區(qū)別,這在20 世紀(jì)20 年代末的中國(guó)文藝學(xué)領(lǐng)域,尤其在歌劇美學(xué)領(lǐng)域,還幾乎無(wú)人能比肩。
張若谷對(duì)歌劇的定義和各綜合歌劇元素在歌劇中的個(gè)性與共性,一一做了詳細(xì)論述,然后梳理出西方歌劇進(jìn)化的歷史脈絡(luò),最后再分別簡(jiǎn)要介紹了歌劇本事。從總體看,他的這部著作融知識(shí)和思想于一體,較完整地從理性和感性層面剖析了歌劇的本質(zhì)。他所提及的方方面面的問(wèn)題,構(gòu)成了從宏觀、中觀和微觀的層面及文化現(xiàn)代性的多層次上如何理解西方歌劇的諸多問(wèn)題;同時(shí),對(duì)歧路探索中的中國(guó)歌舞劇雛形,給予了密切關(guān)注和專(zhuān)業(yè)性的審視與批評(píng)。更為重要的是,在那個(gè)資源匱乏的時(shí)代,他所參考的中外戲劇文獻(xiàn)達(dá)到30種之多,而英文書(shū)、日本人的相關(guān)歌劇論文論著亦有很多種,所涉及的歌劇作曲家近32 位,劇目上百部。這對(duì)于一個(gè)從20歲出頭就敢于皓首窮經(jīng)、不畏綆短汲深的青年評(píng)論家而言,不僅顯示出他對(duì)歌劇的意往神馳,也表現(xiàn)出上下求索的才學(xué)和勇氣,最終使《歌劇ABC》一舉成為“民國(guó)”歌劇史上最為重要的大眾理論讀物。這實(shí)在值得當(dāng)代歌劇愛(ài)好者深思。他那堅(jiān)持獨(dú)立探索,敏于發(fā)現(xiàn),又敢于表達(dá)的精神氣,也讓我們對(duì)當(dāng)時(shí)人的認(rèn)識(shí)和世界視野有了更多的體會(huì)。因此,從感性素質(zhì)和理性審美的實(shí)際需要出發(fā),重新認(rèn)識(shí)張若谷的成長(zhǎng)和成就,有助于中國(guó)當(dāng)代音樂(lè)戲劇批評(píng)事業(yè)建設(shè)。