近日,Netflix聯(lián)合首席執(zhí)行官兼首席內(nèi)容官泰德·薩蘭多斯(Ted Sarandos)于Netflix成立10周年之際,在其博客發(fā)表一篇文章,提到了這家流媒體巨頭上線的第一部原創(chuàng)劇集:罪案劇《利勒哈默爾》(Lilyhammer)。
2012年,《利勒哈默爾》在挪威電視臺首播,講述一位意大利黑幫頭目,通過證人保護計劃移民到了挪威小鎮(zhèn)利勒哈默爾,后來卻重操舊業(yè)的故事。
薩蘭多斯回憶,Netflix的歷史“開始于北海旁的某個工作室”,他當時接到了劇集主演兼執(zhí)行制片史蒂夫·范·贊特的電話,對方覺得這是一部“如魚離水的經(jīng)典故事”,非常“幽默”。
薩蘭多斯表示,這是二人首次“商業(yè)洽談”,范·贊特盛贊這部劇集,“很特別,有點古怪,有英語對白,但需要字幕……”當時,薩蘭多斯已經(jīng)看完了整季《利勒哈默爾》,而且十分喜歡,因此,這項交易最終達成?!扒⒄勥M行得很順利,我告訴史蒂夫,Netflix不打算一周一集地播出,而是整季同時上線,他當時就愣住了?!?/p>
2012年2月6日,《利勒哈默爾》在Netflix上線。薩蘭多斯說:“這是我們第一部在多個國家上線的多語言劇集,而且反響很好,很成功。”
薩蘭多斯用《利勒哈默爾》作為第一部主打原創(chuàng)劇集,確實有點“離經(jīng)叛道”,但細想?yún)s又在情理之中,“這部劇集具有很強的北歐地區(qū)文化特征,笑話和典故指向性很強,更重要的是,故事的主題很容易被不同文化背景的觀眾接受和理解?!?/p>
流媒體公司發(fā)現(xiàn)優(yōu)秀影視作品的價值,繼而在自家平臺上獨家播出,只不過是時間問題。Netflix早就意識到了這一點,在10年內(nèi)一步步地從發(fā)行轉(zhuǎn)向創(chuàng)作。
此后,Netflix有不少熱門劇集都來自其他國家。例如,丹麥的《栗子人》(The Chestnut Man)、法國的《羅賓》(Lupin),以及去年熱潮席卷全球的韓國劇集《魷魚游戲》。
薩蘭多斯在文章最后強調(diào),“感謝《利勒哈默爾》和范·贊特開啟的這10年,無與倫比?!蔽磥硎闚etflix會怎樣?我們很難預(yù)測,但有一點可以肯定:Netflix會有來自世界各地的更多元、更優(yōu)秀的故事,并被世界各地的觀眾所喜愛。