胡英
工程師、心理學(xué)家和神學(xué)家相約一起打獵。他們來(lái)到了加拿大北部的荒野。
天色越來(lái)越暗。不巧的是,一場(chǎng)來(lái)勢(shì)兇猛的暴風(fēng)雪橫掃荒野,氣溫驟降。三人游蕩在這前不著村后不著店的地方,饑寒交迫,疲憊不堪?!翱炜?,那邊有間小屋?!毖奂獾男睦韺W(xué)家說(shuō)。果然,順著他指的方向,有一間孤零零的小木屋。他們聽說(shuō)當(dāng)?shù)厝朔浅:每?,就抱著一線希望,上前敲門借宿。
敲了一會(huì)兒,沒人開門,但他們發(fā)現(xiàn)小屋沒上鎖,便推門走了進(jìn)去。木屋里的一只爐子吸引了這三人的注意。爐子很大,鑄鐵做的膛圓鼓鼓的。爐子擺放的位置很奇怪,用一大捆鐵絲懸吊在半空中,鐵絲的另一頭固定在房梁上。
“這真是太有趣了!”心理學(xué)家說(shuō),“顯然,屋主是個(gè)孤獨(dú)的獵人,離群索居。他之所以把爐子吊高,是為了蜷縮在爐子下面,間接體驗(yàn)回到母親肚子里的感覺。”
“別瞎說(shuō)!”工程師不屑地回應(yīng)道,“他一定懂得如何運(yùn)用熱力學(xué)定律。只要吊高爐子,就能讓熱量更均勻地分布在整個(gè)木屋里?!?/p>
“恕我直言,”神學(xué)家打斷了他的話,“我敢肯定,把爐子吊在房梁上是有宗教意義的。升騰的火苗數(shù)百年來(lái)一直是宗教的象征?!?/p>
三人似乎忘記了饑餓,你一言我一語(yǔ)地辯論了一個(gè)多小時(shí)也沒爭(zhēng)出結(jié)果。終于,屋主回來(lái)了。他們簡(jiǎn)單地介紹了自己,就單刀直入地問屋主,為什么將爐子吊在房梁上?屋主聳聳肩,說(shuō):“因?yàn)闊焽韫懿粔蛴?,鐵絲卻多得是?!?/p>
〔本刊責(zé)任編輯? 范可可〕
〔原載《上海故事》2021年第12期〕