本刊中的論著文稿正文前應(yīng)附300字以內(nèi)的中英文摘要,包括目的、方法、結(jié)果、結(jié)論四要素,并采用第三人稱撰寫,不得使用“作者”、“我們”等主語。關(guān)鍵詞5~8個(gè),撰寫應(yīng)正確選用中國醫(yī)科院情報(bào)所出版《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》(MeSHAAL)內(nèi)所列的詞語,必要時(shí)可采用自由詞語,每個(gè)詞組(匯)間用分號(hào)(;)隔開。英文摘要要與中文摘要基本對(duì)應(yīng),略有擴(kuò)展以便對(duì)外交流。英文摘要格式要求:文題中實(shí)詞首字母為大寫,作者需要全部列出,姓名及省、市名用漢語拼音,姓氏每個(gè)字母均大寫,名字首字母大寫。文題及單位用英文書寫,英文關(guān)鍵詞均小寫,不能使用縮寫詞,應(yīng)與中文關(guān)鍵詞序一致。
希望作者讀者在投稿或(和)修改稿件時(shí),按上述要求認(rèn)真補(bǔ)充完整,并注意規(guī)范使用醫(yī)學(xué)專業(yè)詞匯。