尹凌 劉澈人
暢春園作為康熙帝的御園,承擔(dān)著避喧聽政、頤養(yǎng)天年和避暑賞景的主要功能,更是康熙帝處理民族關(guān)系及中外關(guān)系的重要場所。[1]康熙五十九年(1720)歲末俄國伊茲瑪伊洛夫使團抵京,康熙帝前后六次在暢春園內(nèi)接見該使團,給予使臣及其成員前所未有的優(yōu)待。作為親歷者,使團醫(yī)生約翰·貝爾記述了該使團來華的沿途見聞及在北京的覲見經(jīng)過,特別是從“他者”視角對使團在暢春園的活動進行了最為翔實的記述。[2]從1720年11月29日使團抵京至1721年3月13日離京,其間康熙帝十二次接見使臣,遞交國書、呈獻(xiàn)國禮、談?wù)搰?、上元?jié)觀燈等重要外交活動都發(fā)生在暢春園,暢春園的六次覲見成為伊茲瑪伊洛夫使團訪華的主線事件。
1720年12月9日伊茲瑪伊洛夫使團入暢春園覲見康熙帝。這是使團首次正式覲見,最重要的活動就是國書交接儀式。
雖然在正式覲見之前雙方經(jīng)過多次協(xié)商已就禮儀問題達(dá)成共識,即伊茲瑪伊洛夫行三跪九叩大禮,并以將國書放在案桌上的方式向康熙帝呈送,但是伊茲瑪伊洛夫完成跪拜禮之后,康熙帝讓他保持雙膝跪地雙手呈上國書的姿勢時間比較長,伊茲瑪伊洛夫很不高興,立即將頭撇向一邊,撇嘴表示不滿。[3]康熙帝見狀示意伊茲瑪伊洛夫靠近一些,破例親手從他手中接過國書。[4]交談中康熙帝特意用手撫摸了伊茲瑪伊洛夫,并稱已將彼得一世看作是與自己平等的君主,為此特地免去了國書交接的禮儀。跪拜禮之后,康熙帝與俄國使臣共進小食。其間,康熙帝特意將伊茲瑪伊洛夫請到御座前,親手賜酒及甜品。[5]把跪拜地點安排到殿內(nèi)、破例親手接過國書、賜酒、賜食,康熙帝一系列的舉動打動了使臣,因此當(dāng)康熙帝賞賜甜品時,伊茲瑪伊洛夫主動再次雙膝跪下,感謝康熙帝的恩典,心中的不快也一掃而光。[6]之后,康熙帝又專門針對行跪拜禮一事對使臣表示歉意。[7]
正式覲見的整個過程中,康熙帝以通達(dá)的態(tài)度靈活處理國書交接儀式,用友好盛情的款待消除了使臣因禮儀之爭產(chǎn)生的不快。約翰·貝爾評價這次覲見時說道:“以至于我們可以忘記先前遭受的所有折磨和痛苦?!盵8]
12月13日伊茲瑪伊洛夫帶著俄皇的禮物來到暢春園向康熙帝呈獻(xiàn)國禮。康熙帝與使臣展開親切的交談,雙方專門討論了兩國間的和平問題??滴醯垡蠖韲钩迹骸半拗I爾兩語,爾毋庸作答,只需謹(jǐn)記奏聞于貴國君主。”[9]康熙帝欲轉(zhuǎn)達(dá)給彼得一世兩方面的內(nèi)容:第一,希望彼得一世能聽從自己作為一個老者的勸告,不必親自上陣指揮對瑞典的戰(zhàn)爭;第二,康熙帝就中俄關(guān)系談了自己的看法。他說當(dāng)前中俄兩國雖有邊境逃人之爭,但絕不能因為這些無關(guān)緊要的事件而阻礙兩國間和平友好的關(guān)系,中俄兩國交戰(zhàn)無利可圖,因此兩國完全沒有必爭之理。[10]康熙帝用一句來自拉封丹寓言的諺語表達(dá)兩國之爭完全沒有意義并結(jié)束了對話:“高山臨產(chǎn),將要出生一只可笑的耗子。”但伊茲瑪伊洛夫似乎沒有領(lǐng)會這個寓言的深意,因為后來他告訴馬國賢說,自己當(dāng)時費了好大的勁才忍住沒有笑出來。[11]
12月26日受康熙帝邀請,伊茲瑪伊依洛夫攜使團樂師來到暢春園,為康熙帝演奏小提琴、小號和定音鼓,當(dāng)天在殿內(nèi)陪同觀看演奏的還有十幾位皇孫、管理內(nèi)務(wù)的軍官和巴多明神父??滴醯蹖κ箞F樂師的演奏十分滿意,之后命令一位皇子帶領(lǐng)使臣參觀行宮內(nèi)的后花園。根據(jù)約翰·貝爾的回憶,暢春園后花園到處都是中國風(fēng)格的林蔭小道、涼亭和魚池,并通過陪同皇子的介紹和展示得出這樣一個結(jié)論:康熙帝年輕時一定是身強力壯的。
根據(jù)約翰·貝爾的記載,1721年1月13日康熙帝第四次在暢春園召見使臣伊茲瑪伊洛夫。在兩個多小時的會談中,康熙帝親切地與伊茲瑪伊洛夫探討了很多歷史、宗教方面的話題,并提到中國的歷史遠(yuǎn)比圣經(jīng)古老得多。按照約翰·貝爾的說法,康熙帝對于圣經(jīng)的熟悉和了解就如同對自己的國家一樣。經(jīng)過這天的覲見,約翰·貝爾開始對康熙帝做出這樣的評價:“我不能不提及中國這個古老的國度與康熙帝的友善、溫和的好性情。雖然皇帝在位統(tǒng)治長達(dá)六十年,他仍然有著敏銳的判斷和清晰的思路,在我看來,他比他的許多皇子看起來更加精力充沛。”
康熙朝中后期有上元節(jié)在暢春園舉辦外藩宴等節(jié)慶活動的傳統(tǒng),伊茲瑪伊洛夫使團這一年也被邀請從2月10日開始連續(xù)四天參加暢春園的上元慶典。
第一天是參加筵宴和觀看表演。根據(jù)約翰·貝爾的記述,筵宴之后的表演豐富精彩,有摔跤、模擬格斗、筵宴舞蹈和雜技。摔跤表演給約翰·貝爾帶來極大的震撼,他寫道:這些摔跤手就在殿前的一塊區(qū)域表演,當(dāng)他們中任何一位被對手重?fù)艋蛘咚麜r,康熙帝就會給他賜酒,并令他多加小心;如果皇帝發(fā)現(xiàn)兩名選手打得過于火熱,就會示意他們分開。貝爾寫完這段文字后對這位古老帝國的皇帝表達(dá)了更深的尊敬,他不禁感慨,康熙帝人道主義的舉動讓摔跤這種震撼熱烈的場面顯得很寬容、很溫和。第二天晚上,使團成員在花園與康熙帝及皇室成員一起觀看的煙花表演遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出使團成員的預(yù)料,尤其是煙火藝術(shù)的造型給全體成員留下深刻印象,各式各樣形態(tài)各異的煙花交織穿插,展現(xiàn)著斑斕的色彩,持續(xù)了大約三個鐘頭。第三天和第四天仍然是在暢春園觀看煙火,特別是第四天的煙火設(shè)計有些不同。約翰·貝爾認(rèn)為這次的表演無與倫比,比他之前在圣彼得堡看過的歐洲最棒的藝術(shù)家設(shè)計的煙花表演好得多,無論造型還是顏色都是語言無法形容的。
康熙帝邀請俄國使團到暢春園行宮觀看煙火表演,不單是為了滿足娛樂的需求,更有政治和外交的考慮。除了有“柔遠(yuǎn)之意”,煙火表演還集中展現(xiàn)了康熙朝雄厚的財力、高超的技術(shù)、精良的工藝,成為彰顯國力的一個窗口。約翰·貝爾接連幾天觀賞煙火表演后慨嘆道:“我必須承認(rèn),它們遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了我的預(yù)料,甚至也超過了它們流傳在外的美譽”。[12]
約翰·貝爾對1721年2月13日暢春園的第六次召見記述得比較簡單,但是雙方交談的內(nèi)容仍值得關(guān)注。會見中康熙帝向使臣進一步解釋雜技、煙花表演等中國的傳統(tǒng)節(jié)目后,特別談到了中國使用火藥的歷史,并強調(diào)中國使用火藥已經(jīng)有兩千多年的歷史,經(jīng)過了許多工藝上的改進才有了煙花表演時的完美與精彩。[14]
伊茲瑪伊洛夫是俄國沙皇的特使,代表的是俄國的最高統(tǒng)治者,因此康熙帝和他的談話絕非隨意隨性而為,而是服務(wù)于外交活動的需要。先讓使團成員欣賞美妙絕倫的煙花表演,通過對煙花表演的解釋引出對中國使用火藥歷史的介紹,強調(diào)歷史的悠久、文明的古老、技藝的先進,讓使團成員在感性認(rèn)識的基礎(chǔ)上領(lǐng)略中國古老文明的魅力,從而達(dá)到一定的心理震懾效果。約翰·貝爾認(rèn)為,當(dāng)時的俄國和中國是兩個仁慈的國家,正在發(fā)揮文明影響的作用??滴醯蹐孕庞萌蚀鹊氖侄伪任淞Ω苓_(dá)到目的。[15]康熙帝在暢春園對俄使伊茲瑪伊洛夫的六次接見中,始終未曾改變的是其溫和而友好的態(tài)度。
*本研究得到北京市社科基金規(guī)劃重點項目“北京中軸線歷史文獻(xiàn)整理研究(1267-1912)”(項目編號21LSA004)、北京社科基金一般項目“三山五園海外文獻(xiàn)的挖掘與歷史學(xué)研究”(項目編號18JDLSB001)和北京聯(lián)合大學(xué)科研項目資助(RB202101)的支持。
注釋及參考文獻(xiàn):
[1]闞紅柳.暢春園研究[M].北京:首都師范大學(xué)出版社,2015:24.
[2]清人所記載的康熙朝檔案如《東華錄》《康熙起居注》《康熙實錄》《清史稿》中,未有本次俄國使團訪華的相關(guān)內(nèi)容。在今人編著的文獻(xiàn)方面《清通鑒》《康熙事典》《清史編年》及《清代三山五園史事編年》中,雖都載有伊茲瑪伊洛夫使華一事,但記載并不翔實。
[3][5][11]馬國賢(Matteo Ripa).清廷十三年馬國賢在華回憶錄[M].李天綱,譯.上海:上海古籍出版社,2004: 95,96,98-99.
[4][7]尼古拉·班特什-卡緬斯基.俄中兩國外交文獻(xiàn)匯編1619-1792[M].中國人民大學(xué)俄語教研室,譯.北京:商務(wù)印書館,1982:113,115.
[6][15]John Bell. A Journey from St Petersburg to Pekin, 1719-22[M].Edinburgh University Press,1966:113,88-89.
[8][9][12][14]約翰·貝爾.從圣彼得堡到北京旅行記1719-1722[M].蔣雯燕,崔煥偉,譯.昆明:云南人民出版社,2018:77,94-97.
[10]陳復(fù)光.有清一代之中俄關(guān)系[M].云南大學(xué), 1947:50-51.
[13]Paul Nash. A Scotsman on the road to Cathay: John Bell’s journey to China (1719–1722)[J]. Studies in Travel Writing,2015,19(2).
作者單位:1.北京聯(lián)合大學(xué)應(yīng)用文理學(xué)院2.莫斯科國立羅蒙諾索夫大學(xué)歷史系