国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中西茶文化與高校英語(yǔ)跨文化能力培養(yǎng)

2021-12-08 16:38:31
福建茶葉 2021年10期
關(guān)鍵詞:跨文化茶文化交流

馮 玲

(河南財(cái)政金融學(xué)院公共外語(yǔ)教學(xué)部,河南 鄭州 450046)

茶文化起源于我國(guó),經(jīng)絲綢之路流傳到西方后形成具有西方特色的茶文化。中西方茶文化具有較大差異,通過(guò)對(duì)中西方茶文化差異的講解,可引導(dǎo)學(xué)生強(qiáng)化對(duì)中西方文化差異的了解,以此引導(dǎo)學(xué)生提升跨文化交流能力。隨著我國(guó)不斷發(fā)展,社會(huì)對(duì)語(yǔ)言人才的要求越來(lái)越高,高校學(xué)生要學(xué)會(huì)從文字層面進(jìn)行翻譯,還要學(xué)會(huì)從文化方面進(jìn)行翻譯,才能提升翻譯的準(zhǔn)確性。中西方茶文化具有不同魅力和內(nèi)涵,提升跨文化能力,能提升我國(guó)茶文化在世界的影響力,助力我國(guó)文化軟實(shí)力地增強(qiáng)。

1 中西茶文化概述

1.1 中國(guó)茶文化概述

我國(guó)茶文化最早出現(xiàn)在神農(nóng)嘗百草時(shí)期,而民眾開始飲茶的最早記錄是春秋時(shí)期。雖然春秋時(shí)期民眾開始飲茶,但并沒有對(duì)這一飲品進(jìn)行命名。通過(guò)華佗對(duì)茶的研究,可以發(fā)現(xiàn)古人已經(jīng)發(fā)現(xiàn)飲茶能使身心寧?kù)o,還有較強(qiáng)的藥用價(jià)值。陸羽是世界范圍內(nèi)最早對(duì)茶進(jìn)行系統(tǒng)研究的人,后代稱之為茶圣。隨著我國(guó)茶文化的不斷壯大,許多文人墨客積極針對(duì)茶進(jìn)行繪畫和作詩(shī)。茶本身集通俗與高雅于一身,其中包含儒釋道三家的精華思想,并在后期發(fā)展過(guò)程中,形成具有民族特色的茶文化和茶禮儀。

1.2 西方茶文化概述

西方茶文化包括英國(guó)茶文化和美國(guó)茶文化。雖然英國(guó)的茶葉是自我國(guó)流入,但飲茶習(xí)慣與我國(guó)完全不同。英國(guó)人習(xí)慣喝下午茶,喝茶時(shí)會(huì)配一些甜品。通過(guò)對(duì)英國(guó)茶文化進(jìn)行深入分析和研究,發(fā)現(xiàn)英國(guó)茶文化帶著濃厚的紳士之風(fēng),這與英國(guó)文化具有相似性,由此可見,國(guó)家文化會(huì)影響茶文化,也會(huì)影響人們對(duì)茶葉的認(rèn)知。美國(guó)建國(guó)時(shí)間相對(duì)較短,推崇民主和自由,因此美國(guó)十分講究效率,這也導(dǎo)致美國(guó)的茶飲品并沒有具備較為豐富的內(nèi)涵。美國(guó)認(rèn)為只要茶飲品味道夠好,就不需要追溯其根源和蘊(yùn)含的哲學(xué)道理,這就導(dǎo)致茶在美國(guó)的沖泡與咖啡沖泡相似,沒有較為突出的沖泡特點(diǎn)。茶的入鄉(xiāng)隨俗,也能充分體現(xiàn)茶的包容性,還能凸顯美國(guó)文化特色。

2 中西方茶文化的差異

2.1 發(fā)源地不同

我國(guó)是茶葉的主要產(chǎn)地,茶的種類在不斷豐富的同時(shí),生產(chǎn)技術(shù)也在不斷優(yōu)化。我國(guó)加入世貿(mào)組織后,開始積極與其他國(guó)家進(jìn)行經(jīng)濟(jì)往來(lái)?!安衩子望}醬醋茶”這一詞匯能體現(xiàn)茶在我國(guó)必不可少。通過(guò)絲綢之路傳往不同國(guó)家的茶,在不同國(guó)家也會(huì)形成不同的文化。引導(dǎo)學(xué)生加強(qiáng)對(duì)中西方茶文化差異的了解,能以茶文化為代表,使學(xué)生了解不同國(guó)家的特點(diǎn)和文化性質(zhì)。茶葉自我國(guó)流傳到葡萄牙、英美等國(guó)家后,受到世界的廣泛關(guān)注。雖然我國(guó)是茶葉的起源國(guó)家,但不同國(guó)家的茶文化發(fā)展歷史不同,這也導(dǎo)致不同國(guó)家對(duì)茶文化的認(rèn)知差異巨大,深入了解中西方茶文化差異,能助力學(xué)生了解不同地區(qū)文化特點(diǎn)。

2.2 茶種類不同

通過(guò)對(duì)中西方茶葉種類的了解,能發(fā)現(xiàn)中西方茶文化的區(qū)別。我國(guó)茶文化包括紅茶、綠茶、白茶等,不同地區(qū)喜歡飲用的茶葉種類會(huì)有所區(qū)別。隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)不斷完善,茶飲品的種類也在逐漸增加。而在西方國(guó)家,紅茶相對(duì)更受歡迎,這與西方國(guó)家的地理氣候有關(guān)。以英國(guó)為例,英國(guó)相對(duì)較冷,因此性寒的綠茶不受歡迎,而性溫和的紅茶相對(duì)受英國(guó)人歡迎。英國(guó)人喜歡甜品,因此會(huì)將茶與奶融合,制作成不同口味。適當(dāng)了解不同國(guó)家的茶飲品種類,也能以此了解中西方文化差異,進(jìn)而深入認(rèn)知不同語(yǔ)言背后的文化內(nèi)涵。

3 中西茶文化差異背景下高校英語(yǔ)跨文化能力培養(yǎng)策略

3.1 創(chuàng)新教材內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生了解茶文化差異

不同語(yǔ)言對(duì)應(yīng)不同文化,以《茶經(jīng)》翻譯為例,中國(guó)古代的度量單位與西方完全不同,很多成語(yǔ)也沒有對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)詞匯。故此,想提升學(xué)生跨文化交流能力,需創(chuàng)新教學(xué)內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生強(qiáng)化對(duì)文化差異的全方位理解和認(rèn)知。例如,可適當(dāng)在教材中融入一些茶文化差異內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生強(qiáng)化對(duì)相關(guān)翻譯難點(diǎn)的認(rèn)知,確保學(xué)生語(yǔ)言能力不斷提升。高??煞e極加強(qiáng)與教育專家和語(yǔ)言學(xué)者的聯(lián)系和互動(dòng),根據(jù)學(xué)生發(fā)展需要進(jìn)行語(yǔ)言教材創(chuàng)新,確保培養(yǎng)高素質(zhì)復(fù)合型的語(yǔ)言人才。目前的教材中,雖然融入了一些西方文化內(nèi)容,希望以此提升學(xué)生語(yǔ)言能力,但由于教材中缺少中西方文化對(duì)比,導(dǎo)致學(xué)生無(wú)法通過(guò)文化辨別,了解語(yǔ)言背后的文化差異。茶文化作為優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化內(nèi)容,將其融入在英語(yǔ)教材中,能提升英語(yǔ)教材質(zhì)量,確保學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)了解更多傳統(tǒng)文化內(nèi)容,以提升學(xué)生的制度自信和文化自信,并使學(xué)生在接觸西方文化時(shí),樹立正確的價(jià)值觀念和文化意識(shí)。線下紙質(zhì)教材更新速度較慢,無(wú)法滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需要,高??蛇m當(dāng)構(gòu)建線上動(dòng)態(tài)化教材,并對(duì)線上動(dòng)態(tài)化教材進(jìn)行及時(shí)革新和優(yōu)化。線上線下教材進(jìn)行混合,能為教學(xué)質(zhì)量提升奠定基礎(chǔ),更能通過(guò)全面的教材內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生提升跨文化交流意識(shí)。例如,教師可根據(jù)學(xué)生發(fā)展需要,引導(dǎo)學(xué)生分小組進(jìn)行合作式學(xué)習(xí),并引導(dǎo)不同小組進(jìn)行茶文化交流。通過(guò)交流,學(xué)生能快速了解傳統(tǒng)茶文化,更能深入認(rèn)知中西方茶文化差異,以此提升聽說(shuō)讀寫譯能力,為綜合素養(yǎng)和綜合能力的提升打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。

3.2 優(yōu)化教學(xué)模式,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流意識(shí)

傳統(tǒng)教學(xué)模式更注重引導(dǎo)學(xué)生記憶相關(guān)詞匯,這種灌輸式教育不適合新時(shí)代學(xué)生發(fā)展,也不利于激發(fā)學(xué)生主觀能動(dòng)性,使得教學(xué)課堂枯燥乏味。素質(zhì)教育改革時(shí)期,英語(yǔ)教師應(yīng)強(qiáng)化對(duì)傳統(tǒng)教學(xué)模式的優(yōu)化,針對(duì)性培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流意識(shí),以提升教學(xué)效率。新時(shí)代學(xué)生在成長(zhǎng)過(guò)程中接觸中國(guó)傳統(tǒng)文化機(jī)會(huì)相對(duì)較多,會(huì)以中方文化視角審視西方思維,這種跨文化的審視缺乏客觀性和科學(xué)性,教師需引導(dǎo)學(xué)生全面了解西方文化,以西方文化意識(shí)審視西方思維,這樣才能引導(dǎo)學(xué)生規(guī)范自身語(yǔ)言行為和語(yǔ)言習(xí)慣。例如,對(duì)茶文化相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行翻譯時(shí),要引導(dǎo)學(xué)生以不同視角了解不同地方的茶習(xí)俗和茶禮儀,這能幫助學(xué)生準(zhǔn)確理解西方的茶習(xí)俗和禮儀,也能促進(jìn)學(xué)生利用英文傳播和發(fā)揚(yáng)中國(guó)傳文化,助力我國(guó)文化軟實(shí)力提升。通過(guò)強(qiáng)化對(duì)茶文化差異的了解,能顛覆傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué),使教師具備新的思維和視角,推動(dòng)學(xué)生全面成長(zhǎng)。例如,教師可利用信息化技術(shù)進(jìn)行教學(xué),通過(guò)音頻、視頻、圖片等,引導(dǎo)學(xué)生加強(qiáng)對(duì)中西方文化差異的具體認(rèn)知和了解。利用信息技術(shù)進(jìn)行教學(xué),能推動(dòng)教育現(xiàn)代化發(fā)展,但新時(shí)代學(xué)生個(gè)性特點(diǎn)不同,因此發(fā)展方向也會(huì)有所區(qū)別。高校可積極參考教師和學(xué)生意見,構(gòu)建線上教學(xué)平臺(tái),并在平臺(tái)中融入一些中西方茶文化差異內(nèi)容。學(xué)生可根據(jù)發(fā)展需要,針對(duì)性學(xué)習(xí)線上教育內(nèi)容,以確保提升學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力。線上教育平臺(tái)中要包含自主學(xué)習(xí)模塊、全真模擬考核模塊等,還要包含跨文化交流模塊,為學(xué)生提供與國(guó)外友人進(jìn)行交流的機(jī)會(huì),以確保全面提升學(xué)生的語(yǔ)言素養(yǎng)。

3.3 強(qiáng)化文化滲透,課堂教學(xué)中拓展英語(yǔ)詞匯

語(yǔ)言學(xué)習(xí)是一項(xiàng)長(zhǎng)期的系統(tǒng)性工程,雖然高校英語(yǔ)教學(xué)比例相對(duì)較高,但僅靠有效的課堂教學(xué)時(shí)間,無(wú)法全面提升學(xué)生跨文化意識(shí)。故此,教師可借助一些英文的書籍和電影,引導(dǎo)學(xué)生了解英語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)。通過(guò)了解,學(xué)生能加強(qiáng)對(duì)相關(guān)語(yǔ)言的系統(tǒng)認(rèn)知,更能通過(guò)電影了解西方文化和西方文化特點(diǎn),增強(qiáng)跨文化交流意識(shí)。英文著作有很多,由中文翻譯為英文的著作也有很多。以《茶經(jīng)》為例,我國(guó)的茶經(jīng)有多個(gè)英文翻譯版本,不同版本的側(cè)重點(diǎn)和優(yōu)勢(shì)有所不同。學(xué)生通過(guò)閱讀《茶經(jīng)》,能強(qiáng)化對(duì)茶文化的全方位了解和認(rèn)知。這一典籍中包括非常豐富的茶文化相關(guān)歷史,屬于世界首部對(duì)茶文化進(jìn)行具體闡述的典籍,對(duì)世界茶文化發(fā)展具有重要貢獻(xiàn)。但《茶經(jīng)》本身屬于文言文,翻譯難度相對(duì)較大,雖然有不同版本的英文翻譯,但都無(wú)法全面體現(xiàn)《茶經(jīng)》中蘊(yùn)含的深刻意義和內(nèi)涵。通過(guò)了解不同的翻譯版本,學(xué)生能強(qiáng)化對(duì)不同翻譯策略的認(rèn)知,以此提升自身翻譯能力,了解更多英語(yǔ)詞匯,拓展自身知識(shí)結(jié)構(gòu)。增強(qiáng)文化滲透能使學(xué)生了解中西方文化的差異,更能引導(dǎo)學(xué)生將文化內(nèi)涵和文化歷史進(jìn)行有機(jī)融合,拓展學(xué)生認(rèn)知面,確保學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中提升自身聽說(shuō)讀寫譯能力。以茶文化翻譯為例,我國(guó)茶文化相關(guān)的很多詞語(yǔ),具有深層次豐富內(nèi)涵,如直接進(jìn)行翻譯,可能無(wú)法保留本土文化特質(zhì),這時(shí)需要通過(guò)增譯法、減譯法等方法加強(qiáng)對(duì)相關(guān)內(nèi)容的翻譯,雖然翻譯過(guò)后很難保留原詞韻味,但能確保西方強(qiáng)化對(duì)相關(guān)翻譯內(nèi)容的全方位理解。英語(yǔ)教學(xué)時(shí)注重文化滲透,能拓展學(xué)生知識(shí)面,使學(xué)生在發(fā)展過(guò)程中,積累更多學(xué)習(xí)方法,提升語(yǔ)言素養(yǎng)和語(yǔ)言能力。

在英語(yǔ)教學(xué)時(shí)強(qiáng)化文化滲透,能使文字具備文化內(nèi)涵。語(yǔ)言和文化本身是相互依存的,在學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí),了解語(yǔ)言背后的文化內(nèi)涵,能強(qiáng)化對(duì)西方國(guó)家的深入理解,更能強(qiáng)化與世界的友好交流。英文和中文同屬于世界通用語(yǔ)言,培養(yǎng)更多語(yǔ)言人才,能確保我國(guó)在經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)激烈的今天,培養(yǎng)更多具有拓展性視野的人才。高校教師應(yīng)找到語(yǔ)言教學(xué)的切入點(diǎn),才能進(jìn)行跨文化教學(xué),使中西方文化更好的融合,從而加強(qiáng)優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),助力我國(guó)積極發(fā)展。

猜你喜歡
跨文化茶文化交流
如此交流,太暖!
加強(qiáng)交流溝通 相互學(xué)習(xí)借鑒
Cosmetea新型美妝茶文化品牌店
周櫻 兩岸交流需要更多“對(duì)畫”
海峽姐妹(2020年8期)2020-08-25 09:30:18
茶文化的“辦案經(jīng)”
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
世界各地的茶文化
別具特色的俄羅斯茶文化
石黑一雄:跨文化的寫作
跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
南安市| 济南市| 千阳县| 博客| 庆安县| 织金县| 和硕县| 天祝| 阳城县| 通山县| 腾冲县| 原平市| 平泉县| 方山县| 辽阳市| 恭城| 特克斯县| 桦南县| 民县| 潍坊市| 镶黄旗| 安龙县| 临沭县| 滦南县| 祁阳县| 麻阳| 商城县| 阿拉善右旗| 台北市| 金乡县| 灯塔市| 芜湖县| 杭锦旗| 罗平县| 漾濞| 卢湾区| 怀集县| 洪雅县| 利川市| 新郑市| 深州市|