〔愛爾蘭〕格奧古斯汀·賽門 李克紅 編譯
日子還長,請別失望
我到莫納亨小鎮(zhèn)的中學(xué)為學(xué)生們做演講,同學(xué)們?yōu)槲覠崃夜恼?,每個人的臉上都帶著微笑。然而,我看到有個男孩并沒有鼓掌,他只是安靜地坐在那里,眼里流著淚。我好奇地問:“這位同學(xué),你為什么不鼓掌?又為什么要流淚?”
男孩遲疑著晃動著身體,不過他最終還是站起來,接著他用右手拿起了左手的袖子說:“因為我只有一只手,我沒辦法鼓掌?!?/p>
“不,我并不是為此而流淚?!蹦泻⒄f,“我流淚的原因,是因為你說‘我們的雙手能創(chuàng)造一切,可我只有一只手,我又怎么能創(chuàng)造我所向往的一切呢?”
我突然理解了他,我說的是“我們能用雙手創(chuàng)造一切”,可他并沒有雙手,他拿什么去創(chuàng)造一切呢?
在短暫地思考之后,我糾正了自己,我用更響的嗓門對同學(xué)們說:“相信自己,我們能創(chuàng)造一切!”全場頓時響起了比之前更加熱烈的掌聲,那個失去左手的男孩捏緊了拳頭,揮動著他僅有的那只手臂,信心十足。
從那以后,我在任何場合演講都不再提到“雙手”,我只會說“我們能創(chuàng)造一切”。事實也是這樣,沒有雙手的人同樣能創(chuàng)造一切。
(責(zé)任編輯/劉大偉 北原)