肖伊緋
1942年8月,著名學(xué)者、藏書家、戲曲史家吳曉鈴應(yīng)邀赴印度國際大學(xué)中國學(xué)院執(zhí)教。1946年底,返歸北平。1947年,供職于巴黎大學(xué)北京漢學(xué)研究中心,繼續(xù)在北大、清華、輔仁等校兼課。在此期間,他仍然常去琉璃廠一帶的舊書肆中閑逛,查漏補(bǔ)缺之余,偶爾也能淘到一些珍罕的戲曲古本。
某日,吳氏在一冷攤中淘得一冊(cè)鉛字排印的“新書”,印制時(shí)間距其過眼過手不過十余年時(shí)間而已。已坐擁明清善本戲曲藏書數(shù)千冊(cè)的吳氏,為什么偏偏要選購這樣一冊(cè)“新書”呢?更為奇特的是,在吳氏購得此書之后不久,鄭振鐸聞?dòng)嵹s來,迅即將此書列入其主編的《古本戲曲叢刊》第三集第九十四種,于1955年10月將此書影印了出來。《古本戲曲叢刊》第三集按照編選主題,收明清易代之際劇作 100種。那么,這樣一冊(cè)民國時(shí)代鉛印的“新書”怎么能成為“明清易代之際劇作”百種代表作之一呢?
原來,吳氏淘得的這本鉛印“新書”,其內(nèi)容乃是明末傅山(1607―1684)的雜劇作品集《傳奇拾遺》,其中有傅氏著《紅羅乞食》《八仙慶壽》雜劇三種,系傅山五世孫履巽(順庵)所輯錄,手抄秘傳,頗為稀見難得。稿抄本為傅氏同鄉(xiāng)人張赤幟偶然購得后,加以整理排印,冠以《紅羅鏡》之名,自行出資刊行,用于親友饋贈(zèng),印數(shù)也不多,基本沒有在外界流傳。
傅山,初名鼎臣,字青竹,后改字青主,陽曲(今屬山西省太原市)人,是明末清初著名的學(xué)者,對(duì)哲學(xué)、醫(yī)學(xué)、儒學(xué)、佛學(xué)、詩歌、書法、繪畫、金石、武術(shù)、考據(jù)等無所不通。傅山與顧炎武、黃宗羲、王夫之、李颙、顏元一起被梁?jiǎn)⒊Q為“清初六大師”。因曾著有《傅青主女科》《傅青主男科》等傳世之作,時(shí)人又有“醫(yī)圣”之譽(yù)。總而言之,傅山是一位難得的曠世奇才,又兼博古通今的治世實(shí)用之學(xué),在明清易代之際,實(shí)為亂世奇儒。
傅山的著述,在生前死后陸續(xù)輯有《霜紅龕集》,是歷經(jīng)二百多年逐步整理刊刻而成的,在傅氏文集總量達(dá)四十卷的浩大篇幅中,卻沒有其戲劇類作品。究其原因,或乃因戲曲小道,多為文人戲筆隨意為之;生前作者本人即不重視,死后后人也不愿將其發(fā)表,甚至于出現(xiàn)過焚毀相關(guān)作品遺稿的事例。但這并不意味著傅氏劇作本身不重要,恰恰相反,這些作品更應(yīng)為后世研究者高度重視與關(guān)注。
傅山
且看《霜紅龕集》卷三十二中,錄有傅氏兩副對(duì)聯(lián):一為“莫妙于臺(tái)上人,離合悲歡入畫譜;最靈是閱場(chǎng)者,興觀群怨助詩情” 。一為“曲是曲也,曲盡人情,愈曲愈直;戲豈戲乎,戲推物理,越戲越真”。應(yīng)當(dāng)說,這樣的聯(lián)語,充分表達(dá)了傅氏對(duì)戲曲創(chuàng)作及表演的深刻見解。傅氏認(rèn)為,戲劇不是供人消遣解悶的游戲活動(dòng),戲中曲子的內(nèi)容,應(yīng)表現(xiàn)社會(huì)上的人情世態(tài);舞臺(tái)上演出劇中人物的悲歡離合故事,可以鼓舞和激發(fā)觀眾的思想情緒,進(jìn)而起到教化世風(fēng)的積極作用。
顯然,傅氏眼中的戲曲創(chuàng)作,是重于“入世”而非“出世”,樂于“勸世”而非“憤世”的。由此推想,傅氏的戲曲創(chuàng)作也應(yīng)當(dāng)是有諷諫勸世之用的,這與明清易代之際文學(xué)作品往往趨于憤世悲歌、惆悵怨恨的基調(diào)是明顯不同的。據(jù)此也可以揣測(cè),傅氏的戲曲作品在同時(shí)代作品中理應(yīng)有別開生面的特殊地位,而《霜紅龕集》中相關(guān)作品的失載無疑是對(duì)全面理解傅氏思想的極大缺憾。
百年彈指,機(jī)緣巧合。傅山逝世二百五十年之后,山西人張赤幟偶然購得了傅氏族孫所輯稿抄本《傳奇拾遺》。為之激動(dòng)萬分,如獲至寶。作為傅氏同鄉(xiāng),張氏當(dāng)然知道眼前這個(gè)抄本之難得,自己真真是幸運(yùn)至極。
原來,早在清代咸豐年間,曾有壽陽張靜生及其弟古娛搜羅到傅山雜劇,反將其燒毀。之所以要焚毀傅氏劇作,《霜紅龕集備存例言》對(duì)此有過表述,文中這樣記述道:“先生傳奇亦多,世傳《驕其妻妾》、《八仙慶壽》諸曲,《穿吃醋》止傳序文,又有《紅羅夢(mèng)》,語少含蓄,古娛一見即投諸火,詩文有類此者,概不收錄?!?/p>
因其“語少含蓄”,傅氏詩文各類作品在后人編選過程中被逐一焚毀,即使珍罕難得的傅氏劇作也概莫能外,這多少有點(diǎn)“為尊者諱”的意思在里邊。究其緣由,恐怕一是認(rèn)為這樣的作品不足以代表傅氏人格修養(yǎng)與學(xué)術(shù)風(fēng)范,有損傅氏聲譽(yù)與形象;二是擔(dān)心這樣的作品會(huì)觸怒朝廷,招致“文禍”,進(jìn)而還會(huì)株連親族。明清易代之際因文字罹禍的學(xué)者不勝枚舉,編選《霜紅龕集》的后人如此“防患于未然”不無道理,也無可厚非。不過,也正因如此,傅氏的戲劇作品也就銷聲匿跡、世所罕見了。
因?yàn)楦凳霞易搴笕说陌侔悴啬洌约坝忻鞔_記載的那一次焚書之舉,傅氏劇作在其逝世后的二百五十年間再也沒有浮出水面,就連后來主持校輯《霜紅龕集》的丁寶銓、羅振玉等人都沒有見過?!端t龕集備存例言》中提到的《紅羅夢(mèng)》又名《紅羅鏡》,《驕其妻妾》又名《齊人乞食》, 連同《八仙慶壽》諸曲,只因傅山五世孫履巽(順庵)的抄錄秘存,得以幸存吉光片羽,外界對(duì)此卻絕少知曉。
《紅羅鏡》雜劇共六折,乃是傅氏劇作中現(xiàn)存篇幅最大、最為成熟的作品;因此劇在傅氏劇作中獨(dú)具重要地位,張赤幟校印本就徑直以“紅羅鏡”為總名題簽。
該劇主要描繪了明代一位從小“長(zhǎng)在王宮”的晉王府外甥——太原秀才陸龍因不滿包辦婚姻,偶到花街游玩,恰巧遇上誤落風(fēng)塵的名妓弱娟,兩人一見鐘情,互許夫妻之盟誓。然而,因門第尊卑懸殊太大,陸秀才的議親遭到了陸府上下的強(qiáng)烈反對(duì)。為此,二人毅然私奔出城,雖屢經(jīng)兇險(xiǎn),終成眷屬。該劇運(yùn)用大量山西地方方言及風(fēng)俗描述,在語言風(fēng)格上體現(xiàn)出鮮明的地方特色,儼然一幅妙趣橫生的明末山西市井風(fēng)情長(zhǎng)卷。因此,此劇不僅具有戲曲史料研究?jī)r(jià)值,更對(duì)研究明末西北民俗文化具有重要價(jià)值,堪稱山西戲曲與民俗研究的雙料“活化石”。再者,因劇作本身所比附的愛情故事可能與傅氏青年時(shí)代的經(jīng)歷有密切關(guān)聯(lián),所以這部有自傳色彩的劇作對(duì)研究傅氏生平同樣極具參考價(jià)值。
左圖為《紅羅鏡》,即傅山劇作稿抄本之校印本,張赤幟1934年刊本;此為明末大儒傅山劇作傳世唯一印本。1955年《古本戲曲叢刊(三集)》曾據(jù)此本影印,但內(nèi)容有刪略;中圖為傅山《紅羅鏡》雜劇,正文首頁;右圖為傅山劇作稿抄本之校印本,張赤幟刊本序言
《齊人乞食》則為單折雜劇,本自《孟子》“齊人有一妻一妾”章,是一折有濃烈諷刺意味的喜劇。明清易代之際,文人氣節(jié)成為民眾熱議的主題。此劇著力諷刺了那些在時(shí)局動(dòng)蕩、時(shí)代劇變的情勢(shì)下,投機(jī)取巧、背信棄義的無恥文人,幾乎可以視作一部微型《儒林外史》?!栋讼蓱c壽》這一劇作的主題,原本比較常見,本是傳統(tǒng)的喜慶賀壽主題,屬于元明雜劇中常見的老套題材??烧沁@樣的老套題材,傅氏仍將個(gè)人際遇與時(shí)代劇變的情態(tài)融入劇中,又在傳統(tǒng)套路中演繹出了新意境與新情懷。此劇中除了麻衣仙姑是八洞神仙之一,其余七人都是傅氏自選新添的,分別是頗具文人情懷的莊子、東方朔、老寒、小正陽、幼伯子、女丸、酒客。從這新增“七仙”各自的唱詞中,可以看到氣節(jié)清高、獨(dú)立潮頭且絕不隨波逐流的文人品格是傅氏始終推崇并貫徹始終的。
以上這三部傅氏劇作,嚴(yán)格意義上講,屬于沒有定稿刊行的稿本。這從劇作中空白待填的曲牌名目,即得印證。亦正因其稿本性質(zhì),流傳既稀,也無刊本與之對(duì)勘,其族孫秘存的這一抄本,堪稱海內(nèi)“孤本”。這三部傅氏劇作的稿抄本,雖因張赤幟于1934年的整理校印得以存世再生,但因印量稀少,仍未能廣為流傳。以至于即使這一冊(cè)至今不過八十余年的鉛印本,在藏書家吳曉鈴和版本學(xué)家鄭振鐸眼中仍屬鳳毛麟角。
可以想見,1955年《古本戲曲叢刊》第三集對(duì)張赤幟刊本的收入,原本是傅氏劇作能再度流傳的一個(gè)良好契機(jī)。遺憾的是,在影印過程中,刪去了序言、題詞、目錄以及《齊人乞食》《八仙慶壽》兩部劇作,只收錄了《紅羅鏡》的正文部分。即便如此,這部以影印古本珍本為旨趣的大型叢刊,作為明清戲曲專業(yè)研究者案頭必備的工具書,當(dāng)年也只是在學(xué)術(shù)界內(nèi)部流通,一般研究者與普通讀者皆難以親瞻,其印量與傳世量亦屬稀少。
1991年,山西人民出版社整理出版《傅山全書》,全套7冊(cè)達(dá)550萬字規(guī)模的巨制,首次以張赤幟刊本為底本,用校點(diǎn)方式將傅氏《紅羅鏡》等三部劇作刊布出來。雖然讀者仍然未能目睹這一珍貴版本的原狀,雖然校點(diǎn)過程中難免會(huì)出現(xiàn)一些文字訛誤,但畢竟已將《傳奇拾遺》全本完整刊布了出來,此舉在當(dāng)時(shí)實(shí)屬難能可貴。
此外,《古本戲曲叢刊》第三集出版整整四十年之后,1996年由北京大學(xué)圖書館、首都圖書館聯(lián)合編輯,收錄首都圖書館所藏明清抄本戲曲38種的《明清抄本孤本戲曲叢刊》,以全套15冊(cè)的較大規(guī)模出版發(fā)行。遺憾的是,其中并沒有傅氏劇作稿抄本的蹤跡。后來,學(xué)苑出版社又于2004年推出的煌煌巨制《綏中吳氏藏抄本稿本戲曲叢刊》,共收錄稀見元明清戲劇稿本、抄本等383種,在這套精裝48冊(cè)、定價(jià)高達(dá)27800元的集大成規(guī)模的叢書中,也還是沒有傅氏劇作稿抄本的內(nèi)容。
由此可見,張赤幟于1934年所發(fā)現(xiàn)的那一部傅氏劇作稿抄本至今仍無下落,是否還留存于世已成疑問。在這樣的情形之下,也就不難理解,張氏校印本實(shí)為目前已知的傅氏劇作稿抄本之唯一傳本,這一版本自然具有無可替代的歷史意義與研究?jī)r(jià)值。