珍妮特·文森特
其實(shí)真正開始讓我得到小塊的自由的是書籍本身,如果沒有書籍,我不可能體驗(yàn)到這些自由。
我真的將書籍視為我的護(hù)身符,視為圣物。我覺得我是將它們視為某種可以護(hù)佑我的東西,它們能拯救我,使我遠(yuǎn)離那些讓我感覺受到威脅的東西。我至今依舊是這樣想的。這一點(diǎn)沒有改變。變得富有,成名成家,都沒有改變這一點(diǎn)。從一開始,每當(dāng)我受到某方面的傷害,就會(huì)帶上一本書跑到山里去(在我小的時(shí)候,想買一本書是非常困難的),這是我療傷的方式。時(shí)至今日,對我而言,依舊是如此。
無論發(fā)生了什么事,如果對我來說很難面對,或者說我根本沒法處理它,我就會(huì)拿上一本書,自己跑到外面找個(gè)地方閱讀它,而不是去跟任何人聊聊。
書籍以一種特別真實(shí)的方式成為寬慰和療愈我的藥膏。
對我而言,文字是有生命的東西。對我而言,這比任何其他方法都要有效,我敢說,直到我死去的那天都會(huì)如此。
(節(jié)選自《巴黎評(píng)論·女性作家訪談》人民文學(xué)出版社 圖/蟈菓貓)