(美)R·W·埃默森
有一座大山和一只小松鼠
爭(zhēng)得臉紅脖子粗,
大山笑話小松鼠“太小”。
小松鼠回答:
“你是大個(gè)兒,我當(dāng)然知道,
可世上有這樣那樣的東西,
它們必須湊在一起
才能組成大家庭,
才有四季的運(yùn)行。
我站在我的位置上,
從沒(méi)把自己瞧不上。
如果說(shuō)我的個(gè)子沒(méi)你高,
那你想變小還變不了,
也不像我這樣敏捷活潑,
不過(guò)我并不否認(rèn)你為我
準(zhǔn)備了一條挺棒的小道。
本領(lǐng)各不同,各有各的招兒,
要說(shuō)我背不動(dòng)森林是實(shí)情,
可你連咬碎個(gè)核桃也干不成?!?/p>
點(diǎn)評(píng)? ?這首童詩(shī)太好玩了,詩(shī)人圍繞大山和小松鼠之間的爭(zhēng)論展開(kāi)。孩子們都知道,在我們的視野中,大山很大,而松鼠很小??墒鞘挛锏拇笮”緛?lái)就是相對(duì)的,看你從哪種角度去看。大山可以背著石頭、森林和動(dòng)物,卻不能像松鼠一樣咬碎核桃。所以孩子們,世間萬(wàn)物之所以奇妙,就在于各有不同,各有所長(zhǎng)。
(閆超華)