語文課上,老師給學(xué)生們聽寫生字。
河馬老師念一個(gè)字,同學(xué)們?cè)诒咀由蠈懸粋€(gè)字。
小兔子一邊寫,一邊想著下課后,他要和小刺猬他們上山去采草莓的事兒。所以當(dāng)老師念“大吃一驚”這詞兒的時(shí)候,小兔子在本子上寫下的是“大吃一井”。
放學(xué)的時(shí)候,河馬老師把寫生字的本子發(fā)還給大家,請(qǐng)大家回去訂正。
回到家里,小兔子打開本子一看——在“大吃一井”的這個(gè)詞旁邊, 河馬老師寫下了這樣一段話:
小兔子,你能吃下一口井嗎?真了不起。請(qǐng)把你吃井的經(jīng)過告訴我好嗎?我非常想知道你是怎么吃下一口井的,等著你的回答。
小兔子犯愁了。怎么能吃下一口井呢?他連最小的一口井也不可能吃下去的,井有井欄、井壁,還有許多井水,不僅他吃不了,而且連他所有的伙伴一起來幫忙,也無法吃下一口井的。
河馬老師居然要小兔子把他怎么吃下一口井的經(jīng)過告訴他,小兔子急得直抓頭皮。
小兔子再也沒有心思去山上采草莓了,他拿著本子去找好朋友小刺猬商量。
誰都知道,小刺猬是個(gè)機(jī)靈鬼,也許他能想出辦法來吃掉一口井的。
小兔子來到小刺猬家,他把本子打開,讓小刺猬瞧一瞧時(shí),小刺猬樂得好像吃了笑藥一樣,哈哈大笑起來,說:“小兔子,真有你的,真有你的,居然能大吃一井!”
小刺猬笑得眼淚都流出來了。
小兔子生氣地說:“有什么好笑的?小心我把你這只瘋瘋癲癲的刺猬一起吃掉!”
瞧著小兔子生氣的樣子,小刺猬不笑了,他得幫好朋友想想辦法才是。
小刺猬反復(fù)讀著河馬老師的那句話:“請(qǐng)把你吃井的經(jīng)過告訴我好嗎?”
“怎么能吃井呢?”小刺猬自言自語,“你沒有那么大的嘴巴。就算河馬老師嘴巴很大,他也從來沒有說過想吃一口井??!”
小刺猬邊說邊用手中一塊好看的橡皮敲打著桌子。
“有了,”小兔子突然跳起來,說,“我有辦法了!”
“什么辦法?”小刺猬有點(diǎn)莫名其妙。
小兔子搶過小刺猬手中那塊漂亮的橡皮,用很快的速度,三下兩下,把那個(gè)“井”字給擦掉了。他把“井”字換成“驚”字,并給河馬老師寫了一封信:
河馬老師:
你問我怎樣吃掉一口井,這讓我大吃一驚。后來,我在橡皮的幫助下,吃掉了這個(gè)“井”。不過這讓我懂得了一個(gè)道理,以后上課要專心,我再也不會(huì)“大吃一井”了。
小刺猬看了小兔子的信,驚奇地問:“就這么簡(jiǎn)單嗎?”
“我想就這么簡(jiǎn)單。”小兔子笑著說。
小兔子高高興興地回家了,他走過河馬老師家門口,就把信塞進(jìn)了河馬老師的信箱里。
選自《青蛙寫詩》,張秋生著,長(zhǎng)江文藝出版社出版。