【關(guān)? 鍵? 詞】醫(yī)學(xué)期刊;參考文獻(xiàn);著者姓名;著錄差錯(cuò)
【作者單位】丁忠華,鄭州大學(xué)出版社。
【中圖分類(lèi)號(hào)】G232.2 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2021.13.014
參考文獻(xiàn)是論著中不可或缺的重要組成部分,著者姓名的失誤著錄不但會(huì)給讀者閱讀論文、查閱文獻(xiàn)帶來(lái)困難[1],還會(huì)對(duì)其他出版物產(chǎn)生誤導(dǎo),從而造成更大范圍的混亂[2]。其中,外國(guó)作者姓名著錄失誤尤為突出[3],其失誤率占總失誤率的27.2%—45.4%[4]。筆者在編輯實(shí)踐和文獻(xiàn)調(diào)研中總結(jié)了顯性著錄失誤現(xiàn)象,并歸類(lèi)剖析,以期對(duì)作者和編輯有所助益。
一、著者數(shù)量不足型
例1: Lee Choist,Jin Kyu Kim,etal…[J]JMIR Med Inform,2016,4(3):26.(見(jiàn)《山東大學(xué)學(xué)報(bào)》2020第4期93頁(yè)[16])
《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T7714-2015)的8.1.2規(guī)定:責(zé)任者超過(guò)3個(gè)時(shí),只著錄前3個(gè)責(zé)任者,其后加“等”或與之相應(yīng)的詞[5]。而此條文獻(xiàn)僅著錄了兩名著者后即添加了“,etal(以及其他人、等人)”,顯然缺失了1名著者,而且未按姓前名后的格式著錄。經(jīng)核查,其規(guī)范的著錄應(yīng)為“Choi L,Kim JK,Kim SJ,etal.”,對(duì)于這種缺少著者數(shù)量并且不規(guī)范的著錄,編輯應(yīng)予以糾正。
例2:
① Younossi ZM,…[J]Clin Gastroenterol Hepatol,2004,2(3):262-265.
② Gramlich T,…[J]Human Pathol,2004,35(2):196-199.
③ Angulo P,…[J]Hepatology,1999,30(6):1356-1362.
以上文獻(xiàn)出自《寧夏醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)》2012年40頁(yè),共有9條英文文獻(xiàn),而且都只著錄了1名著者。文獻(xiàn)著錄看似正確,但9條文獻(xiàn)都只有1名著者的現(xiàn)象甚為少見(jiàn)。一般來(lái)說(shuō),科技期刊中獨(dú)著論文較少,科技論文的合著率一般在80%—90%左右[6],因此,編輯在遇見(jiàn)獨(dú)著文獻(xiàn)時(shí)應(yīng)考慮是否遺漏了合著者,逐一核查。經(jīng)用PubMed(醫(yī)學(xué)論文數(shù)據(jù)庫(kù))核驗(yàn),這9條文獻(xiàn)均遺漏了2—3位著者和“,etal”。
雖然《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T7714-2015)規(guī)定參考文獻(xiàn)只著錄前3名著者,但也有個(gè)別作者著錄4名著者的情況,如《山東大學(xué)學(xué)報(bào)(醫(yī)學(xué)版)》2019年第11期89頁(yè)[27]即是。另外,也有期刊執(zhí)行溫哥華格式而著錄前6名著者的情況,《第二軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報(bào)》的部分文獻(xiàn)引用即是例證。
二、姓名混淆型
例3:TING-HUI JIANG,XIAN-JUN SUN,YUE CHEN,Ting-HuiJiang,Xian-Jun Sun,Yue Chen,etal[J]World J Gastroenterol,? 2015,? 21(8):? 2467-2474.(見(jiàn)《廣西醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)》2017年第5期755頁(yè)[10])
外文文獻(xiàn)的著者具有姓名縮寫(xiě)的著錄形式特點(diǎn),但此條文獻(xiàn)卻沒(méi)有,可視為顯性差錯(cuò);再細(xì)析,3名著者均為國(guó)人,其姓與名也顯然背離了姓前名后的著錄規(guī)則[7],正確的著錄應(yīng)是“Jiang TH,Sun XJ,Chen Y,etal.”。
例4:? Yang Ping,Skiba Nikolai P,Tewkeshury Crace
M,etal,…[J]Invest Tigative Ophthalmol Amp,2017,
58(7):3073-3085.(見(jiàn)《遵義醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)》2020年第3期411頁(yè)[39])
此條文獻(xiàn)同例3一樣,也沒(méi)有明顯的姓名著錄形式,只在第2第3著者位上有1個(gè)名字的首字母縮寫(xiě),前面的姓氏均為全拼,且為兩個(gè)姓氏,較為少見(jiàn),存在顯性差錯(cuò)。經(jīng)用PubMed核查后,3名著者的姓氏也確實(shí)著錄在前,但名字卻未著錄成完整的首字母縮寫(xiě)形式,正確的著錄應(yīng)為“Yang P,Shibe N P,Tewkesbury CM.”。因此,例3的差錯(cuò)為名前姓后未縮寫(xiě)式,例4的差錯(cuò)為姓前名后未縮寫(xiě)式。
在外文參考文章中,姓、名混淆的例證較多,原因是作者不了解論文署名規(guī)范,也可能源于文獻(xiàn)引用者甄別著者姓與名的失誤。另外,外國(guó)人姓名中尚有雙姓和雙名的情況,更易產(chǎn)生姓名混淆的著錄失誤。
三、姓名分割型
例5:McDonough,Yan J,Clements,Mark A,Delurgio,Stephen A,etal,…[J]Pediatric Diabetes,2017,18(4):262-270.(見(jiàn)《護(hù)理實(shí)踐與研究》2020年第7期68頁(yè)[15])
《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T7714-2015)的7.2條規(guī)定:逗號(hào)要用于同一著作方式的責(zé)任者前[5]。據(jù)此分析,此條文獻(xiàn)中使用了6個(gè)逗號(hào),著錄了6名著者,其中的第1、第3、第5名著者僅著錄了全拼姓氏,這種著錄形式不符合既有姓又有名的規(guī)范,應(yīng)被視為差錯(cuò);共有6名著者也不符合只著錄前3名著者的規(guī)范要求,有著者數(shù)量的失誤。經(jīng)用PubMed核驗(yàn)原始文獻(xiàn),前3名著者的署名應(yīng)為“Ryan J McDonough,Mark A Clements,Stephen A Delurgio”,由于引用文獻(xiàn)的作者在甄別外國(guó)著者姓與名、姓與名的縮寫(xiě)規(guī)則方面的失誤,以及逗號(hào)使用規(guī)則失誤,造成對(duì)此條文獻(xiàn)著者姓與名割裂的著錄形式,其正確著錄應(yīng)為“McDonough RJ,Clements MA,Delurgio SA,
etal.”。這就要求編輯細(xì)心審讀,具備質(zhì)疑精神,及時(shí)發(fā)現(xiàn)差錯(cuò)并予以核實(shí)糾正。
四、姓與名均為首字母型
例6:? SS,MM,MM,etal,…[J]J Neurosci Nurs,1996,28(1):28-35.
例7:? PP,JJ,JJ,etal…[J]Neurol Neurosury Phychiatry,1988,51(5):676.
以上兩條文獻(xiàn)出自《泰山醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào)》2018年第11期1243頁(yè)的[16]和[17],顯然是沒(méi)有全拼姓氏的著者著錄形式,只有兩個(gè)相同字母的縮寫(xiě)。經(jīng)用PubMed查證原始文獻(xiàn),得知例6只有一名著者,其署名為“M Segatore”, 例7也只有一名著者,其署名為“JM Pearce”,因此,兩文獻(xiàn)著者的正確著錄應(yīng)分別為“Segatore M”和“Pearce JM”。對(duì)于這種只有單個(gè)字母的姓名著錄,編輯應(yīng)尤其注意。
對(duì)于只有縮寫(xiě)字母的姓名著錄現(xiàn)象,在PubMed中也有些例證,如J Biomed Phys Eng一刊中,在PubMed2019年收錄的85條文獻(xiàn)中,就有40條系這種形式的著者著錄,Balkan J Med Genet2018年第2期中被PubMed收錄的15條文獻(xiàn)也全是這種形式的著者著錄,究其原因是作者署名遵循姓前名后的形式,而標(biāo)引時(shí)又按姓前名后的規(guī)則,從而出現(xiàn)特殊的著者著錄現(xiàn)象。
五、混淆輩分和學(xué)位標(biāo)識(shí)型
例8:Jr NF,Li Z,Camphell D,etal…[J] J Wrist Surg,2013,2(1):87-92.(見(jiàn)《大連醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)》2018年第4期378頁(yè)[4])
依據(jù)筆者實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),第1著者的姓“Jr”并非是真實(shí)的,而系標(biāo)示著者的輩分之詞,經(jīng)用PubMed查證源文獻(xiàn),其署名為“Fiesky A Nunez Jr,Zhongyu Li,Douglas Campbell,
etal.”。引用此文獻(xiàn)的作者知道外國(guó)作者名前姓后的署名規(guī)則,也知道參考文獻(xiàn)表中著者姓名著錄的姓前名后的規(guī)則,第2、第3著者著錄是正確的,而第1著者卻因不知道“Jr”系一輩分標(biāo)識(shí)而錯(cuò)視為姓,? 因此造成差錯(cuò)。事實(shí)上,英美家族中有父、子、孫共用同一個(gè)姓和名的情況,為了區(qū)分,在其名后用羅馬數(shù)字Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ區(qū)別父、子、孫,而用Jr[即Junior(?。┑目s寫(xiě)]表明父子同名中的子輩,例8的情況不易被識(shí)別,編輯需注意。
例9: Nisha Nathan,MD,Shannon D.Sullivan etal …[J]Endocrinol Metabol Clin North Am,? 2014,? 43(2):573-597.(見(jiàn)《泰山醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào)》2020年第4期316頁(yè)[7])
分析此條文獻(xiàn)著者的著錄,以逗號(hào)用于分割不同著者姓名的符號(hào)為據(jù),此條文獻(xiàn)有兩個(gè)逗號(hào),因又有“etal”,應(yīng)為3名著者,因此“etal”前缺失一個(gè)逗號(hào)。但其中第1著者為不規(guī)范著錄(缺少名的縮寫(xiě)),第2著者也缺全拼的姓,第3著者疑似署名的原形,3名著者的著錄均有失范之處。通過(guò)PubMed查證源文獻(xiàn),其著者的署名分別為“Nisha Nathan MD,Shannon D.Sullivan MD,PhD.”。由此看來(lái),此文獻(xiàn)只有兩名著者,其名后均有學(xué)位標(biāo)識(shí)字符,MD(醫(yī)學(xué)博士)或PhD(哲學(xué)博士),國(guó)外期刊在著錄署名后通常會(huì)標(biāo)識(shí)論文著者的學(xué)位(縮寫(xiě))信息[8]。一般來(lái)說(shuō),學(xué)位標(biāo)識(shí)不應(yīng)出現(xiàn)在著者姓名的著錄中,而此條文獻(xiàn)的引用者或?qū)D作為名來(lái)著錄,而且兩名著者的姓名未按姓前名后格式著錄,其正確的著錄應(yīng)為“Nathan N,Sullivan SD”。
六、正誤參半型
例10:? LIA D,REYES A,MELO CAMPOS,etal …[J]J Cell Sci,2018,131(12):jcs213538.(見(jiàn)《吉林大學(xué)學(xué)報(bào)》2020年第4期727頁(yè)[12])
分析此文獻(xiàn)第1和第2著者均為姓前名后的規(guī)范著錄,而第3著者明顯缺少名的首字母縮寫(xiě),著錄不規(guī)范。經(jīng)用PubMed查證此文獻(xiàn)原文的前3名著者署名為“Debora Lia,Aurelio Reyes,Julliane Tamara Araujo de Melo Campos”,引用此文獻(xiàn)的作者將該文獻(xiàn)的第1、第2著者姓名作了正確的著錄,而第3著者的姓名較為復(fù)雜,著錄出現(xiàn)姓的前綴、姓與名的甄別出現(xiàn)差錯(cuò),缺失了姓的前綴及名的縮寫(xiě),其正確的著錄應(yīng)為“de Melo Campos JTA.”。
七、結(jié)語(yǔ)
國(guó)外著者姓名的構(gòu)成由于國(guó)別、地域、文化背景的差異而較為復(fù)雜,這給編輯甄別國(guó)外著者的姓和名帶來(lái)許多困難,因此對(duì)其姓名的著錄容易出錯(cuò)[9]。一般說(shuō)來(lái),隱性差錯(cuò)較多且不易被發(fā)現(xiàn),但對(duì)于顯性差錯(cuò),編輯只要足夠細(xì)心還是能夠發(fā)現(xiàn)的,諸如前述之實(shí)例等。發(fā)現(xiàn)姓名著錄顯性差錯(cuò)情況的主要依據(jù)是看其著錄是否遵循姓前名后這一特定形式,凡是沒(méi)有按這種著錄形式特征出現(xiàn)的姓名著錄,則可懷疑其正確性。此外,也可用逗號(hào)來(lái)分割不同著者的符號(hào),作為判斷著者著錄正誤及數(shù)量的輔助手段。
編輯只有真正把參考文獻(xiàn)看作論著的重要組成部分,沉下心來(lái),認(rèn)真審讀參考文獻(xiàn)的一字一符,依據(jù)《信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》(GB/T7714-2015)核查參考文獻(xiàn),善于使用PubMed等數(shù)據(jù)庫(kù)為輔助工具,累積編校經(jīng)驗(yàn),才能進(jìn)一步參透參考文獻(xiàn)中外國(guó)著者姓名的著錄規(guī)范與要求。
|參考文獻(xiàn)|
[1]李新根. 學(xué)術(shù)論文參考文獻(xiàn)不實(shí)著錄及對(duì)策[J]. 出版廣角,2009(8):62-63.
[2]朱蘭雙,敬鈴凌. 淺析英文參考文獻(xiàn)處理中的一些問(wèn)題[J]. 科技與出版,2015(4):65-67.
[3]岳瑞,鄧穎,鄭愛(ài)蓮,等. 藥學(xué)類(lèi)論文英文摘要中常見(jiàn)錯(cuò)誤分析[J]. 中國(guó)科技期刊研究,2010(2):188-189.
[4]黃政,郝希春,汪峰. 編輯應(yīng)重視對(duì)科技論文參考文獻(xiàn)的審核[J]. 編輯學(xué)報(bào),2009(4):310-311.
[5]GB/T7714-2015. 信息與文獻(xiàn) 參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則[S]. 北京:中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)出版社,2020.
[6]黃勇. 科技期刊參考文獻(xiàn)隱性錯(cuò)誤例析及編校策略[J]. 編輯學(xué)報(bào),2020(4):394-397.
[7]劉鑫,唐銀輝. “著者—出版年制”參考文獻(xiàn)著錄規(guī)范化問(wèn)題探究:基于語(yǔ)言類(lèi)核心期刊的實(shí)證分析[J]. 出版廣角,2016(4):54-56.
[8]秦昕,時(shí)碩坤,劉仁涌. 外國(guó)人名在科技期刊中的識(shí)別與規(guī)范表達(dá)[J]. 遼寧醫(yī)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),? 2010(4):117-119.
[9]陳愛(ài)萍,余溢文,趙惠祥,等. 提高參考文獻(xiàn)中外國(guó)人名著錄準(zhǔn)確性的途徑[J]. 編輯學(xué)報(bào),2012(5):441-442.