寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷②。惜春春去,幾點(diǎn)催花雨。
倚遍闌干,只是無(wú)情緒。人何處③,連天衰草,望斷歸來(lái)路④。
注釋
①點(diǎn)絳唇:詞牌名。
②“寂寞”二句:系對(duì)韋莊調(diào)寄《應(yīng)天長(zhǎng)》二詞中有關(guān)語(yǔ)句的隱括和新變。
③人何處:所思念的人在哪里?此處的“人”,當(dāng)與《鳳凰臺(tái)上憶吹簫·香冷金猊》的“武陵人”及《滿庭芳·小閣藏春》的“無(wú)人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫趙明誠(chéng)。
④“連天”二句:化用《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”之句意,以表達(dá)亟待良人歸來(lái)之望。
譯文
暮春時(shí)節(jié),深閨里無(wú)邊的寂寞如潮水般涌來(lái),一寸柔腸便有千縷愁絲。越是珍惜春天,春天越容易流逝,淅淅瀝瀝的雨聲催著落紅,也催著春天歸去的腳步。
倚遍欄桿,縱使春天千般好,怎奈也是無(wú)情緒。所思念的人在哪里呀?眼前只有那一眼望不到盡頭的萋萋芳草,正順著良人歸來(lái)時(shí)所必經(jīng)的道路蔓延開(kāi)去,一直延伸到遙遠(yuǎn)的天邊。
閱讀訓(xùn)練
1.對(duì)這首詞的理解和賞析,不正確的兩項(xiàng)是( ?)
A.這是一首借傷春寫離恨的閨怨詞。詞句開(kāi)篇點(diǎn)題,并通過(guò)“一寸”與“千縷”這一數(shù)量上的反差,刻畫出詞人愁思深重、難忍孤寂的形象。
B.“惜春”一句,直言其愁,后一句則描寫出數(shù)點(diǎn)花瓣于風(fēng)中飄零,如雨點(diǎn)落下的情形,表明春天歸去,惜春、惜花,也暗示惜青春、惜容顏。
C.詞人“倚”字后面綴以“遍”字,活畫出一深閨女子百無(wú)聊賴的煩悶苦惱;“無(wú)情緒”指女子沒(méi)有了往日的心境,獨(dú)自一人無(wú)所事事。
D.本詞借刻畫人物形象來(lái)反映意緒,將動(dòng)作描寫與心理描寫相結(jié)合,以景物描寫烘托氣氛、寄寓情感,從而刻畫出一位亟待良人歸來(lái)的女子形象。
E.本詞屬于李清照前期的作品,同期的詞作還有《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》《醉花陰·薄暮濃云愁永晝》《武陵春·春晚》《聲聲慢·尋尋覓覓》等。
2.詞尾“連天衰草”一作“連天芳草”,你認(rèn)為哪種表述更合適?請(qǐng)結(jié)合全詞說(shuō)明理由。
答: