国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

當(dāng)自印度洋返航
——泉州灣宋代海船航線新考

2021-06-10 11:38:06楊斌
海交史研究 2021年1期
關(guān)鍵詞:海貝海船印度洋

楊斌

1974年8月,在泉州后渚港發(fā)現(xiàn)一艘宋代海船??脊虐l(fā)掘和分析表明,這是一艘宋末遠(yuǎn)洋返航的中國海船。船上發(fā)現(xiàn)的香料、藥物數(shù)量巨大,占出土遺物的第一位,可以說是一艘“香料之船”。這艘船完工于咸淳七年(1271)之前,曾經(jīng)幾次遠(yuǎn)洋,但旋即沉沒于南宋咸淳七年之后的幾年間,(1)福建省泉州海外交通史博物館編:《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,北京:海洋出版社,2017年,第66—67頁。甚至很有可能就廢棄在1277年夏秋之際。(2)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第84—85頁;陳高華、吳泰:《關(guān)于泉州灣出土海船的幾個問題》,載《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第160頁。

自發(fā)掘以來,學(xué)者們對這艘宋代海船的各個方面進(jìn)行了全面和深入的研究,其成果基本被收入福建泉州海外交通史博物館編寫的《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》(以下簡稱《發(fā)掘與研究》)。其中最重要的結(jié)論,以筆者的理解,莫過于指出這是一條建造于宋代的中國遠(yuǎn)洋木帆船;(3)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第66頁。它航行于南海等海域,有可能是從三佛齊返航回到泉州,正好碰上宋元交替的戰(zhàn)亂被拋棄而損毀沉沒。(4)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第79頁。

關(guān)于這艘海船的航行路線,《發(fā)掘與研究》指出,宋元時期與中國往來的區(qū)域很廣,包括今天的東南亞、印度半島、波斯灣沿岸、阿拉伯半島乃至埃及、東非和地中海等70多個國家和地區(qū);而泉州為中國宋元時期對外交通大港,是通往海外的重要門戶。根據(jù)史籍,當(dāng)時泉州對外交通的航線主要有三條:“一是自泉州啟航,經(jīng)萬里石塘至占城,再由此轉(zhuǎn)往三佛齊(印尼巨港附近)、阇婆(爪哇)、渤泥、麻逸等地”,也即泉州到東南亞航線;“二是由泉州放洋過南海,越馬六甲海峽到故臨,進(jìn)入波斯灣、亞丁灣,遠(yuǎn)達(dá)非洲東海岸”,也即泉州經(jīng)東南亞到印度洋航線,最遠(yuǎn)可能抵達(dá)東非海岸;“三是由泉州北上,經(jīng)明州,轉(zhuǎn)航高麗、日本”,也即泉州至朝鮮和日本航線;“我們對于出土的這艘海船沉沒前的航行范圍,也即航線問題的看法傾向于上述三航線的第一條,也就是說它航行于南海等海域,有可能是從三佛齊返航的?!?5)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第79頁。

《發(fā)掘與研究》作者的研究基本完成于上個世紀(jì)七十年代末和八十年代初,在當(dāng)時海洋史研究尚未興起、國內(nèi)外學(xué)術(shù)交流極其有限、海洋考古發(fā)現(xiàn)和研究異常稀少的情況下,首開風(fēng)氣之先,對于宋代海船進(jìn)行了全面的研究,做出了經(jīng)得起時間考驗的結(jié)論。三十多年后,筆者重新學(xué)習(xí),一方面受益匪淺,另一方面根據(jù)國內(nèi)海洋考古和海洋史研究的新進(jìn)展,覺得意猶未盡;特別是關(guān)于泉州灣宋代海船的航行路線問題,筆者覺得《發(fā)掘與研究》的結(jié)論采用了相對保守同時也是謹(jǐn)慎穩(wěn)妥的立場,指出這艘海船主要航行于南海領(lǐng)域,有可能自三佛齊返航,彰顯了前輩學(xué)者謹(jǐn)慎的學(xué)風(fēng)。另一方面,這個相對保守的解釋,雖然立足于充實的證據(jù),經(jīng)得起考驗,也就是說,這艘宋代海船必然曾經(jīng)航行東南亞海域,也有極大的可能甚至確實到過三佛齊,但似乎排除了它到過印度洋乃至是從印度洋返航的可能性。在某種程度上低估了這艘宋代海船承載的歷史信息,不能體現(xiàn)宋元時期我國航行技術(shù)和海洋貿(mào)易的實際情況。因此,筆者結(jié)合目前的考古和國內(nèi)外文獻(xiàn),重新解讀《發(fā)掘與研究》的考古分析,特別是海貝和香料的相關(guān)研究,認(rèn)為泉州灣宋代海船從印度洋返航的可能性頗高。以下從宋代海船發(fā)現(xiàn)的香料、貨貝和環(huán)紋貨貝、船體附著物的地理分布、宋元兩代中國海舶航行印度洋的文獻(xiàn),以及最近南海發(fā)現(xiàn)的另外兩艘宋代海船這五個方面加以論述,不妥之處,還請方家指正為盼。

一、香料

宋代海船船艙出土的遺物非常豐富,除了各種工具外,還有香料、藥物、木貨牌/簽、各種金屬器、陶器和瓷器、銅錢和鐵錢、各種編織物、文化用品、裝飾品、皮革制品、果核、貝売、動物骨骼及其他,“計有14類、69項”“其中香料藥物占第一位,數(shù)量最大”(6)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第26頁。。

以香料看,包括降真香、沉香、檀香、胡椒、檳榔、乳香以及龍涎香,其中“香料木占出土遺物總數(shù)的絕對多數(shù),未經(jīng)脫水時其重量達(dá)4 700多克。它們分布于各艙而以第三、四、五艙為最多。香料木多為枝櫟狀,長短粗細(xì)不同,出土?xí)r多系斷段,一般長度3—10厘米,個別的長168厘米,直徑1—4厘米。剛出土?xí)r顏色清鮮,有紫紅和黃色。散亂于船艙的堆積層中,有的還有繩索綁扎成經(jīng)藥物工作者鑒定證實。香料中降真香最多,檀香次之”(7)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第26頁。按,4 700多克當(dāng)為“4 700多斤”之誤,見本書第27頁表二和第79頁。。對于香料(有些在中醫(yī)藥中被作為藥物),《發(fā)掘與研究》做了仔細(xì)的統(tǒng)計、研究和分析。

降真香“各艙普遍發(fā)現(xiàn),出土?xí)r表里呈絳色,或附有外皮,或皮已脫落。洗凈陰干后,仍呈絳色。試用火燒,冒出的煙尚有降真特有的香味”;檀香“各艙亦均有發(fā)現(xiàn)。出土?xí)r色澤鮮明,有紫、黃二種,而黃色較多”;沉香“出于第二艙,塊頭不大,外觀紋理保持沉香的特點”。(8)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第26頁。胡椒“經(jīng)淘凈收集的,約5升,它混在各艙近底部厚約30—40厘米的黃色沉渣中,是海船中出土香藥為數(shù)僅次于香料木的藥物。出土?xí)r夾有類似棕葉和竹編的殘片,有些胡椒還夾在葉與葉之間的夾縫間。它可能是當(dāng)時包裝胡椒的殘余物。經(jīng)淘凈,顏色一般呈白色,顆粒大致尚完好,但也有部分變成棕黑色,一部分肉腐殼存,爛成一團(tuán)”;乳香“經(jīng)檢選的有6.2克,其他尚混雜在龍涎中尚待處理。在第二、三、五、六、九、十、十三等艙的黃色沉渣中和龍涎香、胡椒攪拌在一起。乳香形態(tài)不變,滴乳分明,經(jīng)鑒定已是屬于索馬里原乳香一類,雖泡浸海中數(shù)百年,多數(shù)成分尚未發(fā)生明顯變化”;龍涎香“出于第二、三、五、六、九、十、十三等艙近底部的黃色沉渣中。出土?xí)r與乳香、胡椒等雜物混凝在一起,成小塊狀與碎散狀。色灰白,嗅之尚有一些帶腥的香氣。經(jīng)檢選1.1克進(jìn)行鑒定是較純的龍涎香”(9)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第31頁。。

《發(fā)掘與研究》在論證泉州灣宋代海船“航行于南海等海域,有可能是從三佛齊返航”時,首先就以香料、藥物作為直接的證據(jù),筆者簡述如下。第一,宋代泉州大量進(jìn)口香料藥物,而出土海船艙中出有香料藥物4 700多斤,占全部出土遺物之絕對多數(shù),所以這是一艘“香料胡椒舶”,與歷史情況完全吻合,其它的一些出土物品也間接為此提供佐證。(10)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第79—80頁。這是對香料藥物和宋代海外貿(mào)易特點的一般概述,筆者完全贊同。

第二,《發(fā)掘與研究》認(rèn)為,“出土的香料藥物,均為南海諸國及阿拉伯沿岸的舶來品。其主要產(chǎn)地:降真香出三佛齊(印尼巨港附近)、阇婆(爪哇);檀香出阇婆;沉香出真臘(柬埔寨);蘇木出交州(越南)、阇婆;胡椒出蘇吉丹(爪哇中部);檳榔出南海諸國;乳香出于大食(阿拉伯半島南部);龍涎香出自非洲;玳瑁出于占城;朱砂、水銀國內(nèi)外皆產(chǎn),但交阯、波斯亦產(chǎn)之??傊4鐾恋南懔纤幬锒酁槟涎笾T國所產(chǎn),或為東南亞一帶集散的貨物。它表明船是航行于以上國家的海域?!?11)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第80—81頁。以上這段話把香料與其具體產(chǎn)地聯(lián)系起來,認(rèn)為“海船出土的香料藥物多為南洋諸國所產(chǎn),或為東南亞一帶集散的貨物”,這個結(jié)論也大體不錯,但仔細(xì)分析,有幾處值得斟酌。

降真香(降香)、沉香以及蘇木主要產(chǎn)地為東南亞地區(qū),這是沒有疑問的。早于泉州灣沉船近百年的周去非在其《嶺外代答》指出沉香來自東南亞諸國;(12)[宋]周去非著,楊武泉校注:《嶺外代答校注》卷7,《沉水香》,北京:中華書局,1999年,第241—243頁。晚于泉州灣海船不過六七十年的汪大淵在其《島夷志略》提到降真香和蘇木時,也指出其主要產(chǎn)地和最好的品質(zhì)都在東南亞諸地。(13)[元]汪大淵著,蘇繼庼校釋:《島夷志略校釋》,北京:中華書局,2000年。不過,印度洋世界也出降香、沉香和蘇木,雖然數(shù)量可能不多。北宋的洪芻(1066—1128)在其《香譜》中引用《唐本草》說,沉水香“出天竺、單于二國”(14)[宋]洪芻:《香譜》,載《香譜外四種》,上海:上海書店出版社, 2018年,第8頁。。鄭和寶船的通事馬歡也指出,馬爾代夫(溜山)“土產(chǎn)降香不廣”(15)[明]馬歡著,萬明校注:《明鈔本<瀛涯勝覽>校注》,北京:海洋出版社,2005年,第74頁。。而南宋中后期的趙汝適(1170—1231)指出,印度半島的故臨國“土產(chǎn)椰子、蘇木”(16)[宋]趙汝適著,楊博文校釋:《諸蕃志校釋》卷上,《南毗國 故臨國》,北京:中華書局,2000年,第68頁。。因此,東南亞確實為宋元明時期降真香(降香)、沉香以及蘇木的主要產(chǎn)地,但與此同時印度洋世界也出產(chǎn)這三類木香。有意思的是,泉州灣宋代海船船艙內(nèi)降香的顯微鑒定和化學(xué)分析似乎都指向了印度是其原產(chǎn)地。全部六個降香樣品,顯微判定“其來源系豆科植物印度黃檀”(17)南京藥學(xué)院、南京林產(chǎn)工業(yè)學(xué)院、福建省藥品檢驗所:《泉州灣出土宋代木造海船艙內(nèi)降香的顯微鑒定》,載《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第264頁。;化學(xué)鑒定表明,“出土降香各組分的保留時間和峰形更接近于印度黃檀”“被鑒定的出土樣品是豆科黃檀屬(Dalbergia)的一種降香。從固體進(jìn)樣氣相色譜圖出析,原植物很可能是印度黃檀”(18)上海市衛(wèi)生局藥品檢驗所、福建省藥品檢驗所:《泉州灣出土宋代木造海船艙內(nèi)降香的化學(xué)鑒定》,載《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第270頁。。需要指出的是,印度黃檀原產(chǎn)地為印度、巴基斯坦、尼泊爾等南亞地區(qū),東南亞不是原產(chǎn)區(qū)。假如以上科學(xué)分析是正確的話,那么,泉州灣宋代海船香料中最多的降香最終源頭也是印度。

關(guān)于檀香,雖然印度和東南亞都是原產(chǎn)地,不過,檀香介紹到中國,最早還是隨佛教傳入而來。所以檀香的使用源自印度,而后傳播到東南亞和中國。檀香最早的出口地應(yīng)當(dāng)是印度,而后東南亞開始參與,特別是帝汶島。

《發(fā)掘與研究》指出乳香出于大食(阿拉伯半島南部),這是完全正確的。北宋的丁謂(966—1037)在其《天香傳》中記載:“熏陸、乳香長大而明瑩者,出大食國。彼國香樹連山野路,如桃膠松脂委于石地,聚而斂之,若京坻香山,多石而少雨,載詢番舶,則云:昨過乳香山下,彼人云:‘此山不雨已三十年’。”(27)[宋]丁謂:《天香傳》,載《香譜外四種》,第5頁。洪芻則引用說乳香即 “南海波斯國松樹脂”(28)[宋]洪芻:《香譜》,第11頁。根據(jù)我國古籍判斷,東南亞和南亞均有所謂的“波斯國”。。周去非指出,大食國下的麻離拔國產(chǎn)乳香、龍涎。(29)《嶺外代答校注》卷3,《大食諸國》,第99頁、第101頁,注釋2。北宋政和五年(1115)進(jìn)士葉廷珪,在南宋高宗紹興十八年(1148)曾知泉州,著有香譜,其中說,“一名熏陸香,出大食國之南數(shù)千里深山窮谷中。其樹大抵類松,以斤斫樹,脂溢于外,結(jié)而成香,聚而為塊。以象輦之,至于大食。大食以舟載,易他貨于三佛齊。故香常聚于三佛齊。三佛齊每歲以大舶至廣與泉。廣、泉二舶視香之多少為殿最?!?30)[宋]陳敬:《陳氏香譜》,載《香譜外四種》,第63頁。

馬歡對阿拉伯半島產(chǎn)乳香的描寫也比較細(xì)致。位于阿拉伯半島的祖法爾 “土產(chǎn)乳香,其香乃樹脂也。其樹似榆而葉尖長,彼人斫樹取香而賣”(31)《明鈔本<瀛涯勝覽>校注》,第77頁。。費信也記載,馬爾代夫(溜洋國)“地產(chǎn)龍涎香、乳香”,祖法兒國也出產(chǎn)龍涎香和乳香。(32)[明]費信著,馮承鈞校注:《星槎勝覽校注》,北京:華文出版社,2019年,第108、101頁。因此,泉州灣宋代海船的乳香,來自阿拉伯世界無疑。

《發(fā)掘與研究》稱“龍涎香出自非洲”,此句需要斟酌修正。唐代段成式在其《酉陽雜俎》中記載位于索馬里附近的撥拔力國(Beibera),“在西南海中”“土地唯有象牙及阿末香”(33)《酉陽雜俎》(上冊),第112頁。。阿末香音譯自阿拉伯文“anbar(意思是琥珀,因其顏色如琥珀)”,也就是龍涎香,后來法國人稱其為ambergris,就是 “灰色的琥珀”之意。

北宋末南宋初的葉廷珪說:“龍涎,出大食國,其龍多蟠伏于洋中之大石,臥而吐涎,涎浮水面。人見烏林上異禽翔集、眾魚游泳爭噆之,則殳取焉。然龍涎本無香,其氣近于臊。白者如百藥煎而膩理,黑者亞之如五靈脂,而光澤能發(fā)眾香,故多用之以和香焉。”(34)[宋]陳敬:《陳氏香譜》,載《香譜外四種》,第72—73頁。稍后的周去非說,麻離拔國“產(chǎn)乳香、龍涎”(35)《嶺外代答校注》卷3,《大食諸國》,第99頁。;他還具體介紹了龍涎香,說:“大食西海多龍,枕石一睡,涎沫浮水,積而能堅。鮫人采之以為至寶。新者色白,稍久則紫,甚久則黑。因至番禺嘗見之,不薰不蕕,似浮石而輕也?!?36)《嶺外代答校注》卷7,《龍涎》,第266頁。所謂“大食西?!保簿褪怯《妊笪鞑康陌⒗R粠?。

汪大淵記載,位于東非的層搖羅地產(chǎn)“紅檀、紫蔗、象齒、龍涎”(37)《島夷志略校釋》,“層搖羅”,第358頁。等。更重要的是,汪大淵親自登臨了位于蘇門答臘島西北海域中的一個出產(chǎn)龍涎香的小島(Bra或Ronda島),并稱之為龍涎嶼。他說:“嶼方而平,延袤荒野,上如云塢之盤,絕無田產(chǎn)之利。每值天清氣和,風(fēng)作浪涌,群龍游戲,出沒海濱,時吐涎沫于其嶼之上,故以得名。涎之色或黑于烏香,或類于浮石,聞之微有腥氣。然用之合諸香,則味尤清遠(yuǎn),雖茄藍(lán)木、梅花腦、檀、麝、梔子花、沉速木、薔薇水眾香,必待此以發(fā)之。此地前代無人居之,間有他番之人,用完木鑿舟,駕使以拾之,轉(zhuǎn)鬻于他國。貨用金銀之屬博之。”(38)《島夷志略校釋》,《龍涎嶼》,第43—44頁。馬歡則是第一個明確指出馬爾代夫出產(chǎn)龍涎香的人。他說:“龍涎香,其漁者常于溜處采得。如水浸瀝青之樣,嗅之不香,火燒腥氣。價高貴,以銀對易?!?39)《明鈔本<瀛涯勝覽>校注》,第74頁。這樣,中國旅行家發(fā)現(xiàn)了印度洋東部的島嶼也生產(chǎn)龍涎香。

結(jié)合諸多中世紀(jì)旅行者如蘇萊曼(Suleiman)、馬可波羅、伊本·白圖泰、汪大淵、馬歡等中西文獻(xiàn)材料,我們大致可以判定,印度洋是亞歐大陸龍涎香的最主要產(chǎn)地,而其東部孟加拉灣諸島嶼以及西部阿拉伯海和東非的諸島嶼是古代龍涎香的著名產(chǎn)地?;蛘哒f,在宋元時代,東南亞海域并不產(chǎn)龍涎香,三佛齊等地的龍涎香其實是從印度和阿拉伯而來。

這樣看來,香料中的乳香和龍涎香不產(chǎn)于東南亞,完全是印度洋的產(chǎn)物,而在泉州灣宋代海船中,這兩者也放在一起。在沉船的13個艙內(nèi)均發(fā)現(xiàn)香木和胡椒,而乳香和龍涎只發(fā)現(xiàn)于2、3、5、6、9、10和13艙。(40)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第27—30頁。這說明,乳香和龍涎香或者購于同一處,或者購于同一個賣家。此外,數(shù)量最多的降香也可能來自于原產(chǎn)地印度。

陳大震的《大德南海志》編撰于大德八年(1304),略晚于泉州灣宋代沉船的時代,其中就有“舶貨”的介紹?!安柏洝敝械摹跋阖洝卑ā俺料?、速香、黃熟香、打拍香、暗八香、占城、麄熟、烏香、奇楠木、降香、檀香、戎香、薔薇水、乳香、金顏香”;“藥物”則包括胡椒、丁香等;“諸木”包括“蘇木、射木、烏木、紅柴”(41)[元]陳大震:《大德南海志》,載北京大學(xué)南亞研究所編:《中國載籍中的南亞史料匯編》,上海:上海古籍出版社,1994年,第707—709頁。。這些從南海來的香貨和藥物完全包括了泉州沉船上的品種,而這個“南?!敝傅姆秶?dāng)然遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止現(xiàn)在我國的南海以及東南亞的海域,也包括印度洋。

綜合上述分析,筆者認(rèn)為,《發(fā)掘與研究》中“海船出土的香料藥物多為南洋諸國所產(chǎn),或為東南亞一帶集散的貨物”完全正確,其中降真香、沉香、蘇木出自東南亞諸國也符合事實。不過這些在印度也有出產(chǎn),而且科學(xué)分析指出船上發(fā)現(xiàn)的降真香其原產(chǎn)地是印度而不是東南亞;“檀香出阇婆”則不夠確切,因為印度是最早的檀香使用地和出口地;“胡椒出蘇吉丹(爪哇中部)”需要做重大修訂,因為印度相較于東南亞而言,作為著名的胡椒產(chǎn)地歷史更悠久;“乳香出于大食(阿拉伯半島南部)”完全正確;“龍涎香出自非洲”需要做重大修訂,因為龍涎香本身是海洋產(chǎn)品,文獻(xiàn)記載產(chǎn)地東非的龍涎香實際上是出產(chǎn)于印度洋;此外,印度洋東部的孟加拉灣一帶的島嶼以及東西航線必然要經(jīng)過的馬爾代夫群島也生產(chǎn)龍涎香。汪大淵作為第一個有名有姓的中國人登臨了印度洋的兩個龍涎香產(chǎn)地:龍涎嶼和馬爾代夫,他甚至可能還是第一個為“龍涎嶼”這個此前無人定居的小島命名。這一切指向了印度洋才是龍涎香的產(chǎn)地,東南亞海域并不出產(chǎn)龍涎香。正如《發(fā)掘與研究》指出,三佛齊只是這些印度洋商品的集散地。不過,由于乳香和龍涎香只產(chǎn)于印度洋而印度同樣生產(chǎn)胡椒和降真香,則泉州灣宋代海船自印度洋返航的可能性大大提高了。因此,《發(fā)掘與研究》排除了這艘宋代海船自印度洋返航的可能性似乎謹(jǐn)慎有余。

除了乳香和龍涎香(以及降真香),泉州灣宋代海船出水的遺物還有兩樣也只產(chǎn)于印度洋,那就是貨貝和環(huán)紋貨貝。它們同樣指向并大大增加了這艘中國海船自印度洋返航的可能性。

二、海貝

《發(fā)掘與研究》指出:“船艙出土的貝売有貨貝,水晶鳳螺、芋螺、銀口凹螺和乳玉螺等,以貨貝為多。這些貝殼大都產(chǎn)于南海區(qū)域?!?42)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第62頁。其中的貝殼包括“貨貝和環(huán)紋貨貝:共2 000多個,其中第九至第十三艙出土最多,有1 200多個,第三至第五艙次之,有300多個,其他各艙也有出土,但數(shù)量較少。這些貨貝可分為大、中、小三種,一般殼長1.8厘米,寬1.4厘米,高0.8厘米,其色澤呈黃色或淡黃褐色,有的背面具一枯黃色環(huán)紋,為環(huán)紋貨貝;有的表皮脫落,皆呈暗灰色。”(43)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第62頁。其出水具體情況如下表。

表1 貨貝、環(huán)紋貨貝與出水船艙

此外,船底和船邊還發(fā)現(xiàn)100多個。(44)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第30頁。

對于這兩種海貝,《發(fā)掘與研究》有著具體的介紹和分析。其一,環(huán)紋貨貝,數(shù)目不詳。“貝殼略呈卵圓形,較小而堅固。殼前部狹,后半部兩側(cè)稍擴(kuò)張。背面中央凸起,呈淡灰蘭色或灰白色,周圍有一個桔黃色環(huán)紋。殼口狹長,內(nèi)、外唇邊緣各有12個排列稀疏而粗壯的齒。本種生活于潮間帶中、低潮區(qū)的巖礁間,4—7月為產(chǎn)卵期,以4月份繁殖最盛”“地理分布:本種分布于我國廣東的龜齡島、海南島和西沙群島、菲律賓、越南、印度尼西亞的蘇門達(dá)臘島、澳大利亞及日本南部,為印度洋和西太平洋中部暖海種”“肉可供食用。貝殼色澤美麗,供觀賞或藥用。古航船艙出土標(biāo)本,有些貝殼表面的桔黃色環(huán)紋仍很明顯”。(45)李復(fù)雪:《泉州灣宋代海船上貝類的研究》,載《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第240頁。

其二,貨貝。“從船艙內(nèi)出土的貨貝有2 000多個,其中以第9至第13艙內(nèi)最多,共有1 600多個,第3至第5艙內(nèi)有300多個,其他各艙也有發(fā)現(xiàn)但數(shù)量較少。這些貨貝標(biāo)本,有的殼皮脫落而呈灰白色,有的色澤呈淡黃褐色,鮮黃色或淡灰綠色。貝殼小而堅固,近卵圓形。背面中間凸起,兩側(cè)低平,邊緣堅厚。在貝売后方兩側(cè)約売長1/3處,突然擴(kuò)張而形成結(jié)節(jié)。殼背面具有2—3條暗綠色橫帶和一圈纖細(xì)的桔紅色環(huán)紋,但這種環(huán)紋常不明顯,殼口狹長,灰白色,內(nèi)、外唇緣齒數(shù)各有11—13個,殼內(nèi)面為灰紫色”“地理分布:本種分布于我國的臺灣、海南島和西沙群島,日本的本州南部以南,暹羅灣,馬德拉斯,馬爾代夫島,波斯灣,阿曼灣,蘇伊士,桑給巴爾,阿里阿灣,馬爾加什,塞舌耳,査科群島,蘇拉威西,馬諾圭里,澳大利亞,新喀里多尼亞,羅亞爾特群島,夏威夷,社會群島,圖阿莫圖等地。為印度西太平洋暖海性種類”“貨貝棲息于潮間帶中、低潮區(qū)的巖石或珊瑚礁間,我國南海的貨貝于4月產(chǎn)卵,卵囊淡黃色”“貝殼表面閃亮美麗光澤,可作裝飾品和觀賞,這是古代許多國家普遍作為貨幣使用的一種,肉供食用”。(46)李復(fù)雪:《泉州灣宋代海船上貝類的研究》,第240—241頁。

對于海上絲路中的海貝,中文世界幾十年來關(guān)注非常少。(47)唯一的例外似乎是錢江:《馬爾代夫群島與印度洋的海貝貿(mào)易》,載《海交史研究》 2017年第1期,第26—46頁。筆者自2000年開始便搜集閱讀相關(guān)文獻(xiàn),發(fā)現(xiàn)海貝這個問題對于理解亞歐大陸的經(jīng)貿(mào)聯(lián)系,特別是海洋貿(mào)易意義深遠(yuǎn)。(48)有關(guān)海貝的全球史,參見 Bin Yang, Cowrie Shells and Cowrie Money: A Global History, Routledge, 2019.而泉州灣宋代海船上發(fā)現(xiàn)的2 200多枚貨貝和環(huán)紋貨貝是迄今為止東亞唯一的海洋考古發(fā)現(xiàn),而這只不過是歷史上海貝貿(mào)易的冰山一角。以下筆者就其產(chǎn)地和功能等問題一一加以分析。

泉州灣宋代海船這兩類海貝值得額外關(guān)注。貨貝(舊名Cypraeamoneta,學(xué)名Monetariamoneta)之所以如此命名,就是因為它的貨幣功能,曾被當(dāng)作貨幣使用,其英文為money cowrie(money cowry),意思就是錢貝、貨貝;貨貝的中文名為黃寶螺,俗名白貝齒。另一種是環(huán)紋貨貝(舊名Cypraeaannulus,學(xué)名Monetariaannulus),又稱金環(huán)寶螺,其俗名也叫白貝齒。這兩種海貝在中文中都有白貝齒的俗稱,非常容易混淆。環(huán)紋貨貝體積略大,其背部有一道環(huán)紋,因而得名。這兩種海貝,尤其是第一種,因為在世界歷史上曾經(jīng)廣泛作為貨幣使用,因而得到學(xué)者們的關(guān)注。比較而言,雖然兩者都曾經(jīng)是貨幣,但貨貝的重要性遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過后者,是最重要、最主要的貝幣。

關(guān)于貨貝和環(huán)紋貨貝的產(chǎn)地,過去中文研究大致稱其廣泛分布于太平洋和印度洋的熱帶和亞熱帶海域,包括我國的東南沿海。彭柯和朱巖石注意到,這是因為過去學(xué)者基本引用了C.M.Burgess 1970年出版的TheLivingCowries(South Brunswick,1970)。此書提到的海貝區(qū)域包括中國東南沿海;不過,Burgess 1985年修訂后的版本在提到貨貝和環(huán)紋貨貝的區(qū)域時,排除了中國東南沿海(包括臺灣)。(49)Peng Ke and Zhu Yangshi,“New Research on the Origin of Cowries in Ancient China”,Sino-Platonic Papers, 68, 1995.www.sino platonic.org/complete/spp068_cowries_china.pdf,p.3.雖然南海比如菲律賓附近是海貝的產(chǎn)區(qū),可是,從歷史記錄和考古發(fā)現(xiàn)來看,這些地區(qū)并沒有成為前現(xiàn)代時期海貝的主要出口區(qū)域。只有印度洋的馬爾代夫群島,由于其天然的地理位置和氣候條件,成為亞歐大陸唯一大量出口的產(chǎn)地。以豐富的中文文獻(xiàn)來看,關(guān)于古代東南亞各個地區(qū)的風(fēng)俗和物產(chǎn),記錄詳盡繁雜,但是,這些文獻(xiàn)從來沒有提到過東南亞出產(chǎn)和出口海貝。因此,海貝來自東南亞的說法沒有任何文獻(xiàn)和考古材料可以直接或者間接加以證明,故基本可以排除海貝出自東南亞的說法。相反,東南亞大陸如暹羅和清邁,乃至中國西南的南詔和大理王國使用的海貝,其來源相當(dāng)明確,就是印度(印度洋)。此點馬可波羅早就明確指出。

泉州灣宋代海船上的海貝,筆者認(rèn)為來源于印度洋的馬爾代夫群島的可能性極大。首先,馬爾代夫以盛產(chǎn)貨貝聞名,歷史上有一千多年是亞洲和非洲貝幣的最主要提供者。根據(jù)同一物種的排他性,環(huán)紋貨貝雖然在馬爾代夫也有,但數(shù)量無法和貨貝相提并論,這就是《發(fā)掘與研究》為什么明確可以判定有2 200多枚貨貝,卻對環(huán)紋貨貝的數(shù)目無法斷定的一個重要原因。這個情況,和馬爾代夫這兩種海貝的實際比率是相符的。其次,馬爾代夫貨貝的一個特殊性在于其體積。關(guān)于太平洋和印度洋海域的貨貝的尺寸,學(xué)者曾有統(tǒng)計(見表2):馬爾代夫出產(chǎn)的貨貝體積最小(長約12.5—16毫米),繼之以琉球(15毫米)和菲律賓(16.4毫米)。

表2 貨貝的棲息地和相應(yīng)的長度(毫米)(50)Jan Hogendorn and Marion Johnson, The Shell Money of the Slave Trade,Cambridge: Cambridge University Press, 1986, pp.9-12.

根據(jù)《發(fā)掘與研究》,泉州灣宋代海船發(fā)掘的貨貝可分為大、中、小三種,一般殼長1.8厘米,寬1.4厘米,高0.8厘米。(51)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第62頁。因此,符合泉州灣海船貨貝體積的海域只有馬爾代夫、菲律賓、琉球和關(guān)島,后兩者又可直接排除。關(guān)于菲律賓,雖然歐洲殖民者到達(dá)東南亞后注意到了那里出產(chǎn)的海貝,可是在傳統(tǒng)的亞洲海洋文獻(xiàn)中,并沒有提到菲律賓的海貝,菲律賓成為一個重要的貿(mào)易參與者時代也相對較晚,如宋代的《嶺外代答》和《諸蕃志》都沒有提及菲律賓。因此,泉州灣宋代海船的貨貝不可能來自菲律賓。

雖然某個產(chǎn)品在許多地方都有出產(chǎn),但是,一般而言,這個產(chǎn)品不見得就能成為商品,這個產(chǎn)地不見得就能成為出口地。某個地方的產(chǎn)品成為暢銷的商品,不僅和這個地方這種產(chǎn)品的特點有關(guān)(如質(zhì)量),而且和相關(guān)地區(qū)(也就是市場)以及交通運輸?shù)雀鱾€方面有關(guān)。海洋產(chǎn)品尤其如此。以海貝為例,雖然理論上從太平洋到印度洋的熱帶和亞熱帶海域都有棲息,實際上盛產(chǎn)并能出口的地區(qū)寥寥無幾。有許多缺一不可的因素制約著海貝成為商品。首先是有無市場需求,也就是鄰近社會是否有對海貝的需要;如果是作為貨幣使用,則鄰近社會是否有龐大的人口和繁榮的經(jīng)濟(jì),同時是否缺乏小額貨幣;與市場同樣重要的便是運輸,是否有港口,船舶和航運是否發(fā)達(dá)?以此論之,在海貝的諸多產(chǎn)區(qū)中,只有馬爾代夫符合這些條件。而正是馬爾代夫首先為印度(孟加拉地區(qū))而后為東南亞大陸的勃固、暹羅以及我國的云南提供海貝;等到了歐洲人東來之后,數(shù)以億計的海貝又從馬爾代夫經(jīng)由歐洲運到了西非,在那里購買黑奴運到新大陸的種植園當(dāng)奴隸。

我們不妨再回顧中文文獻(xiàn)有關(guān)東南沿海的海貝,對這些海貝的來源問題做一綜合討論。

元初的文獻(xiàn)直接指出大量的海貝已經(jīng)由海上到達(dá)江南。1276年,中書省就江南海貝的事上奏,內(nèi)中詳細(xì)透露了江南的海貝和云南的關(guān)系以及中央政府的政策。(52)Paul Pelliot, Notes on Marco Polo,Paris: Imprimerie nationale, librairie Adrien-Maisonneuve, English version, 1959,Vol.1,p.546;方慧:《從金石文契看元明及清初云南使用貝幣的情況》,載楊壽川編著:《貝幣研究》,昆明:云南大學(xué)出版社,1997年,第149—151頁;《關(guān)于元代云南的“真貝八”“私貝八”問題》,載《貝幣研究》,第211頁;Hans Ulrich Vogel, Marco Polo Was in China: New Evidence from Currencies, Salts and Revenues,Leiden and Boson: Brill, 2013,pp.250-251?!锻ㄖ茥l格》卷18“私貝八”詳載此事,不妨全文引用如下:

至元十三年四月十三日,中書省奏:云南省里行的怯來小名的回回人,去年提奏來,“江南田地里做買賣的人每,將著貝八子去云南,是甚么換要有。做買賣的人每,私下將的去的,教禁斷了。江南田地里,市舶司里見在有的貝八子多有。譬如空放著,將去云南或換金子或換馬呵,得濟(jì)的勾當(dāng)有?!弊嗪?,“那般者?!笔ブ加泻?,去年的貝八子教將的云南去來。那其間,那里的省官人每說將來,“云南行使貝八子的田地窄有,與鈔法一般有。貝八子廣呵,是甚么貴了,百姓生受有。腹里將貝八子這里來的,合教禁了有?!闭f將來呵,兩個的言語不同有?!澳抢锉姽偃嗣颗c怯來一處說了話呵,說將來者?!泵吹?,與將文書去來。如今眾人商量了說將來,“將入來呵,不中。是甚么貴了,百姓每也生受有。百姓每將入來的,官司將入來的,禁斷了,都不合教將入來?!泵吹?,說將來有。“俺商量得,不教將入去呵,怎生?” 奏呵,“休教將入去者,” 圣旨了也。欽此。(53)方齡貴校注:《通制條格校注》,北京:中華書局,2001年,第552頁。引文改動了個別明顯的錯字,即將“貴子”“禁子”的“子”改為“了”。

以上引用的是元代白話,大致意思如下。所謂貝八子,又稱海貝八或海巴,就是海貝。1275年(至元十二年),云南行省有個叫怯來的“回回人”上書中書省說,江南的商人經(jīng)常把江南的海貝運到云南;這事情雖然是禁止的,可是他們?nèi)匀凰较峦颠\;現(xiàn)在江南市舶司里有很多海貝,目前都白白地放著,不如運到云南去換鏡子和馬,這可是很好的生意。怯來的意見就被批準(zhǔn)了,于是朝廷就把江南的海貝運到了云南??墒?,云南行省的官員上奏說,云南省內(nèi)使用海貝作貨幣的地方有限,海貝一多了,物價就上漲了,東西就貴了,老百姓承擔(dān)不起。因此中書省讓云南行省的官員和怯來商議此事,大家同意應(yīng)該禁止商人私運江南的海貝去云南,也同樣要禁止官府把江南市舶司的海貝運到云南。忽必烈就同意了這個建議。

《通制條格》關(guān)于“私貝八”的記錄很有意思,值得細(xì)細(xì)推敲。本文只關(guān)心其來源問題。首先,我們知道,在元初之際,江南已經(jīng)是云南海貝的來源之一。伯希和曾指出,在明代,云南的海貝“由正常的海洋貿(mào)易(regular maritime trade)進(jìn)口而來”(54)Pelliot, 1959, p.548.,這難道是說,江南的市舶司從海洋貿(mào)易得到了大量的海貝? 江南當(dāng)然不產(chǎn)海貝,江南市舶司或者江南民間的海貝只能經(jīng)從孟加拉灣經(jīng)東南亞而來。其二,在1275年前,江南也已經(jīng)有了相當(dāng)數(shù)目的海貝,由此可以推到,在宋元交替之際,也就是泉州灣宋代海船的時代,馬爾代夫的海貝已經(jīng)大量地運達(dá)江南。它們或許以壓艙物的形式運到了中國東南,而后卸下,但除了一般裝飾之外,海貝在江南并沒有其它用途,所以就滯留在倉庫之內(nèi),直到商人發(fā)現(xiàn)云南使用海貝作貨幣后,便販運至帝國的西南邊疆。

這樣,宋元之際的文獻(xiàn)表明,江南在宋末元初就存有大量的海貝,數(shù)量之大乃至引誘商人運送至千里之外的云南販賣獲利,而政府官員也一度想仿而效之。因此,早在宋代沉船發(fā)現(xiàn)的時代,海貝已經(jīng)在中國東南沿海大量登陸滯留,泉州灣宋代海船發(fā)現(xiàn)的兩千多個海貝只是其冰山一角。

《大德南海志》對于元代江南海貝的來源或許有所啟迪。其記載的“雜物”就有“貝八子”;“諸蕃國”提及“南毗馬兒八國”,此國管轄印度洋和東非諸國,其中包括“條貝八”,(55)[元]陳大震:《大德南海志》,載北京大學(xué)南亞研究所編:《中國載籍中的南亞史料匯編》,第709頁。蘇繼庼認(rèn)為條貝八是“條培”的誤抄,而后者就是阿拉伯語“Diba”或 “Dvia”(島嶼)的音譯,指的就是盛產(chǎn)海貝的馬爾代夫。(56)《島夷志略校釋》,“北溜”,第265頁,注釋1;RoderichPtak, “The Maldives and Laccadive Islands(liu-shan 溜山)in Ming Records”, Journal of American Oriental Society, vol.107, no.4(1987): p.678, footnote 17.如此,則元代文獻(xiàn)大致記錄了從馬爾代夫抵達(dá)廣州的海貝。

海貝在中國東南沿海幾乎沒有什么用處,那為什么會從馬爾代夫來到這里呢?這就必須考慮到海貝這個商品的特殊性。長期以來,馬爾代夫的海貝在海洋貿(mào)易中是作為壓艙物使用的。伊本·白圖泰說:“他們從海里收集海貝,一堆堆地堆在沙灘上,海貝的肉逐漸腐爛消失,只剩下白色的外殼。在買賣中,大約四十萬個海貝和一個金迪奈爾(dinar)等價,但經(jīng)常貶值到一百二十萬個海貝換一個金迪奈爾。他們用海貝換回孟加拉人的大米,而孟加拉人則把海貝當(dāng)作錢用。在也門,海貝也是錢。在航行時,孟加拉人用海貝,而不是沙子作為壓艙物。”(57)Ibn Battuta,Travels in Asia and Africa, 1325-1354, translated and selected by H.A.R.Gibb with an Introduction and Notes, Abingdon and New York: Routledge and KeganPaul LTD, Paperback, 2011, p.242.正是由于作為壓艙物的特殊性,使得在江南并無用處的海貝從馬爾達(dá)夫跨經(jīng)印度洋、馬六甲海峽和南海到達(dá)了東南沿海,尤其是宋元時代的泉州。

作為壓艙物的海貝到了中國,必須卸載,以便把寶貴的空間騰挪給其它可作壓艙物的貨物。從中國駛往東南亞和印度洋的海船,常常使用中國的瓷器作為壓艙物,這可以從最近發(fā)現(xiàn)的唐代黑石號沉船和宋代南海一號沉船得以證實。卸下船后的海貝便滯留東南,如此,江南便有了大量的海貝。而在1254年蒙古便征服了使用海貝作為貨幣的大理王國,因此在二十多年后有官員提出從江南運海貝去云南,這是國家財政調(diào)撥的一個動作,是相當(dāng)自然的事。不要忘記,從南詔開始,云南作為西南邊疆已經(jīng)不在中央王朝的直接管轄下達(dá)七八百年之久,是元朝重新把云南和江南置于同一個中央政府的管轄之下。表3枚舉了海上絲路關(guān)于宋元時代海貝的一些文獻(xiàn),可以幫助理解泉州灣宋代海船上海貝的時代背景。

表3 海上絲綢之路中的中國發(fā)現(xiàn)的海貝之文獻(xiàn)

綜合上述,筆者認(rèn)為泉州灣宋代海船上的貨貝和環(huán)紋貨貝應(yīng)當(dāng)來自馬爾代夫。

關(guān)于海貝,還有一個小問題,那就是功能。李復(fù)雪在研究泉州灣海船的海貝時,“利用解剖鏡檢査全部標(biāo)本在一些貨貝和環(huán)紋貨売內(nèi)發(fā)現(xiàn)有殘余的肉質(zhì)部和齒舌。有些貝殼內(nèi)還有家蠅的蛹,蛹的幾丁質(zhì)外膜仍保持完整。由此可見這些貨貝標(biāo)本系由古船抵達(dá)泉州灣以前,路過貨貝產(chǎn)(此處缺“地”字——作者)時采集而放在船艙內(nèi),后來有些貨貝的肉質(zhì)部腐爛,家蠅飛來吮食和產(chǎn)卵,卵孵化為幼蟲,發(fā)育成蛹。因此,這些貨貝不是由于出售貨物而換來的貨幣。如果這些貨貝已當(dāng)貨幣使用,必然要將貨貝殼內(nèi)的肉質(zhì)部取出,洗刷干凈。而且這些貨貝沒有被加工(如鉆孔等),除了一部分標(biāo)本被海中污泥長期掩埋而腐蝕外,有些見殼表面完整,色澤還很鮮艷,甚至貝殼表面的桔紅色圈紋仍清晰可見。并沒有發(fā)現(xiàn)因被當(dāng)做貨幣使用而磨損的痕跡。”(58)李復(fù)雪:《泉州灣宋代海船上貝類的研究》,第245—246頁。

發(fā)現(xiàn)家蠅的蛹,表明有些海貝內(nèi)部存在一些殘余的肉質(zhì),它們在適當(dāng)?shù)臏囟群蜐穸认?,吸引了家蠅;同時,有些海貝表面完整,色彩鮮艷,則表明這些海貝上船時還很新鮮,并沒有被使用過,當(dāng)然也不是貨幣。李復(fù)雪指出,貨貝、環(huán)紋貨貝、籬鳳螺和水晶鳳螺“很美觀,殼表面光澤奪目,非常逗人喜愛,除了肉食用外,可作裝飾品和玩賞,環(huán)紋貨貝還可供醫(yī)藥用。特別是籬鳳螺在我國西沙群島附近海域很多,漁民常下海采捕食用,或?qū)Ⅴr肉挖出加工為‘螺肉干’”(59)李復(fù)雪:《泉州灣宋代海船上貝類的研究》,第246頁。。的確,貨貝和環(huán)紋貨貝在印度經(jīng)常被作為裝飾物如項鏈、手鏈以及衣物飾品,同時還用來鑲嵌如家具。至于海貝是否用來食用,筆者傾向于否。以馬爾代夫而言,海產(chǎn)品非常豐富,中西文獻(xiàn)從來沒有記載當(dāng)?shù)鼐用袷秤秘涁惢颦h(huán)紋貨貝。而在印度,海貝是在內(nèi)部軟體部分腐爛洗凈后才運到孟加拉等地的,因此也不存在食用的問題。只有在極端的食物缺乏的情況下,人們才會去食用這樣非常小型的貝類。因此可以推斷,泉州灣宋代海船上的海貝也不是食物。至于其內(nèi)部殘留的肉質(zhì)部分,可能是原來腐爛不完全清洗不夠干凈而遺留下來的。

那么,這些貨貝和環(huán)紋貨貝是否是作為觀賞用的呢?筆者以為可能性不大。作為觀賞的物品,一般只需要少數(shù)幾個即可,特別是在這種物品沒有市場需求的情況下。因此,筆者認(rèn)為,這些海貝不是觀賞物。那么,剩下的可能性只能是壓艙物了。正是因為作為壓艙物,所以能夠發(fā)現(xiàn)兩千多枚貨貝和環(huán)紋貨貝。當(dāng)然,作為壓艙物的海貝,其數(shù)目實際上應(yīng)該更大,當(dāng)以幾十萬計算。可惜,泉州灣沉船的發(fā)現(xiàn)有限,筆者估計,當(dāng)時或者被人掠走,或者已經(jīng)沉諸海底無法發(fā)現(xiàn)了?!锻ㄖ聘駰l》1275年的記錄可為佐證。

李復(fù)雪認(rèn)為,“由上述可見,古船的航向走南洋群島這航線的。在返航途中,從貨貝產(chǎn)地(我國海南島以南海區(qū))采到新鮮的貨貝和環(huán)紋貨貝等標(biāo)本,供作觀賞和食用,而不是當(dāng)作貨幣使用的”(60)李復(fù)雪:《泉州灣宋代海船上貝類的研究》,第246頁。,這個論述需要修正。這些貨貝和環(huán)紋貨貝,產(chǎn)自馬爾代夫,是泉州灣宋代海船直接從馬爾代夫群島或者從印度的港口獲得,或者間接從東南亞港口如三佛齊購得,其作用是壓艙物,而不是觀賞物或食物。

以此類推,船上發(fā)現(xiàn)的幾個海螺,也并非作為食物。所有這些發(fā)現(xiàn)的螺,包括銀口凹螺、水晶鳳螺、籬鳳螺、色帶乳玉螺,其數(shù)量不過一到三個,體積都比較小,體積最大的籬鳳螺,高不過60毫米,寬不過35毫米。(61)李復(fù)雪:《泉州灣宋代海船上貝類的研究》,第238—240頁。很明顯,雖然它們的肉可以食用,但其功能絕對不是食物,而是商人或水手?jǐn)y帶的裝飾物而已。

三、船體附著生物

《發(fā)掘與研究》在論證航行路線的另一個重要證據(jù)是海船船體的附著生物多數(shù)來自東海和南海?!昂4谐鐾恋脑街诖w的海洋生物和貝類,都是屬于暖海種,大多適應(yīng)于25度水溫中生長,它們主要分布在我國的東海、南海和越南、新加坡、馬來亞、菲律賓和印度尼西亞等的海域,值得注意的是其中的匙形脊船蛆和水晶鳳螺、籬鳳螺的模式標(biāo)本產(chǎn)地在印尼,裂鎧船蛆在新加坡,暹羅船蛆在暹邏。它們是一種以嚙食木纖維為生的海生物,船木是它們最好的糧食。因此出土海船發(fā)現(xiàn)了這種附著生物的貝類,說明此船航行經(jīng)過以上這些地區(qū),為它的航線問題提供又一項證據(jù)?!?62)《泉州灣宋代海船發(fā)掘與研究(修訂版)》,第81頁。這個論述強調(diào)了南海和東南亞海域,忽視了多數(shù)附著物也生長于印度洋的事實。

李復(fù)雪在“泉州灣宋代海船上貝類的地理分布”一表枚舉了15種海洋生物以及其地理分布。(63)李復(fù)雪:《泉州灣宋代海船上貝類的研究》,第245頁。他的分析報告中雖然指出印度洋是一部分附著物的棲息地,但總體而言,其傾向所指還是南海和東南亞海域。他說:“泉州灣宋代木造海船出土的貝類及其地理分布,除了馬特海筍、船蛆和巨鎧船蛆在世界各海洋中分布較廣以外,其余種類都是西太平洋或印度洋的暖海種,其中分布于我國南海至越南、菲律賓、馬來西亞、印度尼西亞和日本本州中部以南等海域的種類有水晶鳳螺和籬鳳螺。分布于我國南海、菲律賓、越南、斯里蘭卡、馬來西亞和印度尼西亞等海區(qū)的種類有銀口凹螺,龍骨節(jié)鎧船船蛆,暹羅船蛆和裂鎧船蛆。而分布于我國南海和日本中部以南海區(qū)的僅有中華牡蠣和色帶乳玉螺”;他強調(diào):“值得指出的是籬鳳螺、水晶鳳螺的模式標(biāo)本產(chǎn)地在印度尼西亞,裂鎧船蛆在新加坡、暹羅,而匙形脊舶蛆的模式標(biāo)本產(chǎn)地在菲律賓。我們在古船上發(fā)現(xiàn)的標(biāo)本,與上述模式標(biāo)本產(chǎn)地的標(biāo)本形態(tài)基本上相同”;他總結(jié)說:“總之,泉州灣宋代海船上出土的貝類產(chǎn)地主要集中在我國南海、越南、菲律賓、新加坡、暹羅灣、馬來西亞、印度尼西亞和日本本州中部以南海區(qū)(有些種類是隨著黑潮暖流分布至日本南部海區(qū)),而以我國南海(海南島以南),越南至菲律賓等海區(qū)為最多。在我國南海出現(xiàn)的種類有14種,占總種數(shù)的90.8%,而分布于我國南海、越南菲律賓、新加坡、暹羅灣、馬來西亞和印度尼西亞的種類有11種,占總種數(shù)的73.3%。由此可見泉州灣宋代木造海船曾活動于我國南海(海南島以南)、菲律賓、越南和暹羅灣海區(qū),遠(yuǎn)達(dá)馬來西亞、新加坡和印度尼西亞等海域?!?64)李復(fù)雪:《泉州灣宋代海船上貝類的研究》,第244頁。

李復(fù)雪的研究報告是十分有價值的,因為在指出了南海和東南亞海域是絕大多數(shù)附著物的產(chǎn)地時,也明確表明了印度洋同樣是絕大多數(shù)附著物的棲息地。由于他的表格相關(guān)海域劃分得太細(xì),筆者將其略加合并和修正,使得貝類的地理分布更加清晰。表4把我國南部和東部海域以及日本南部海域、越南、菲律賓、馬來西亞、印度尼西亞和暹羅灣合并為一項(即東海、南海和東南亞其它海域),把斯里蘭卡、印度洋和阿拉伯灣并入第二項(即印度洋),保留澳大利亞和太平洋中部。

表4 泉州宋代海船上貝類的地理分布

從表4可以看出,宋代海船上15種貝類均在南海或東海棲息(假如排除貨貝和環(huán)紋貨貝,則是13種),9種在印度洋棲息?!栋l(fā)掘與研究》的作者們采取了保守穩(wěn)妥的解釋,指出宋代海船的目的地是東南亞。其實,樂觀地看,這艘宋代海船的返航地是印度洋,這個論斷也完全符合船上貝類的地理分布情況,特別是當(dāng)排除南海是貨貝和環(huán)紋貨貝的產(chǎn)地時,那么,印度洋是這艘宋代海船返航地的可能性相當(dāng)高。當(dāng)然,任何一種情況都不能排除這艘船只是到了東南亞港口如三佛齊,從那里獲得了印度洋的貨物和海貝之后便返航的可能性??墒牵绻覀兙C合考慮南宋至元初的中國的海洋貿(mào)易,那時中國的海船和商人已經(jīng)頻繁馳騁于印度洋,抵達(dá)南印度諸國和阿拉伯世界,那么,我們會得出結(jié)論,泉州灣的這艘宋代海船也是從泉州出發(fā),駛往印度洋乃至波斯灣,而后從那里返航,卻在家門口因為戰(zhàn)亂而遭遇不測。以下筆者便重炒冷飯,從歷代文獻(xiàn)和考古中勾勒宋元中國和印度洋—阿拉伯世界的海上往來,為理解泉州灣的宋代海船提供一個與其發(fā)現(xiàn)的香料和海洋生物相符合的歷史場景。

四、文獻(xiàn)中宋代的中國海舶、航線和中國商人

關(guān)于宋元明時期中國的海舶、海洋貿(mào)易和海商,歷代文獻(xiàn)不勝枚舉,相關(guān)研究更是汗牛充棟,筆者在此自然無法一一討論。不過,簡明扼要的引述宋代文獻(xiàn)中關(guān)于我國制造的海舶(泉舶和廣舶),它們航行印度洋和阿拉伯世界的航線與日程以及中國商人在印度洋世界痕跡的一些記載,對于理解筆者提出泉州灣宋代海船應(yīng)當(dāng)自印度洋返航的結(jié)論不無裨益。以下筆者僅以12世紀(jì)周去非的《嶺外代答》和13世紀(jì)趙汝適的《諸蕃志》這兩本常見史料略加討論。

周去非指出,“三佛齊國,在南海之中,諸蕃水道之要沖也。東自阇婆諸國,西自大食、故臨諸國,無不由其境而入中國者?!?65)《嶺外代答校注》卷2,《三佛齊國》,第86頁。、“阇婆國,又名莆家龍,在海東南,勢下,故曰下岸。廣州自十一月十二月發(fā)舶,順風(fēng)連昏旦,一月可到”(66)《嶺外代答校注》卷2,《阇婆國》,第88頁。、“故臨國與大食國相邇,廣舶四十日到藍(lán)里住冬,次年再發(fā)舶,約一月始達(dá)”、“中國舶商欲往大食,必自故臨易小舟而往,雖以一月南風(fēng)至之,然往返經(jīng)二年矣”(67)《嶺外代答校注》卷2,《故臨國》,第90—91頁。。藍(lán)里即后來的南浡里,位于蘇門答臘島的西北部。周去非在廣西欽州任職,對于以廣州為基地的海洋貿(mào)易比較熟悉,他這里所說的 “廣舶”,指的當(dāng)然是廣州建造的中國海船,而上文說的“廣州自十一月十二月發(fā)舶”,都是指從廣州出發(fā)的中國海船無疑。

趙汝適在《諸蕃志》中補充了中國特別是泉州和阿拉伯世界的航路細(xì)節(jié)?!澳吓谖髂现畼O;自三佛齊便風(fēng),月余可到?!?68)《諸蕃志校釋》卷上,《南毗國 故臨國》,第66頁?!肮逝R國,自南毗舟行,順風(fēng)五日可到。泉舶四十余日到藍(lán)里住冬;至次年再發(fā),一月始達(dá)”“每歲自三佛齊、監(jiān)篦、吉陀等國發(fā)船,博易用貨亦與南毗同。大食人多寓其國中”。(69)《諸蕃志校釋》卷上,《南毗國 故臨國》,第68頁。他說“泉舶四十余日”,直接表明是泉州的海舶,也即是中國制造的海船,也就是泉州的宋代商船到達(dá)南印度的航程。提到大食國的時候,趙汝適直接介紹了泉州到阿拉伯世界的航程?!按笫吃谌鞅?;去泉州最遠(yuǎn)。番舶艱于直達(dá),自泉發(fā)船四十余日,至藍(lán)里博易住冬,次年再發(fā),順風(fēng)六十余日方至其國。本國所產(chǎn),多運載與三佛齊貿(mào)易,賈轉(zhuǎn)販以至中國?!?70)《諸蕃志校釋》卷上,《大食國》,第89頁。他這里說“自泉發(fā)船”和上文“泉舶”應(yīng)當(dāng)是一致的,也就是從泉州出發(fā)到達(dá)波斯灣的中國海船。此外,他還直接提到了泉州和南印度的里程數(shù)和航行路線?!白⑤倗?,西天南印度也,東距海五里,西至西天竺千五百里,南至羅蘭二千五百里,北至頓田三千里。自古不通商,水行至泉州約四十一萬一千四百余里。欲往其國,當(dāng)自故臨易舟而行,或云蒲甘國亦可往。”(71)《諸蕃志校釋》卷上,《注輦國》,第74—75頁。

趙汝適在1225年以朝散大夫提舉福建路市舶兼權(quán)泉州市舶(72)《諸蕃志校釋》卷上,《前言》,第1頁。,直接管轄泉州的海洋貿(mào)易,因此,他的《諸蕃志》中關(guān)于泉州的情況是當(dāng)時的第一手資料,極其寶貴。他正處于泉州灣宋代海船的時代,因此,他指出的泉州海舶駛達(dá)印度和大食的路線與航程對于理解這艘泉州灣宋代海船的航線有著直接的意義,必須加以慎重的考慮。

由于宋代中國的海船和中國的商人都抵達(dá)了印度洋世界,而且銷售中國瓷器和購買當(dāng)?shù)厣唐范夹枰獣r間,同時商船返回需要等待季風(fēng),因此,中國的水手和商人至少要在印度或阿拉伯港口停留休息數(shù)周之久。故汪大淵記載,在印度的八丹有中國人參與建造的“土塔”。土塔“居八丹之平原,木石圍繞,有土磚甃塔,高數(shù)丈。漢字書云:‘咸淳三年八月畢工’。傳聞中國之人其年敀彼,為書于石以刻之,至今不磨滅焉?!?73)《島夷志略校釋》,“土塔”,第285頁。關(guān)于此塔的歷史情況,蘇繼庼有過詳細(xì)介紹。見《島夷志略校釋》第286—287頁,注釋1;關(guān)于此塔最新的研究,見Himanshu Prabha Ray,“A ‘Chinese’ Pagoda at Nagapattinam on the Tamil Coast: Revisiting India’s Early Maritime Networks”,Occasional Publication 66, Indian International Center.咸淳三年為1267年,此塔則說明宋末華商到此之頻繁。八丹即現(xiàn)在印度東南沿海的Nagapattinam。

1846年,沃爾特·埃利奧特爵士(Sir WalterElliot)親自查看了這座塔,對其歷史和現(xiàn)狀加以介紹。(74)Sir K.C.S.I.Walter Elliot, “The Edifice Formerly Known as the Chinese or Jaina Pagoda at Negapatam”, Indian Antiquary, 1878,pp.224-227.此塔名稱為“the Jeyna(Jaina)pagoda”,位于印度半島東南岸的訥加帕塔姆(Negapatam)北部一二英里處。這是一個四面三層的磚塔,每面都有一個門或窗戶;二層有樓板的痕跡,塔中建筑樓層已經(jīng)毀壞;塔內(nèi)外并未發(fā)現(xiàn)雕刻或文字;1867年拆毀時,其基座發(fā)現(xiàn)了泰米爾文的文字,時代約為12世紀(jì)或13世紀(jì)初。玉爾(Yule)指出:“坦焦?fàn)?Tanjore)諸港,曾常有中國人前來貿(mào)易,已由訥加帕塔姆西北一英里處所發(fā)現(xiàn)一座俗名中國塔之穗塔而獲證實。此塔有中國之名,大概由來已久。余意此名,並非謂塔之建筑為中國式。然此一奇異舊跡既有此名,得視其與中國人來此區(qū)域之傳說有關(guān),自不待言。”(75)Henry Yule,2010,Vol.II,pp.272-273;中文翻譯引自《島夷志略校釋》,第286—287頁,注釋1。

印度學(xué)者Himanshu Prabha Ray最新的研究全面介紹了此塔(其實是一個精舍的一部分)附近遺址發(fā)現(xiàn)的佛教造像以及泰米爾文和梵文材料(其中1856至1930年間就發(fā)現(xiàn)了350座青銅佛教造像)。造像的一些銘刻揭示了相當(dāng)多的濕婆和毗濕奴崇拜的影響,表明了多元宗教和文化的痕跡,最為重要的是,這個佛教遺址還發(fā)現(xiàn)了來自東南亞和中國的直接聯(lián)系。八丹有一個年代約為11—12世紀(jì)崇奉濕婆的廟宇內(nèi),其墻上有一些文字,揭示了海洋亞洲的多元文化交流。其一材料說室利佛逝(三佛齊)的國王不僅直接出資捐助建造精舍,而且也為八丹一個叫作Nakaiyalakar的本地保護(hù)神的銀像提供了珠寶作為裝飾;其二說室利佛逝國王的使者捐贈了不同類型的燈;其三說中國捐贈金幣給阿爾達(dá)納里什瓦拉(Ardhanarisvara),而此神像立在吉打(Kedah)國王捐資建造的廟內(nèi)。(76)Himanshu Prabha Ray,第13頁。阿爾達(dá)納里什瓦拉,半女之主濕婆,印度教兼具男性和女性特征的神,據(jù)說是三大主神之一的濕婆(Shiva)與其妻帕爾瓦蒂(Parvati)的融合??上У氖牵@座所謂的“中國塔”磚瓦無存,否則我們或許可以發(fā)現(xiàn)汪大淵所稱的刻有“咸淳三年八月畢工”的磚石。但是,其它發(fā)現(xiàn)的材料確實證明了這個佛教建筑群和中國有直接的聯(lián)系。因此,汪大淵的話應(yīng)該是真實可信的。11—12世紀(jì)的八丹,是印度半島東南面的重要港口,是當(dāng)時強盛一時的注輦王國海上霸權(quán)的一個重要組成部分,中國人曾經(jīng)到過此地,中國海船也可能在12—13世紀(jì)訪問此地,中國商人甚至在此買賣而短暫停留。當(dāng)然,這座塔也不是完全由中國商人出資建造,而是各國商人和八丹本地居民一起合作建成。

南宋末年中國人滯留海外的情況并非少見。元代使者周達(dá)觀于1296—1297年停留真臘期間,曾遇及鄉(xiāng)人薛氏,“居番三十五年矣”(78)[元]周達(dá)觀著,夏鼐校注:《真臘風(fēng)土記校注》,“異事”,北京:中華書局,1981年,第178頁。,則薛氏在南宋末年(1260年代)流寓真臘可知,大約在泉州沉船十幾年前。而真臘又常有“唐人之為水手者”“往往皆逃逸于彼”(79)《真臘風(fēng)土記校注》,“流寓”,第180頁。,則可知有華人社群。

八丹土塔建造于1267年的印度,薛氏流寓于1260年代的真臘,《通制條格》記錄了1275年江南的海貝,這些與宋代海船建造和航行年份正好相符,不能不令人浮想聯(lián)翩。

五、其它兩艘宋代沉船

有意思的是,泉州灣宋代海船發(fā)掘之后,在我國南海區(qū)域又發(fā)現(xiàn)了兩條宋代的海船,可資參證。其中一條是著名的“南海Ⅰ號”,發(fā)現(xiàn)并打撈于廣州附近海域,相關(guān)研究還在進(jìn)行之中。和泉州灣宋代海船一樣,南海Ⅰ號是一艘南宋時期的遠(yuǎn)洋商船。

南海Ⅰ號的始發(fā)地有三種可能:寧波、廣州或泉州。(80)曾憲勇:《宋代沉船“南海I號”》,廣州:廣東人民出版社,2013年,第33—43頁。以筆者看來,寧波主要是對東北亞海域,因此可以排除;關(guān)于廣州,雖然沉船發(fā)生在廣州附近,但由于這艘船為福建建造的可能性比較大,(81)曾憲勇:《宋代沉船“南海I號”》,第30—32頁。加上瓷器主要是福建窯口,兼以浙江龍泉青瓷和江西景德鎮(zhèn)青白釉瓷,同時考慮到南宋以來泉州已經(jīng)取代廣州成為中國最大的商港,因此,南海Ⅰ號從泉州出發(fā)的可能性最大。關(guān)于南海Ⅰ號的目的地,也有東南亞和西亞(印度洋)兩種推論。(82)曾憲勇:《宋代沉船“南海I號”》,第44—47頁。有學(xué)者指出,“目前已經(jīng)發(fā)掘出水的器物而言, 產(chǎn)自江西景德鎮(zhèn)的青白釉瓷器、浙江龍泉窯青瓷系雖然所占比例遠(yuǎn)低于福建德化窯系、磁灶窯的器物,但是由于總體數(shù)量巨大, 仍有一定的出水?dāng)?shù),同時品質(zhì)也更為精良。在此之外,比較引人注目的是異域風(fēng)格的金飾品大量銅錢、漆器、果核、動物骨骼的存在”,因此,比較合理的解釋是,南海I號沉船的航行線路更為遙遠(yuǎn), 貨主船員中極可能有非華裔人氏。(83)孫鍵:《南海沉船與宋代瓷器外銷》,載《中國文化遺產(chǎn)》2007年第4期,第42頁。也就是說,南海Ⅰ號目的地是印度或阿拉伯世界。李慶新也注意到沉船發(fā)現(xiàn)的“鎏金銀腰帶,長179厘米,具有波斯風(fēng)格,有可能為船主或船員所用,暗示沉船或許與南亞或東南亞存在聯(lián)系”“船上發(fā)現(xiàn)的眼鏡蛇骨,或許為船上阿拉伯、印度商人飼養(yǎng)的眼鏡蛇遺骸,因為印度人有飼養(yǎng)眼鏡蛇為寵物的習(xí)慣”(84)李慶新:《南宋海外貿(mào)易中的外銷瓷、錢幣、金屬制品及其他問題——基于“南海I號”沉船出水遺物的初步考察》,載《學(xué)術(shù)月刊》2012年第9期,第130頁。。但他謹(jǐn)慎地說,這艘“南宋初年的海船最大可能是一艘裝滿商貨、開往南海或印度洋國家的南宋商船”(85)李慶新:《南宋海外貿(mào)易中的外銷瓷、錢幣、金屬制品及其他問題——基于“南海I號”沉船出水遺物的初步考察》,第122頁。。曾憲勇則傾向認(rèn)為南海Ⅰ號的目的地應(yīng)該是阿拉伯世界。(86)曾憲勇:《宋代沉船“南海I號”》,第55頁。孫健也指出,南海Ⅰ號 沉船的航行線路比下面要談到的華光礁沉船“更為遙遠(yuǎn)”(87)孫鍵:《南海沉船與宋代瓷器外銷》,第42頁。,因而也指向了印度洋。

此外,在西沙群島華光礁發(fā)現(xiàn)了一艘南宋晚期的沉船。這艘海船滿載著中國瓷器等貨物,在前往東南亞等地進(jìn)行貿(mào)易途中于華光礁遇到風(fēng)暴沉沒。(88)孫鍵:《南海沉船與宋代瓷器外銷》,第37頁。通過發(fā)掘、采集, 考古隊共整理 6 000 余件器物,文物年代總體來講屬于南宋晚期的13 世紀(jì)。在所有發(fā)現(xiàn)的瓷器中, 產(chǎn)自閩南民窯的產(chǎn)品占有絕對的優(yōu)勢數(shù)量,所占比例超過90%。(89)孫鍵:《南海沉船與宋代瓷器外銷》,第42頁。以此分析,這也是一艘從泉州出發(fā)的中國海船,其目的地應(yīng)該是東南亞。

由此看來,南海Ⅰ號和泉州灣宋代海船一個從泉州出航東南亞或印度洋,一個自印度洋或東南亞返航回到泉州,正好顯示了宋代中國海船和中國商人馳騁于南海和印度洋(阿拉伯世界)之間的歷史事實。實際上,唐代航行于中國和印度洋(阿拉伯世界)之間的商船是阿拉伯船,這些商船,不用鐵釘,稱為無釘之船(Ship without Nail),它們完成了從波斯灣經(jīng)印度洋、南海抵達(dá)中國廣州這條漫長的海上絲綢之路,中國的商品如瓷器和中國的商人曾經(jīng)搭載這些阿拉伯船抵達(dá)印度洋世界和西亞。1998年在印度尼西亞海域發(fā)現(xiàn)的“黑石號”就是明證。到了宋代,不僅中國的商品和商人更加活躍地參與了中國—印度洋之間的貿(mào)易往來,而且這些貿(mào)易是通過中國本身制造的海船如南海Ⅰ號和泉州灣宋代海船而完成的。這類海船,其基本形態(tài)一直延續(xù)到明清時代,這是中國對于海上絲路的重大貢獻(xiàn)。

綜合以上根據(jù)泉州灣宋代海船發(fā)掘報告所作的一些分析,我們看到,泉州灣宋代海船發(fā)掘出的貨貝和環(huán)紋貨貝,產(chǎn)自馬爾代夫群島,來自印度洋;龍涎香和乳香只產(chǎn)于印度洋;降香根據(jù)科學(xué)分析非??赡芫褪怯《仍a(chǎn);胡椒既盛產(chǎn)于爪哇,也盛產(chǎn)于印度西海岸;船體附著物的絕大多數(shù)棲息于印度洋一帶。因此,這艘海船從印度洋返航的可能性非常高。而同時代或稍早于泉州灣宋代海船的熟悉廣州貿(mào)易的周去非和熟悉泉州貿(mào)易的趙汝適,已經(jīng)明確記載了宋代中國的海船(泉舶和廣舶)通航印度洋和阿拉伯世界的路線、日程和季節(jié),給我們提供了理解與研究泉州灣與廣州海域這兩艘宋代海船極其可靠的文獻(xiàn)旁證。此外,稍晚于泉州灣宋代海船的元代材料記錄了中國商人在印度東南部海岸的活動遺跡,這也被相關(guān)的考古所佐證。這樣看來,雖然沒有直接的強有力的證據(jù),但是相關(guān)的證據(jù)鏈比較充分完備,泉州灣宋代海船自印度洋返航的結(jié)論是經(jīng)得起推敲的。當(dāng)然,這艘船也必然到過三佛齊等東南亞的諸多港口。

(承蒙錢江教授閱讀初稿,并提出許多寶貴的建議和意見,不少已經(jīng)吸收入本文,文中不一一標(biāo)出,特此致謝。)

猜你喜歡
海貝海船印度洋
星月奇觀
與南亞高壓相聯(lián)的歐亞大陸-印度洋經(jīng)向環(huán)流
Snow
海洋星探組 先進(jìn)的中國古代海船
去印度洋
滇池(2018年1期)2018-01-17 21:34:30
小海貝
中國古代著名的海船船型
——福船
長夏之海
優(yōu)雅(2014年8期)2014-08-12 07:37:18
印度洋上接“嫦娥”回家:遠(yuǎn)望3號船精確測控探月三期試驗返回器順利再入返回側(cè)記
太空探索(2014年12期)2014-07-12 15:17:10
金錢與運氣無關(guān)
保康县| 福贡县| 荥经县| 房山区| 满城县| 崇明县| 隆回县| 大余县| 柘荣县| 横峰县| 曲阳县| 昆明市| 张家港市| 乌恰县| 兖州市| 华安县| 柳江县| 崇左市| 湟源县| 平度市| 巴塘县| 依兰县| 常山县| 平和县| 淮阳县| 崇州市| 南宁市| 从化市| 克山县| 贺兰县| 广元市| 临江市| 井陉县| 新泰市| 海晏县| 姜堰市| 定襄县| 响水县| 拉孜县| 白朗县| 叶城县|