郭順 高亦
摘? 要:《左傳》中“飲之酒”這樣的結(jié)構(gòu),目前學(xué)界都認(rèn)為是雙賓語結(jié)構(gòu),但對其語義類型有不同的看法。潘秋平提出由動詞“飲、食、佩”構(gòu)成的雙賓語結(jié)構(gòu)的語義類型是“與格兼使動類”,我們認(rèn)為是值得商榷的?!帮嫛薄笆场钡榷r動詞,用作使動用法后,發(fā)生增價現(xiàn)象。既帶受事賓語,又帶使動賓語,構(gòu)成使動雙賓語結(jié)構(gòu),其語義類是表達(dá)致使義。當(dāng)使動賓語屬于[+有生]時,表達(dá)間接致使義,如“飲之酒”和“衣之偏衣”;當(dāng)使動賓語屬于[-有生]時,表達(dá)直接致使義,如“枕之股”和“衣之王服”。
關(guān)鍵詞:雙賓結(jié)構(gòu);語義類型;致使義;直接致使;間接致使
一、引言
使動是上古漢語重要的語法范疇之一。鄭樺對《左傳》中動詞的使動情況作了詳盡考察,作者認(rèn)為,“及物動詞用作使動后增加一個使動賓語,表現(xiàn)為漢語及物動詞賓語滿負(fù)荷形式兩個賓語……不及物動詞用作使動后,增加一個賓語?!盵1](P51)
不及物動詞用作使動,一價動詞增價為二價動詞,可以帶使動賓語,構(gòu)成“動詞+使動賓語”結(jié)構(gòu)。在少數(shù)情況下,使動賓語可以省略。例如:
(1)敗宋師于黃。(《左傳·隱公十年》)
(2)遠(yuǎn)人不服而不能來也。(《論語·季氏》)
例(1)中的“敗”是不及物動詞,用作使動后,帶上賓語“宋師”。動詞“敗”與“宋師”構(gòu)成使動關(guān)系,意為“使宋軍失敗”(打敗宋軍)。這樣的結(jié)構(gòu),表達(dá)致使義,是上古漢語重要的致使結(jié)構(gòu)之一。例(2)中的“來”用作使動,但句中省略了使動賓語“之”。根據(jù)語境可知,“之”指代前文的“遠(yuǎn)人”,“來之”意為“使他們來,招徠他們”。
及物動詞用作使動后,二價動詞增價為三價動詞,增加一個使動賓語,構(gòu)成“動詞+使動賓語+受事賓語”這樣的結(jié)構(gòu)。例如:
(3)子文飲之酒。(《左傳·僖公二十七年》)
(4)彌子飲公酒。(《左傳·哀公二十五年》)
在例(3)和例(4)中,及物動詞“飲”都帶受事賓語“酒”,用作使動后,分別增加一個使動賓語“之”(國老)和“公”(衛(wèi)出公)。
及物動詞用作使動后,也可以不帶受事賓語,只帶使動賓語。例如:
(5)(楚子)將飲馬于河而歸。(《左傳·宣公十二年》)
(6)晉侯飲酒,樂……而遂酌以飲工。(《左傳·昭公九年》)
例(5)中,及物動詞“飲”用作使動,帶使動賓語“馬”。根據(jù)語境可知,“飲”的受事賓語是水,句中省略了受事賓語。例(6)中,“飲”用作使動,帶使動賓語“工”。根據(jù)語境可知,受事賓語是“酒”,句中承前省略了受事賓語。這樣,例(5)和例(6)都構(gòu)成了“動詞+使動賓語”結(jié)構(gòu),表達(dá)致使義。
《左傳》中“飲”“食”“衣”“佩”“負(fù)”“枕”“生”等二價動詞,用作使動后,可以帶使動賓語,構(gòu)成“動詞+使動賓語+受事賓語”結(jié)構(gòu),我們統(tǒng)稱為“飲之酒”類結(jié)構(gòu)。對“飲之酒”這樣的結(jié)構(gòu),目前學(xué)界都認(rèn)為是雙賓語結(jié)構(gòu),但對其表達(dá)的語義類型共有四種觀點:1.給予類,以貝羅貝為代表,他認(rèn)為,“‘子文飲之酒這個句子中的‘飲有[+給予]的性質(zhì),基于它在這里的詞義是:‘使別人飲、給別人飲”[2](P397);2.工具類,以邵永海為代表,他認(rèn)為,“這類結(jié)構(gòu)都可以轉(zhuǎn)換為以字結(jié)構(gòu)而在意義上保持平行,如‘配之金玦可以轉(zhuǎn)換成‘配之以金玦,‘飲趙盾酒可以轉(zhuǎn)換成‘飲趙盾以酒”[3](P555);3.使動類(致使類),以楊伯峻、何樂士為代表,作者認(rèn)為,“與動詞有關(guān)三方的關(guān)系是,甲使丙發(fā)出動作支配乙”[4](P561),其例證就有“晉侯飲趙盾酒”,意為“晉侯使趙盾飲酒”[4](P562);4.與格兼使動類,以潘秋平為代表[5](P380)。
潘秋平從四個方面對邵永海的分析提出了質(zhì)疑,不認(rèn)同“飲之酒”結(jié)構(gòu)是工具雙賓語結(jié)構(gòu)[5](P367-369),我們對此表示認(rèn)同。我們佩服潘秋平先生敏銳的眼光,為我們進(jìn)一步研究“飲之酒”類結(jié)構(gòu)的語義類型奠定了基礎(chǔ)。但潘秋平提出由動詞“飲、食、佩”構(gòu)成的雙賓語結(jié)構(gòu)的語義類型是“與格兼使動類”[5](P390),我們認(rèn)為是值得商榷的。
二、“飲之酒”類結(jié)構(gòu)表達(dá)致使義
潘秋平考察了《左傳》中的用例,認(rèn)為“所謂的使動雙賓語結(jié)構(gòu)其實可以再細(xì)分成兩個小類:一類以‘飲、食、佩為代表,而另一類則以‘負(fù)、枕、生為代表。前者進(jìn)入次要賓語型的雙賓語結(jié)構(gòu)①時,表達(dá)的是給予義和致使義,而后者表達(dá)的僅是致使義。值得注意的是,‘衣的使用情形涵蓋了這兩類,既能在進(jìn)入次要賓語型的雙賓語結(jié)構(gòu)后表達(dá)給予和致使義,也能單獨表達(dá)致使義”[5](P380)。潘先生指出,“飲、食、佩”類和“負(fù)、枕、生”類雙賓語結(jié)構(gòu)的共同點是都表達(dá)致使義,但“飲、食、佩”類雙賓語結(jié)構(gòu)在表達(dá)致使義的同時還能表達(dá)給予義,而“負(fù)、枕、生”類雙賓語結(jié)構(gòu)只能表達(dá)致使義,不能同時表達(dá)給予義。
我們先來看潘秋平對這一問題的解釋。潘先生認(rèn)為,“在給予事件中,‘酒必須從施事者的領(lǐng)有域轉(zhuǎn)移到接受者的領(lǐng)有域,而在致使事件中,這個特點并不存在。換言之,在一個給予事件中,‘酒得首先為施事者所擁有,而后再轉(zhuǎn)移為接受者所擁有;反觀一個間接致使事件,‘酒可以不為施事者所擁有,而為受使者所擁有,或者這個‘酒完全不為任何人所擁有,而這個事件的重點在于受使者在致使者動作行為的影響下,獲得并喝下‘酒?!盵5](P372-373)我們不妨考察一下《左傳》中的相關(guān)例句:
(7)秋九月,晉侯飲趙盾酒。(《左傳·宣公二年》)
(8)王弗聽,負(fù)之斧鉞,以徇于諸侯。(《左傳·昭公四年》)
按照潘秋平的觀點,例(7)中的“酒”為“晉侯”所擁有,而后被接受者“趙盾”飲下,因此,“飲趙盾酒”這個雙賓結(jié)構(gòu)在表達(dá)致使義的同時,還表達(dá)給予義。不過,潘秋平也指出,“上古漢語中還有另外一批動詞進(jìn)入次要賓語型的雙賓語結(jié)構(gòu)時,表達(dá)的是間接致使義,如‘負(fù)?!盵5](P379)我們再看例(8),及物動詞“負(fù)”帶受事賓語“斧鉞”,用作使動后,又增加了使動賓語“之”,形成“負(fù)之斧鉞”這樣的雙賓語結(jié)構(gòu)。根據(jù)上下文可知,“之”是用來指代楚靈王的俘虜慶封,斧鉞原先并不為慶封所擁有。慶封沒有“斧鉞”,就沒有后面“負(fù)斧鉞”的結(jié)果。楚靈王使“之”(慶封)負(fù)斧鉞,實際上也有一個從“慶封沒有斧鉞”到“慶封(暫時)擁有斧鉞”的變化過程,這樣才能“徇于諸侯”,使慶封在諸侯中巡行示眾。
潘秋平認(rèn)為,“酒”原先不為“趙盾”所擁有,所以應(yīng)該先有給予義,然后才是致使義。但實際上“斧鉞”原先也不為“慶封”擁有,所以例(8)中“負(fù)之斧鉞”的“負(fù)”,跟例(7)中“飲趙盾酒”的“飲”所表達(dá)的語義類并沒有什么區(qū)別?!帮嫛鳖愲p賓語結(jié)構(gòu)表達(dá)受使者在致使者的影響下“飲”了“酒”,“負(fù)”類雙賓語結(jié)構(gòu)則表達(dá)受使者在致使者的影響下“負(fù)”了“斧鉞”。因此,我們認(rèn)為,“飲”類雙賓語結(jié)構(gòu)跟“負(fù)”類雙賓語結(jié)構(gòu)所表達(dá)的語義類并沒有區(qū)別,都是表達(dá)致使義。
(9)公問之,子家以告,及食大夫黿,召子公而弗與也。(《左傳·宣公四年》)
(10)太子帥師,公衣之偏衣,佩之金玦。(《左傳·閔公二年》)
“食”的本義為“飯食”,其引申義很多,表示“吃”的時候常用作使動。例(9)中的“食”為及物動詞,后面帶受事賓語“黿”,在本句中又帶了使動賓語“大夫”,構(gòu)成“食大夫黿”這樣的雙賓語結(jié)構(gòu),表示“請大夫們吃黿”。例(10)中的及物動詞“佩”帶受事賓語“金玦”,在本句中又帶了使動賓語“之”,根據(jù)語境可知,“之”指代“太子”,構(gòu)成“佩之金玦”這樣的雙賓語結(jié)構(gòu),表示“讓太子佩帶金玦”。例(9)和例(10)的雙賓語結(jié)構(gòu)都是表達(dá)致使義。
(11)公知其無罪也,枕之股而哭之。(《左傳·僖公二十八年》)
(12)若弗與,則請除之,無生民心。(《左傳·隱公元年》)
例(11)中,動詞“枕”表示“枕著”義時,有使動用法,帶受事賓語“股”,在本句中又帶了使動賓語“之”,構(gòu)成“枕之股”這樣的雙賓語結(jié)構(gòu)。根據(jù)上下文可知,使動賓語“之”指代被射殺的叔武?!洞呵镒髠髡x》杜預(yù)注:“公以武叔尸枕其股?!盵6](P454)意為“把武叔的尸體枕在(放在)自己的大腿上”。例(12)中的“生”帶受事賓語“心”,引申為“二心,其他想法”;在句中又帶了使動賓語“民”,構(gòu)成“生民心”這樣的雙賓語結(jié)構(gòu),意為“使民生(二)心”?!盁o生民心”意為“不要讓老百姓產(chǎn)生其他想法”。
綜上,我們認(rèn)為,“飲、食、佩”類和“負(fù)、枕、生”類雙賓語結(jié)構(gòu)都是表達(dá)致使義。至于“飲、食、佩、負(fù)”等動詞進(jìn)入雙賓語結(jié)構(gòu),為什么讓人產(chǎn)生“給予義”的感覺,詳見結(jié)語部分的分析。
三、直接致使義與間接致使義
潘秋平認(rèn)為,“衣”類雙賓語結(jié)構(gòu),既能表達(dá)給予和致使義,也能單獨表達(dá)致使義?!叭绻碌膶ο笫怯猩娜耍敲催@個雙賓語結(jié)構(gòu)的語義類型就是與格兼使動類;反之,如果‘衣的對象是無生命的個體,如‘尸體,由于尸體已經(jīng)失去自主決定與活動的能力,這個雙賓語結(jié)構(gòu)的語義類型屬于使動類?!盵5](P378)在這里,潘秋平把“衣”的對象是否具有生命,當(dāng)作“衣”類雙賓語結(jié)構(gòu)是否具有給予義的判定標(biāo)準(zhǔn)了。實際上,使動賓語是否具有生命,是表達(dá)間接致使義還是表達(dá)直接致使義的判定標(biāo)準(zhǔn)。
陸丙甫、金立鑫指出,致使范疇(causative),也可譯為使役范疇或使成范疇[7](P160)。樸鄉(xiāng)蘭認(rèn)為,“使動是否表達(dá)直接使成,取決于謂語的語義特征以及受使者的生命度。使動表達(dá)直接使成時,受使者通常是無生名詞,其謂語動詞多為狀態(tài)動詞;而表達(dá)間接使成時,受使者是有生名詞,其謂語是行為動詞。這跟受使者的自控度有關(guān),自控度與生命度也有聯(lián)系。如果受使者為無生名詞,只能受到主使者的致使行為,因此沒有任何自控能力;如果受使者為有生名詞,行為由受使者來完成,它對結(jié)果事件有一定的自控能力。”[8](P60-61)樸鄉(xiāng)蘭在這里所說的“直接使成”和“間接使成”,也就是“直接致使”和“間接致使”。當(dāng)使動賓語即受使者屬于有生命的個體([+有生])時,多表達(dá)間接致使義。例如:
(13)莊公寤生,驚姜氏。(《左傳·隱公元年》)
(14)衛(wèi)孫蒯田于曹隧,飲馬于重丘,毀其瓶。(《左傳·襄公十七年》)
例(13)中,使動賓語即受使者是“姜氏”,“驚姜氏”意為“使姜氏吃驚”。例(14)中,使動賓語即受使者是“馬”,“飲馬”意為“使馬喝水”(讓馬喝水)。例(13)和例(14)中的使動賓語(受使者)都是有生名詞,行為由受使者來完成,無論是“姜氏吃驚”,還是“馬飲(水)”,受使者對結(jié)果事件均有一定的自控能力,所以是表達(dá)間接致使義。
當(dāng)受使者(使動賓語)屬于無生命的個體([-有生])時,多表達(dá)直接致使義。致使者要對受使者具有較高的操控力,才能達(dá)到最終的致使結(jié)果。例如:
(15)小子鳴鼓而攻之可也。(《論語·先進(jìn)》)
(16)重丘人閉門而訽之。(《左傳·襄公十七年》)
例(15)中,使動賓語(受使者)“鼓”屬于無生命的個體([-有生]),“鳴鼓”即“使鼓鳴”。受使者“鼓”沒有自主性,“小子鳴鼓”是致使者“小子”對受使者“鼓”具有較高的操控力,才能達(dá)到最終的結(jié)果,所以屬于直接致使,表達(dá)直接致使義。同樣,例(16)中,使動賓語(受使者)“門”屬于無生命的個體([-有生]),沒有自主性,“重丘人閉門”是致使者“重丘人”對受使者“門”的操作使成,即“重丘人使門閉(關(guān)門)”,所以是表達(dá)直接致使義。
我們再來看看潘秋平先生所舉的用例[5](P376-378):
(17)太子帥師,公衣之偏衣,佩之金玦。(《左傳·閔公二年》)
(18)(楚平王)殺囚,衣之王服而流諸漢,乃取而葬之,以靖國人。(《左傳·昭公十三年》)
“衣”的本義是“衣服”,引申為“穿戴”義,為動詞。根據(jù)上下文可知,例(17)“衣之偏衣”中的使動賓語“之”,是指代“太子(申生)”,屬于有生命的個體([+有生])。例(18)中,使動賓語“之”則指代的是“尸體”,屬于無生命的個體([-有生])。例(17)中,受事賓語“偏衣”原先不為“太子(申生)”所擁有;例(18)中,受事賓語“王服”也不為“囚(囚犯)”所擁有,這一點是相同的。那么,為什么“衣之偏衣”就能表達(dá)給予和致使義,而“衣之王服”就只能單獨表達(dá)致使義呢?真的是這樣嗎?我們認(rèn)為,這兩例都是使動類雙賓語結(jié)構(gòu),都是單獨表達(dá)致使義,其不同點在于:例(17)和例(18)中的使動賓語分別屬于“[+有生]”和“[-有生]”,因此,它們分別表達(dá)間接致使義和直接致使義。
例(17)中,受使者“太子(申生)”是有生命的,對受致使的事件有一定的自主性和自控度?!疤印苯拥健耙轮隆钡拿睿駨拿钭约捍┥狭恕捌隆?,所以“衣之偏衣”表達(dá)的是間接致使義。而例(18)是指楚平王殺了一個囚犯,讓囚犯的尸體穿上楚靈王的衣服,在漢水中漂流,然后撈上來安葬,用來安定人心。也就是說,例(18)中的受使者“尸體”是無生命的,對受致使的事件沒有自主性和自控度,不能自己穿上衣服,只能是楚平王的手下直接致使,所以“衣之王服”表達(dá)的是直接致使義。例(17)和例(18)的區(qū)別在于,是表達(dá)間接致使義還是直接致使義,而不是給予義的有無。
潘秋平用兩個取自卡納達(dá)語(Kannada)的例子來說明直接致使和間接致使的區(qū)別,兩者的不同在于受使者是否具有自主性?!爱?dāng)受使者被識解為被動地受行為支配,一點反抗能力都沒有的對象,屬于直接致使;當(dāng)受使者被識解為具有自主能力的對象時,屬于間接致使?!盵5](P371)潘秋平認(rèn)為,“《左傳》中‘飲之酒一類的例子若表達(dá)的是致使事件,這種致使是一種間接致使”[5](P371)。我們認(rèn)同這一觀點,因為“飲之酒”中使動賓語(受使者)是有生命的個體([+有生]),所以表達(dá)間接致使義。但潘秋平在論及由動詞“衣”構(gòu)成的雙賓語結(jié)構(gòu)時,把“衣”的對象是否具有生命,當(dāng)作“衣”類雙賓語結(jié)構(gòu)是否具有給予義的判定標(biāo)準(zhǔn)了。對此,我們不能認(rèn)同。我們認(rèn)為,“衣”類雙賓語結(jié)構(gòu)只表達(dá)致使義。使動賓語屬于有生命的個體([+有生])時,表達(dá)間接致使義,如“衣之偏衣”;當(dāng)使動賓語屬于無生命的個體([-有生])時,表達(dá)直接致使義,如“衣之王服”。
同理,例(11)“枕之股”中,使動賓語“之”指代被射殺的叔武,因為使動賓語屬于無生命的個體([-有生]),所以“枕之股”表達(dá)直接致使義。例(9)“食大夫黿”中,因為使動賓語“大夫”屬于有生命的個體([+有生]),所以“食大夫黿”表達(dá)間接致使義。
四、結(jié)語
貝羅貝認(rèn)為,“‘子文飲之酒這個句子中的‘飲有[+給予]的性質(zhì),基于它在這里的詞義是:使別人飲、給別人飲”[2](P397)。潘秋平認(rèn)為,“以‘飲、食、佩為代表……進(jìn)入次要賓語型的雙賓語結(jié)構(gòu)時,表達(dá)的是給予和致使義……‘衣既能在進(jìn)入次要賓語型的雙賓語結(jié)構(gòu)后表達(dá)給予和致使義,也能單獨表達(dá)致使義?!盵5](P380)
之所以“飲、食、衣、佩、負(fù)”進(jìn)入雙賓語結(jié)構(gòu)后,讓人產(chǎn)生“給予義”的感覺,應(yīng)該是因為這五個動詞有共同的語義特征。Masica在研究東南亞的語言時,稱一類動詞為“攝取動詞(ingestive verbs)”[9](P204)。孫志陽在《〈左傳〉中的使動用法》中借鑒了這一觀點,稱其用法正與上古漢語“食”類動詞的用法相似?!笆场鳖悇釉~在“致使”類型上有一致性,是因為這類動詞具有特殊的語義性質(zhì),“既表示有明確起點終點的行為動詞,同時又伴隨著身體發(fā)生的變化,有‘狀態(tài)變化的語義在內(nèi)”[9](P206)。也就是說,由外因?qū)е碌男袨榘l(fā)生的同時,也伴隨著身體發(fā)生狀態(tài)變化,因此,“致使事件”的時間與“狀態(tài)變化”重合。這樣的過程同樣適用于“飲、衣、佩、負(fù)”。
潘秋平也指出,“‘飲、食是把液體、食物攝入到身體內(nèi),而‘?dāng)z入某些東西這樣的語義特征還能延伸到其他三個動詞‘衣、佩、負(fù),把衣物、配飾或者是身體上承擔(dān)某物體,轉(zhuǎn)移到身體上、精神上。”[5](P385)實際上,這就是“飲、食、衣、佩、負(fù)”等進(jìn)入雙賓語結(jié)構(gòu)后讓人產(chǎn)生“給予義”感覺的原因。我們在《史記》中也看到這樣的用例:
(19)秦以城求璧,而趙不許,曲在趙。趙予璧,而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲。(《史記·廉頗藺相如列傳》)
例(19)“負(fù)秦曲”中的“負(fù)”和前文例(8)“負(fù)之斧鉞”中的“負(fù)”,有詞義引申關(guān)系,在這里已經(jīng)表達(dá)抽象的“使……承擔(dān)”義,“負(fù)秦曲”意為“使秦背上無理之名”。“負(fù)秦曲”表達(dá)的語義類正是致使義。
綜上所述,《左傳》中“飲之酒”類雙賓語結(jié)構(gòu),是“飲”“食”“衣”“佩”“負(fù)”“枕”“生”等二價動詞,用作使動用法后,發(fā)生增價現(xiàn)象,既帶受事賓語,又帶使動賓語,構(gòu)成使動雙賓語結(jié)構(gòu),這類雙賓語結(jié)構(gòu)均表達(dá)致使義。使動賓語是否具有生命,是“飲之酒”類雙賓語結(jié)構(gòu)表達(dá)間接致使義和直接致使義的判定標(biāo)準(zhǔn)。當(dāng)使動賓語(受使者)屬于有生命的個體([+有生])時,表達(dá)間接致使義,如“飲之酒”和“衣之偏衣”;當(dāng)使動賓語(受使者)屬于無生命的個體([-有生])時,表達(dá)直接致使義,如“枕之股”和“衣之王服”。
參考文獻(xiàn):
[1]鄭樺.《左傳》中的動詞使動用法研究[J].寧夏大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2000,(2).
[2]貝羅貝.古代漢語中的“動+之+名”結(jié)構(gòu)[A].郭錫良主編.古漢語語法論集[C].北京:語文出版社,1998.
[3]邵永海.從《左傳》和《史記》看上古漢語的雙賓語結(jié)構(gòu)及其發(fā)展[A].嚴(yán)家炎,袁行霈主編.綴玉集——北京大學(xué)中文系研究生論文選編[C].北京:北京大學(xué)出版社,1990.
[4]楊伯峻,何樂士.古漢語語法及其發(fā)展(修訂本)[M].北京:語文出版社,2001.
[5]潘秋平.上古漢語與格句式研究[M].北京:商務(wù)印書館,2015.
[6]李學(xué)勤主編.十三經(jīng)注疏·春秋左傳正義[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[7]陸丙甫,金立鑫.語言類型學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2015.
[8]樸鄉(xiāng)蘭.漢語使成結(jié)構(gòu)的發(fā)展及其類型學(xué)解釋[J].漢語學(xué)習(xí),2015,(4).
[9]孫志陽.《左傳》中的使動用法[D].香港:香港科技大學(xué)博士學(xué)位論文,2006.
The Semantic Types of “Yin zhi jiu(飲之酒)” Structure in Zuo Zhuan(《左傳》)
——and A Dialog with Prof.Pan Qiuping
Guo Shun1,2,Gao Yi3
(1.School of Humanities, Puer University, Puer 665000; 2.School of Liberal Arts, Min Zu University of China, Beijing 100081;
3.Department of Linguistics, University Of Chinese Academy Of Social Sciences, Beijing 102488, China)
Abstract:The structure of “yin zhi jiu(飲之酒)” in Zuo Zhuan(《左傳》) is currently regarded as a double object structure in academic circles. But there are different views on its semantic types.Pan Qiuping proposed that the semantic type of double object structure composed of verb“yin, shi, pei(飲,食,佩)”is “dative and causative”, which we think is questionable. The bivalent verbs such as “yin(飲)” and “shi(食)” are used as causative, and they increase in price. They carry both the subjective object and the causative object, forming a double-object structure of causative. This type of double-object structure expresses causative meaning. When the cause of the object belongs to “you sheng[+有生]”, it means indirect causatives, such as “yin zhi jiu(飲之酒)” and “yi zhi pian yi(衣之偏衣)”; When the causal object belongs to “you sheng[-有生]”, it usually means direct causatives, such as “zhen zhi gu(枕之股)” and “yi zhi wang fu(衣之王服)”.
Key words:double-object structure;semantic type;causative meaning;direct causatives;indirect causatives