馮惠麗
今年恰逢中國共產(chǎn)黨成立100周年,5月15日一16日,復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系、中國近現(xiàn)代新聞出版博物館在滬召開“近現(xiàn)代馬列主義文獻漢譯出版”學(xué)術(shù)研討會。來自中國社會科學(xué)院、國家圖書館、中國人民大學(xué)等單位的20多位專家學(xué)者參加了此次會議,并圍繞“馬列主義文獻在近代中國的翻譯出版”進行研討。
馬列主義文獻在近代中國的翻譯出版不僅是中國共產(chǎn)黨歷史、中國近代出版史上的重要事件,更是我覺建立和發(fā)展的理論基礎(chǔ)。馬列主義文獻的翻譯出版在百年黨史中發(fā)揮著傳播真理、堅定信仰的作用。與會專家圍繞《共產(chǎn)黨宣言》譯刊研究、經(jīng)典與通俗讀本譯刊、馬列文獻的譯刊機構(gòu)、馬列文獻的傳播與影響、馬列文獻的翻譯與演繹、書報譯介與述評等六個專題,進行了充分研討。
另悉,復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系和中國近現(xiàn)代新聞出版博物館的新一輪五年學(xué)術(shù)合作規(guī)劃已開啟,2022年雙方將聯(lián)合舉辦“紀念生活書店創(chuàng)建90周年暨現(xiàn)代上海書業(yè)研究”國際學(xué)術(shù)研討會。新聞出版博物館還將攜手上海黨史研究學(xué)者、出版專家共同謀劃推出圖書《原版初心———黨的出版早期文獻萃編》,從新青年社、人民出版社、上海書店長江書店、華興書局等黨的早期出版機構(gòu)在上海出版發(fā)行的約150種圖書中,甄選出一批價值高、作用大、影響深的圖書,分輯合訂,影印出版。