【釋義】
木制的牛馬形體、可行走的運(yùn)輸器具。
【出處】
明·羅貫中《三國演義》
【成語故事】
三國時(shí),諸葛亮六出祁山與司馬懿對(duì)陣,由于交通不便,諸葛亮便命人在葫蘆谷中秘密制造木牛流馬。但這項(xiàng)工作只有馬岱一人知道。一天,長史楊儀來報(bào)告:“米糧皆在劍閣,人夫牛馬搬運(yùn)不便,怎么辦呢?”
諸葛亮說:“我已經(jīng)慮謀多時(shí),此時(shí)正令人制造木牛流馬。牛馬皆不飲水食料,可以晝夜搬運(yùn)?!?/p>
眾人皆驚道:“自古及今,未聞?dòng)心九A黢R的事,不知丞相有何妙法,造此奇物?”
諸葛亮這才把木牛流馬的做法告訴大家,眾人皆驚,說:“丞相真神人也。”
木牛流馬造成之后,由右將軍高翔,帶著1000名運(yùn)輸兵。驅(qū)使這群木牛流馬到劍閣搬運(yùn)糧食,往來不絕。
司馬懿大為驚恐,便派張虎、樂琳二將,率領(lǐng)500名精兵,偽裝成蜀漢軍,埋伏在小路上,等這些木牛流馬運(yùn)輸隊(duì)走盡之后,在它尾隊(duì)上搶了三五匹牛馬回來,照樣兒也做一批。不過半月的工夫,造出了2000多匹,同樣的能行走。司馬懿大喜,便命鎮(zhèn)遠(yuǎn)將軍岑威,領(lǐng)兵1000多人,駕著這木牛流馬到隴西搬運(yùn)糧草。
諸葛亮知道后大笑說:“我正要他搶去,我不過損失幾匹牛馬,不久我可得到更多的資助?!?/p>
原來諸葛亮已料定司馬懿會(huì)照樣兒制造。又聽到魏軍果然利用木牛流馬到隴西運(yùn)糧,當(dāng)即派出大將王平,領(lǐng)兵1000名,也扮作魏軍,偽裝成巡糧兵,混入他們的運(yùn)輸隊(duì),把護(hù)糧的兵將,殺得四處逃跑,趕著木牛流馬回來,并且告之王平,牛馬舌頭安置著機(jī)關(guān),扭轉(zhuǎn)過來,就不能動(dòng)了,扭轉(zhuǎn)過去,又能行走。魏軍是不知道這個(gè)機(jī)關(guān)的,他們追兵追到時(shí),王平便將牛馬舌頭一扭轉(zhuǎn),撤軍而退。魏軍想趕牛馬回去,誰知牛馬卻不能轉(zhuǎn)動(dòng),拉又拉不走,扛又扛不動(dòng),干瞪眼看著。等到蜀漢援軍一到達(dá),魏軍便落荒而逃。蜀軍把木牛馬舌頭一扭轉(zhuǎn),又活動(dòng)起來,把魏糧全部運(yùn)回蜀漢大本營。