一葦
古時(shí)候,山上有一群猩猩,大大小小一共有二十四只。它們時(shí)常跑下山去,搶劫村莊里的美酒和草鞋。
這群猩猩第一愛(ài)美酒,第二愛(ài)草鞋。
村民們很生氣。
好不容易釀成的美酒,給猩猩搶去了,自家就沒(méi)得喝了。
好不容易織成的草鞋,給猩猩搶去了,自家就沒(méi)得穿了。
村民們開(kāi)了個(gè)大會(huì),想了個(gè)辦法。
他們釀了十二缸美酒,擺放在山坡上。酒杯子從小到大繞成一圈,陳列在酒缸旁邊。
他們編織了二十四雙草鞋,搓了一條細(xì)長(zhǎng)柔韌的繩子,把草鞋勾連在一起,編結(jié)成長(zhǎng)長(zhǎng)的一串,扔在山路旁邊。這二十四雙草鞋編織得格外精致,大小不一,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,像剛從海底打上來(lái)的一串活魚(yú)。
猩猩們剛看見(jiàn)這些東西的時(shí)候,也知道是誘餌。一只猩猩指著村莊,破口大罵:“奸猾的人?。∧銈儔耐噶?!想拿美酒和草鞋引誘我們?門(mén)兒都沒(méi)有!我們才不上當(dāng)呢!”
罵完,那只猩猩掉轉(zhuǎn)頭,跑進(jìn)山林去。
別的猩猩也照著樣子罵了一通,掉轉(zhuǎn)頭,跑進(jìn)山林去。
然而,沒(méi)過(guò)多久,它們又跑出來(lái),揭開(kāi)酒缸的蓋子,聞聞酒香。
一只猩猩說(shuō):“我們不喝,只是聞一聞,有什么害處呢?”
聞著酒香,猩猩們口水滴滴答答流下來(lái)。一只猩猩說(shuō):“我們不多喝,只喝一小杯,有什么害處呢?”
它取來(lái)最小的酒杯,舀了一杯酒,喝了。
“真香呀!”它贊美著,跑進(jìn)山林去。
就這樣,所有的猩猩都喝了一小杯酒,心滿意足地跑進(jìn)山林去。
然而沒(méi)過(guò)多久,它們又跑出來(lái),拿起稍大些的酒杯子,舀了一杯酒,喝了,跑進(jìn)山林去。
就這樣,猩猩們跑來(lái)跑去,喝光了那十二壇美酒,個(gè)個(gè)酩酊大醉,縱情地唱歌,狂野地跳舞。
一只猩猩說(shuō):“瞧那些草鞋,當(dāng)真精致有趣?!?/p>
猩猩們一哄而上,撿起那些草鞋,個(gè)個(gè)試穿起來(lái)。不一會(huì)兒,每只猩猩都找到了一雙最合腳的鞋子。原來(lái),那些鞋子是專為它們量身訂造的。
“太棒了!”它們贊美著,低下頭,欣賞自己的腳,把鞋帶緊緊系上。
村民們從山腳下跑上來(lái),追捕這群得意忘形的猩猩。
猩猩們拼命奔逃,然而被草鞋絆住,相互牽連,相互踐踏。最后,二十四只猩猩一只也沒(méi)跑掉,全被村民捉住了。
這個(gè)故事告訴我們,克制貪念和謹(jǐn)終慎始是多么重要。
本欄插圖 黃芷琦
本欄責(zé)任編輯 陳土宏