斯坦利·艾林(1916-1986),美國作家。擅長寫偵探小說。代表作有:《本店招牌菜》等。本文根據(jù)他的同名小說改編。
亞瑟是個(gè)身材修長、相貌出眾的年輕人,但他家境貧寒。最近他跳槽到霍頓公司,看上了老板的千金安妮,整天做著白日夢。
這天,亞瑟正在咖啡店里喝咖啡,一個(gè)五官俊朗的年輕人走過來,自我介紹叫查理,曾在霍頓公司工作過,他看到了亞瑟放在桌上的公司文件,便忍不住跑來打聽老東家的近況。之前,查理因偽造支票離開了公司。查理父親雖然生氣,但還是花錢私了,才使得查理免去了牢獄之災(zāi)。事后,查理被父親趕出了家門,只是通過家庭律師每月領(lǐng)取一筆生活費(fèi)。
亞瑟聽完,禮貌地說:“我覺得您父親對您還算很客氣的?!?/p>
查理嘆了口氣,說:“沒錯(cuò),他對我是還不錯(cuò)。但他只賞識那種循規(guī)蹈矩的年輕人,而我偏偏不喜歡做那樣的人。所以我現(xiàn)在手里沒錢了,被趕出了旅館。你……能不能借點(diǎn)錢給我?過兩個(gè)星期我就能領(lǐng)到下月的生活費(fèi),我會(huì)及時(shí)還你錢的?!?/p>
亞瑟突然對這個(gè)富二代產(chǎn)生了興趣,想偷窺他更多的隱私,便提出了建議:“我有個(gè)不錯(cuò)的房間,雖然在一幢老房子里,不過維護(hù)得還挺好,租金也不貴,可以幫你省下很多錢呢?!?/p>
查理覺得有些古怪,問:“可你為什么這么做呢?”
亞瑟說:“因?yàn)楹贸錾砗拓?cái)富賦予了你非凡的氣度,是我不具備的。所以我很想和你做朋友,也想幫幫你?!辈槔硐肓讼?,同意了。事實(shí)證明,二人是不錯(cuò)的室友,唯一讓查理覺得很不舒服的是,亞瑟一直在刻意地模仿自己,甚至精確地到每一處小細(xì)節(jié)。
而亞瑟也會(huì)幫查理做一些事情,比如每個(gè)月初查理收到家庭律師寄來的支票后,會(huì)在上面簽上自己的大名,然后交給亞瑟說:“麻煩你幫我去銀行兌換。”亞瑟?jiǎng)t會(huì)穿上查理的衣服,去銀行順利地兌換出一筆可觀的現(xiàn)金。
和查理做了室友后沒多久,亞瑟就交了好運(yùn)。這天,他到老板霍頓先生的辦公室里,發(fā)現(xiàn)老板的女兒安妮也在那里。安妮竟主動(dòng)對父親說:“爸爸,我在辦公室里見過這個(gè)帥哥好幾次,您是不是該介紹我們認(rèn)識一下?”
霍頓先生愣了一下,但很快回過神來,不僅稱贊亞瑟是“優(yōu)秀青年”,還把他介紹給了安妮。雖然這是個(gè)好機(jī)會(huì),但亞瑟因?yàn)闆]錢邀請安妮約會(huì)而苦著臉。安妮看亞瑟沒說話,關(guān)切地說:“你不舒服嗎?我的車在樓下,要不我送你回去?”
亞瑟婉拒道:“謝謝您,安妮小姐,我還有很多工作要做,不能離開,但我很希望能再見到您,要是明晚我打電話給您,會(huì)不會(huì)……”
安妮沒有拒絕,這讓亞瑟欣喜若狂,但他又忐忑不安,因?yàn)樗麤]有錢,連約會(huì)的起碼體面都沒有!可他覺得自己不能失去這個(gè)絕好的機(jī)會(huì)。晚上,他躺在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè),他覺得把查理豐厚的生活費(fèi)占為己有,是他的最佳選擇。這個(gè)想法讓他失去了理智,他沖動(dòng)地掐死了熟睡的查理,等他冷靜下來,卻不得不思考怎么處理尸體:壁櫥肯定不是好的藏尸之所,因?yàn)楸跈粵]有鎖,房東太太每天也會(huì)來打掃。那藏到一個(gè)皮箱里?可是尸體會(huì)腐爛,皮箱也會(huì)被發(fā)現(xiàn)?。∽罱K他想到了房東太太的儲藏室。那是一個(gè)寒冷潮濕的凹洞,位于地下室深處,出口處還有一扇厚重的門,沒有上鎖,那里比較隱蔽,一年四季都如冷庫一般,把尸體藏在那兒,腐爛幾年都不會(huì)有人發(fā)現(xiàn)。
想到這兒,他趕緊把尸體裝進(jìn)大行李箱里,再把箱子捆綁結(jié)實(shí),挪到走廊。當(dāng)他舉著箱子下樓梯時(shí),一個(gè)不小心,箱子居然越過他的頭頂,從樓梯上摔了下來,發(fā)出的巨響震動(dòng)了整棟房子。他嚇了一大跳,要是箱子磕壞了,尸體露出來就完了!亞瑟趕緊追著箱子跑下去,當(dāng)發(fā)現(xiàn)箱子的鎖扣得很緊時(shí),他不由得松了一口氣??梢惶ь^,他發(fā)現(xiàn)房東太太站在面前,與他四目相對。她很不滿地說:“天哪,你怎么這么不小心?”
亞瑟一邊遮擋箱子,一邊結(jié)結(jié)巴巴地說:“真是太抱歉了,我實(shí)在不想弄出任何響動(dòng),但還是不小心讓它滑了下來……”
房東太太繞過亞瑟盯著行李箱,問:“這是查理的箱子吧?你現(xiàn)在要把它搬去哪兒?”
亞瑟額頭直冒冷汗:“準(zhǔn)備搬到儲藏室。查理本來會(huì)幫我的,但他出去了,所以我只能自己搬了。他這人不太靠譜,他想去哪兒就去哪兒,誰也不知道他多久才會(huì)回來?!?/p>
“哦,他是有點(diǎn)古怪?!闭f到這兒,房東太太忽然想起了什么,“對了,前幾天我剛把儲藏室鎖上了,我去拿鑰匙。”亞瑟忐忑不安地等著房東太太開了門,把行李箱放到了積滿灰塵的儲藏室里,這才放下心來,他覺得這件事情已經(jīng)沒有后顧之憂了。
接下來,亞瑟模仿了查理的簽名,每個(gè)月若無其事地去銀行兌換查理的生活費(fèi),有了金錢傍身,亞瑟的氣質(zhì)也變得越來越好了。尤其是他和安妮共度一晚后,兩人的關(guān)系更進(jìn)一步,不僅確定了戀愛關(guān)系,很快也談婚論嫁起來。
這天,亞瑟和安妮正在商量婚禮的安排,亞瑟固執(zhí)地認(rèn)為,只有在鎮(zhèn)上最大的天主教堂結(jié)婚,讓那些有聲望的人士都到場,這才是最美好的一切。但安妮卻堅(jiān)持辦一場小型婚禮。兩人為此爭執(zhí)起來,安妮又急又氣,哭著跑開了。
第二天,亞瑟被霍頓先生叫到了辦公室。他進(jìn)去時(shí),發(fā)現(xiàn)安妮也在里面?;纛D先生說:“亞瑟,我有件事情要跟你談?wù)?。這件事沒有幾個(gè)人知道,我希望你也能守口如瓶。”聽到亞瑟鄭重的承諾后,霍頓先生繼續(xù)說道:“安妮跟我說,你堅(jiān)持要舉辦一場盛大的婚禮??伤矫艿幕槎Y不但有它獨(dú)特的優(yōu)勢,還不會(huì)有任何害處。你明白我的意思嗎?”
雖然亞瑟一頭霧水,但他仍回答:“是的,我當(dāng)然懂。”說著,他偷偷地看向安妮,也沒看出任何頭緒。
霍頓先生嘆了口氣說:“實(shí)話告訴你吧,我有一個(gè)兒子,和你長得非常像。其實(shí),安妮和我一開始就被你們的相似震驚了。但不幸的是,他是個(gè)徹頭徹尾的孽畜。他闖了很多禍之后,我把他趕出家門,給了生活費(fèi)讓他自謀生路去了。從那以后,我就沒了他的消息,一直由我的家庭律師處理這事。要是你們辦個(gè)大型婚禮,肯定會(huì)有熟人在婚宴上問起他的事情,那太尷尬了。所以我們就想辦個(gè)小型的婚禮。”
亞瑟對此感到十分意外,安妮從來沒有跟他提過自己有個(gè)哥哥?;纛D先生繼續(xù)說:“安妮很愛你,她想按照你的心意,辦場盛大的婚宴,她也希望自己的哥哥能參加婚禮。我有我兒子的地址,咱們現(xiàn)在就一起去找他,跟他聊聊,看看能不能讓他浪子回頭,以你為榜樣,重新做人?!?/p>
這時(shí),安妮溫柔地接話道:“查理王子,過去我們都這樣稱呼他,他迷人極了?!?/p>
聽到這里,亞瑟只覺得四周的墻壁幾乎貼在了他的臉上,墻上還飄著安妮和她父親的臉。奇怪的是,房東太太的臉也飄了過來,而且越來越大,蓋過了一切。當(dāng)然,她那如冷庫一樣的儲藏室里,還有一只行李箱等著亞瑟打開……
(推薦者:小禾)
(發(fā)稿編輯:田芳)