近年來(lái),各大影視劇作品植入外國(guó)廣告早已是“司空見(jiàn)慣”的現(xiàn)象,這也成為制作方降低制作成本的手段之一。但是,由韓國(guó)演員宋仲基出演的熱播劇《文森佐》日前因?yàn)橹踩胫袊?guó)廣告陷入輿論風(fēng)波。
據(jù)韓國(guó)《每日經(jīng)濟(jì)新聞》15日?qǐng)?bào)道,在14日晚播出的第八集電視劇中,女主洪車(chē)英向男主文森佐遞上一份中國(guó)品牌的“自熱式拌飯”(中文名為“自嗨鍋”),還說(shuō)道:“在看有趣的內(nèi)容時(shí)一定要有好吃的東西”,這令韓國(guó)觀眾感到十分不滿。
不少韓國(guó)觀眾表示,“韓國(guó)的傳統(tǒng)食品拌飯作為中國(guó)產(chǎn)品登場(chǎng)讓人覺(jué)得不舒服”。有網(wǎng)民評(píng)論道:“韓流明星一定要吃中國(guó)拌飯嗎?”更有不少韓國(guó)網(wǎng)民擔(dān)憂,中國(guó)此前將韓服、泡菜、阿里郎都稱(chēng)作自己的傳統(tǒng)文化,現(xiàn)在是不是“又想把拌飯據(jù)為己有”。
“韓劇中植入中國(guó)廣告:不可避免和令人不快孰輕孰重?”韓聯(lián)社15日的報(bào)道發(fā)出這樣的疑問(wèn)。有韓國(guó)觀眾質(zhì)問(wèn)制作方“到底要錢(qián)還是要國(guó)家?”制作方解釋稱(chēng),由于韓國(guó)電視劇市場(chǎng)持續(xù)萎縮,為了獲得制作費(fèi),植入廣告是“不可避免的選擇”。韓國(guó)大眾文化評(píng)論家鄭德憲進(jìn)一步補(bǔ)充道,沒(méi)有植入式廣告就無(wú)法拍劇,這就是當(dāng)前韓國(guó)電視劇制作的現(xiàn)實(shí),即使會(huì)引發(fā)部分觀眾不滿,但為了電視劇的正常拍攝,制作方也不得不向資本妥協(xié)。鄭德憲同時(shí)指出,韓劇中出現(xiàn)其他國(guó)家的品牌,這也從側(cè)面說(shuō)明韓劇的受重視程度。
據(jù)悉,這已經(jīng)不是韓劇第一次因?yàn)橹踩胫袊?guó)廣告引發(fā)爭(zhēng)議。在今年1月初播放的韓劇《女神降臨》中,也植入了不少中國(guó)品牌的廣告。不少韓媒趁機(jī)炒作,認(rèn)為要警惕中國(guó)資本通過(guò)文化產(chǎn)業(yè)“入侵”韓國(guó),甚至造謠稱(chēng)中國(guó)要把韓國(guó)歷史納入中國(guó)歷史。事實(shí)上,韓劇投放中國(guó)廣告早已有之?!?/p>
(張靜)