好像是不約而同一樣,本期雜志中的不少篇目都把某類物產(chǎn)當(dāng)成報(bào)道的出發(fā)點(diǎn)或主題。比如專題報(bào)道《鹽城:在咸的江河湖海間》一開篇,我們的報(bào)道者就闡發(fā)了江蘇名城鹽城的地域文化與海鹽之間的關(guān)聯(lián)。非但鹽城的地名源自制鹽產(chǎn)業(yè),即便是今天,吊燒鵝、東臺(tái)魚湯面等鹽城美食中也還是少不了當(dāng)?shù)睾{}的助陣。“咸”和“鮮”是鹽城生活世界里的關(guān)鍵詞。用作者喻添舊先生的話講,在鹽城,鹽從一種日常調(diào)味品升華到了文化的高度。除海鹽之外,鐵觀音茶、斐濟(jì)水和馬德拉葡萄酒也在《尋訪茶鄉(xiāng)安溪的清香雅韻》《漂流瓶映出的圖景:46 天環(huán)太平洋之旅》《海岸和島嶼之間的歡愉與惆悵》等文章中占據(jù)了相當(dāng)大的篇幅,而另外的兩篇報(bào)道更是直接以新疆桑皮紙和北京的二鍋頭酒博物館為主題。對各地特產(chǎn)感興趣的讀者朋友想必能從本期雜志的介紹中收獲不少新知和談資。
“言之有物”是中國古來推崇的品行。儒家君子說話,講究的是具體確切、有實(shí)質(zhì)內(nèi)容。我們近來覺得,這個(gè)原則也能擴(kuò)展到旅行方面。不少高明的旅行者講起自己的行程經(jīng)歷總是親切而扎實(shí),總有某個(gè)事物、某種興趣貫穿著他們的整體行程,在所有紛繁雜亂的體驗(yàn)中充當(dāng)著“凝結(jié)核”。有了這樣一個(gè)觸手可及、實(shí)實(shí)在在的導(dǎo)向和指引,旅行就好像有了主心骨;表面上東看一下、西嘗一口的經(jīng)歷自然而然地沿著一條軸線匯聚起來,升華成了指向特定事物與旅行真理的探索歷程。
從這個(gè)角度分析,大家也不難看出網(wǎng)絡(luò)上不少游記的弊?。鹤髡邆?nèi)サ牡胤讲豢芍^不多,觀看打卡、拍照留念不可謂不勤;可是由于缺少實(shí)際事物與核心趣味的指引,這類游記讀起來往往像是散黃兒的雞蛋、跑氣兒的啤酒,我們只能看到作者散亂的行程記錄與低回自憐的意態(tài),卻完全無法從中收獲任何有深度的認(rèn)知,更沒法與作者達(dá)到情感上的共鳴。近來廣受網(wǎng)友嘲笑的“凡爾賽式”炫富文體,其根本問題大概就是古人講的“言之無物”。正因?yàn)槿狈?shí)際事物層面上的深度指向,“凡爾賽作者們”才會(huì)被物欲所困,把游記變成了攀比與自戀的重災(zāi)區(qū)。
不妨說,物是文化世界的入口。哪怕不起眼如一張紙、一瓶水、一撮鹽,高明的旅行者也能透過它們解讀出某城某地生活世界的實(shí)質(zhì)。像這樣把一事一物讀透、講透,是高水平旅行報(bào)道的美德與責(zé)任;報(bào)道者的行程與筆觸越是深入事物核心,就越是能從中贏得旅行的真理?!吨袊鴩衣糜巍冯s志自本期起增設(shè)了《中華名物》等新欄目,主旨正是為了倡導(dǎo)這種“行之有物”的旅行態(tài)度。