国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中央音樂學院圖書館“巴赫特藏”文獻概述

2021-02-22 09:38呂常樂
中央音樂學院學報 2021年1期
關鍵詞:梅伊霍爾手稿

呂常樂

2015年11月,有一套來自美國的“巴赫特藏”文獻入藏中央音樂學院圖書館。這一套巴赫文獻原來由美國音樂家、巴赫文獻收藏家沃爾特·梅伊霍爾(Walter Mayhall,1925-2015)和瑪賽麗·梅伊霍爾(Marceley Mayhall,1935-)夫婦所有。筆者2017年9月開始在中央音樂學院圖書館負責整理這一套巴赫文獻。本文從“巴赫特藏”文獻的定義、收藏巴赫文獻的原因、這一套巴赫文獻的內容和特點,及其引入中國對西方音樂研究所可能產(chǎn)生的重要影響五個方面,對這一套巴赫文獻作概要的介紹。

一、何謂巴赫特藏文獻

“巴赫特藏”文獻屬于圖書收藏的類別。圖書收藏雖然只是收藏(Collection)(1)收藏(Collection)一詞源自拉丁文Colligere,意為采集、聚集,名詞形式引申為收藏、收藏品。的一種,但卻有著非常獨特的價值。圖書是人類傳承文明和傳播知識的重要手段,圖書收藏在古今中外都受到高度重視。

所謂“特藏”(Special Collection)文獻是指以一個特定主題為中心的文獻收藏。那么,“巴赫特藏”(Bach Special Collection)就是以巴赫為中心的文獻收藏。然而,人們對此卻往往存在一種誤解,即認為只有與巴赫直接相關的文獻才能被稱為“巴赫特藏”。之所以會產(chǎn)生這一種誤解,或許是由于對其概念認識模糊所致。

“巴赫特藏”的概念其實有狹義和廣義之分,二者的內涵不同,涵蓋的范圍也就不同。狹義的“巴赫特藏”是指關于巴赫生平和作品的文獻,以及與之直接相關的研究文獻。至于廣義的“巴赫特藏”文獻,則是除了包括巴赫生平和作品的文獻,以及與之直接相關的研究文獻之外,還應包括與巴赫及其音樂間接相關的歷史文獻與研究文獻。

為了證明對“巴赫特藏”這一概念作出狹義與廣義劃分的必要,舉兩個分別與之對應的實例加以說明。前者以巴赫《平均律鋼琴曲集》第一卷1801年首次印刷版(2)1801年版巴赫《平均律鋼琴曲集》第一卷共有三個版本,圖1的法文版巴赫《平均律鋼琴曲集》第一卷分別在維也納和萊比錫首次出版(J.S.Bach,Le Clavier bien tempéré,Vienne:Haffmeister & Comp.,1801,Leipzig:Bureau de Musique,1801.)。為例(見圖1),后者以拉莫的《和聲學基本原理》1722年的首次印刷版(3)拉莫的《和聲學基本原理》(J.P.Rameau,Traité de l’harmonie réduite à ses principes naturels,Paris:Jean-Baptiste Christophe Ballard.)1722年在巴黎首次印刷出版。為例(見圖2)。

圖1.巴赫《平均律鋼琴曲集》1801年首次印刷版

巴赫的《平均律鋼琴曲集》第一卷完成于1722年他任職科滕宮廷期間,其創(chuàng)作目的,一方面是供“有意學習彈奏的青年使用,也可供已學會彈奏的人自娛之用”;另一方面則是以實踐的方式證明鍵盤樂器按“平均律”調音的優(yōu)點。同年,拉莫的《和聲學基本原理》首次出版,他提出了調中心、基礎低音、和弦的根音位置和轉位等原則。拉莫的這部著作以及其后的幾部論著為現(xiàn)代和聲學理論奠定了基礎。巴赫和拉莫的這兩部著作是歐洲巴羅克時期的經(jīng)典之作,分別從音樂理論和創(chuàng)作實踐兩方面共同展現(xiàn)出當時歐洲音樂發(fā)展的廣闊的圖景。二者相互印證,相得益彰,這無疑有助于全面而立體地理解巴赫的音樂創(chuàng)作。

圖2.拉莫《和聲學基本原理》1722年首次印刷版

從世界范圍來看,最全的“巴赫特藏”據(jù)說共有三套,分別是德國萊比錫巴赫檔案館的“巴赫特藏”、美國國會圖書館的“巴赫特藏”和梅伊霍爾夫婦收藏的“巴赫特藏”。其中,只有梅伊霍爾夫婦的收藏是世界范圍內最全的由私人擁有的“巴赫特藏”文獻。

中央音樂學院圖書館的“巴赫特藏”其實就是梅伊霍爾夫婦整體轉讓的一套巴赫文獻。這一整套規(guī)模龐大、收藏齊全的巴赫文獻是梅伊霍爾夫婦用四十多年時間傾力收集的結果。為了讓這一套珍貴的巴赫文獻能有一個好的歸宿,得到完整的傳承和有效的利用,梅伊霍爾夫婦早在二十年前就開始為它尋找下家。雖然其間幾經(jīng)周折,但這一套珍貴的“巴赫特藏”文獻能與中央音樂學院圖書館結緣,與我國著名鋼琴演奏家,中央音樂學院鋼琴系教授盛原先生積極牽線搭橋密不可分。最終,這一套巴赫文獻能被引進中央音樂學院,更是得益于當時圖書館和學院領導的高度重視與大力支持。

圖3.美國音樂家、巴赫文獻收藏家沃爾特·梅伊霍爾和瑪賽麗·梅伊霍爾

2015年11月入藏中央音樂學院圖書館的“巴赫特藏”文獻,經(jīng)過清點登記之后,就被封存在圖書館二樓夾層的書庫中。直到2017年9月筆者有幸負責這一套文獻的整理與編目,對“巴赫特藏”文獻的整理、編目和研究工作才真正地啟動。原來封存在書庫包裝箱中的巴赫文獻現(xiàn)在已被取出上架,并分別陳列于圖書館的“巴赫特藏”文獻工作室和“巴赫特藏”文獻陳列室中。目前,對這一套文獻的編目工作正在進行,其中部分文獻的編目已經(jīng)完成。在此期間,“巴赫特藏”文獻工作室先后接待了國際學術界和出版界專家的學術考察和參觀。此外,本人2018年應邀分別在中央音樂學院和上海音樂學院作了題為《“巴赫特藏”文獻概述》的學術講座,向音樂學界介紹了對這一套“巴赫特藏”文獻整理研究的進展情況。隨著這一套“巴赫特藏”文獻整理編目工作的逐步完成,它將能被更多關注巴赫及其音樂的研究者所利用。

二、為何收藏巴赫文獻

梅伊霍爾“巴赫特藏”文獻入藏中央音樂學院圖書館以后,這一套世界范圍內最全的私人收藏的巴赫文獻也就成為了公共機構的文獻收藏。但對于梅伊霍爾夫婦當初為何要下決心私人收藏巴赫文獻,以及他們通過收藏這些文獻有哪些收獲和心得,或許也是很多關心這一套“巴赫特藏”的人們最想知道的。

在梅伊霍爾夫婦將這一套“巴赫特藏”文獻正式移交給中央音樂學院圖書館之前,圖書館方面曾對這一對美國的音樂家和巴赫文獻收藏家作了一次采訪。在采訪的紀錄片中,梅伊霍爾夫人說:“我們最初想到,如果盡可能搜集所有與巴赫相關的資料,我們對他將會有怎樣的認知,又應該從何處入手。由此,開始收藏巴赫文獻?!?4)文中所引梅伊霍爾夫婦的話均出自紀錄片《巴赫收藏家梅伊霍爾夫婦專訪》的中文字幕。紀錄片的中文字幕由筆者根據(jù)英文采訪稿翻譯。這部紀錄片由中央音樂學院圖書館委托機鋒電影(Repartee Films)拍攝制作。從她的話語中我們能感覺到,梅伊霍爾夫婦收藏巴赫文獻的目的其實是很純粹的。他們出于發(fā)自內心對巴赫音樂的熱愛,為了更多地了解巴赫及其音樂才開始收藏巴赫文獻。梅伊霍爾先生表示,他們當初決定自己收藏巴赫文獻,確實覺得很有必要。他認為:“巴赫在世時傳下來的,有關他生活和工作的實物證據(jù)所剩無幾,因此,我們對巴赫的了解確實不多。必須尋找各種書籍中能發(fā)現(xiàn)的所有東西。雖然有太多書與巴赫無關,但其中的信息卻很重要,甚至很可能稍縱即逝?!?5)文中所引梅伊霍爾夫婦的話均出自紀錄片《巴赫收藏家梅伊霍爾夫婦專訪》的中文字幕。紀錄片的中文字幕由筆者根據(jù)英文采訪稿翻譯。這部紀錄片由中央音樂學院圖書館委托機鋒電影(Repartee Films)拍攝制作。如果想更全面詳盡地了解巴赫及其音樂,只有自己動手收藏巴赫文獻才能保證實現(xiàn)這一目標。

事實證明,梅伊霍爾夫婦通過長期收藏巴赫文獻得到了多方面的收獲。梅伊霍爾先生指出,閱讀巴赫文獻使他加深了對巴赫音樂的理解。他以閱讀過的一本記錄一位音樂史教授1865年在倫敦講座內容的書舉例說明。書中關于巴赫《平均律鋼琴曲集》的段落描述:“巴赫崇高的音樂渾然天成,不事雕琢,更像一座座金字塔,巴赫所做的,只是讓它們顯露出來?!?6)同注⑤。這讓他領悟到,巴赫的音樂與音樂藝術的本質規(guī)律高度契合,其作品才顯現(xiàn)出渾然一體、完美統(tǒng)一的特性。

另外,梅伊霍爾夫人對“巴赫特藏”文獻中巴赫手稿的研究,使她在學習巴赫的作品時深受啟發(fā)。她特別提到收藏中巴赫《賦格的藝術》的手稿仿真本令她印象深刻,因為借助比較手稿版與印刷版之間的差別,她找到了正確彈奏巴赫這部作品的方式。她說:“手稿中的一小節(jié)有四個二分音符,而印刷版的一小節(jié)有兩個二分音符。這對速度的影響非常明顯,因此,就決定按照手稿版來學習演奏這部作品?!?7)同注⑤。

三、特藏有何巴赫文獻

中央音樂學院圖書館的“巴赫特藏”究竟包括哪些文獻,也是希望了解巴赫文獻的人們關心的問題。以下分別從其整體數(shù)量和包括的類別,以及每一類包括哪些文獻作概要說明。

中央音樂學院圖書館的“巴赫特藏”文獻規(guī)模龐大,裝滿了184個標準運輸箱,按照文獻的整體編號共有17117件,但是其中有些文獻是多卷一套,且共用一個編號。鑒于存在多卷文獻共用一個編號的情況,所以藏品的總數(shù)應該多于17117冊。

對于巴赫文獻的分類,在國際巴赫研究領域主要采用兩種方式:一種是《新格羅夫音樂和音樂家詞典》巴赫條目(8)Stanley Sadie,ed.,The New Grove Dictionary of Music and Musicians,vol.1,London:Macmillan Publishers limited,1980,p.785.后面所附的巴赫文獻分類;另一種是日本的巴赫研究專家托米塔(Tomita)先生的巴赫文獻分類。前者將巴赫文獻分為8類:1.文獻目錄,研究手冊;2.目錄手冊;3.手稿研究;4.檔案書信;5.傳記;6.作品研究;7.作品;8.演奏實踐。后者將巴赫文獻總體上分為5大類:1.手冊;2.作品集;3.手稿仿真本;4.叢書與期刊;5.專題文集。

在托米塔的巴赫文獻分類中,還對手冊、作品集、手稿仿真本、叢書與期刊和專題文集這5類作了更詳細的劃分:

1.手冊:(1)巴赫辭典;(2)巴赫作品目錄;(3)其他人的作品目錄;(4)其他有用的巴赫研究目錄。

2.作品集:(1)《巴赫全集》;(2)《新巴赫全集》;(3)《新巴赫全集》增補;(4)《C.P.E.巴赫全集》。

3.手稿仿真本:(1)《巴赫作品與文檔的仿真本系列》(Faksimile-ReiheBachscherWerkeundSchriftstücke);(2)《巴赫作品與文檔的仿真本系列》新編系列(Faksimile-ReiheBachscherWerkeundSchriftstücke);(3)《音樂學檔案》(DocumentaMusicologica);(4)《大師音樂作品仿真本》(MeinsterwerkederMusikimFaksimile)。

4.叢書與期刊:(1)《巴赫》(Bach);(2)《巴赫年鑒》(BachJahrbuch);(3)《巴赫瞭望》(BachPerspectives);(4)《巴赫研究》(BachStudien);(5)《巴赫研究》(BachStudies);(6)《巴赫禪宗》(BachZenshu);(7)《巴赫研究文章》(Beitr?gezurBachforschung);(8)《巴赫神學研究文章》(Beitr?gezurtheologischenBachforschung);(9)《簡報》(Bulletin);(10)《科滕的巴赫手記》(C?thenerBach-Hefte);(11)《多特蒙德巴赫研究》(DortmunderBachforschung);(12)《萊比錫巴赫研究文章》(LeipzigerBeitr?gezurBachforschung);(13)《圖賓根巴赫研究》(TübingerBach-Studien);(14)《認知巴赫》(UnderstandingBach)。

5.專題文集:(1)《會議報道與未出版文章》(ConferenceReportsandUnpublishedPapers);(2)《節(jié)日文章》(Festschriften);(3)《紀念文章》(Gedenkschriften);(4)《論文選集》(CollectionofEssays)。

中央音樂學院圖書館對于這一套“巴赫特藏”文獻的分類,既參照了以上兩種分類方式,也考慮到這一套“巴赫特藏”文獻自身的一些特點。

四、巴赫特藏有何特點

中央音樂學院圖書館的“巴赫特藏”文獻規(guī)模龐大,對文獻的收集種類十分齊全。巴赫文獻收藏的完整性是這一套“巴赫特藏”最突出的特點。這具體體現(xiàn)在以下5個方面:

1.涉及的研究領域全面這一套“巴赫特藏”不僅涉及巴赫研究的各個領域,而且涵蓋巴赫文獻的各個方面。它包括巴赫傳記、辭典、作品目錄、巴赫全集、樂譜首次印刷的珍藏本和巴赫作品手稿的仿真本,以及有關巴赫的叢書、期刊和專題文集。

2.不同的著作收藏完備這一套文獻對同一專題巴赫研究的不同著作收藏齊全。對同一專題不同作者的相關研究著作,在這一套“巴赫特藏”文獻中也能夠收藏齊全。

3.不同的版本收藏齊全這一套“巴赫特藏”文獻對于同一著作的不同版本也能收藏齊全。其中無論是同一著作首次出版的最初版本、修訂或增訂版本,還是最早出版語言的版本,采用其他語言擴充改寫的新的版本,以及不同語言的翻譯版本,都盡可能地收藏齊全。

4.與巴赫相關的文獻收藏齊全這一套“巴赫特藏”中,不僅有直接與巴赫相關的文獻資料,即狹義的“巴赫特藏”,而且對間接與巴赫相關的文獻,即廣義的“巴赫特藏”也盡力收集齊全。這些間接的巴赫文獻資料,對認知與理解巴赫的時代及其創(chuàng)作語境具有不可替代的作用。在長期探索和積累的過程中,他們盡可能多、盡可能全地搜集與巴赫相關的所有文獻,以便更全面、更詳盡地認識和理解巴赫及其音樂。

5.巴赫文獻數(shù)據(jù)完整“巴赫特藏”中的數(shù)據(jù)庫是這一套“巴赫特藏”文獻的不可或缺的重要部分。其中不僅對已購得的巴赫文獻細致記錄,而且也詳細記錄了尚未購進但已調查清楚的巴赫文獻信息。這無疑為巴赫文獻的繼續(xù)補充做好了準備,為其能夠有序地傳承奠定了基礎。

對于這一套“巴赫特藏”文獻的上述5個特點,還可用“脈絡完整、收藏完備”加以概括。這一套文獻不僅對巴赫研究各個領域及其不同方面的收藏都有著完整而清晰的脈絡,而且對各個領域及其不同方面的著作也盡可能收全,并對其不同的印刷版次和不同語種的譯本都作了完整的收藏。下文分別從巴赫辭典,巴赫傳記,巴赫作品目錄,巴赫樂譜,手稿研究、演奏實踐和理論研究,叢書與期刊六個方面舉例加以說明。

(一)巴赫辭典

內容與巴赫相關的詞典可分為普通的百科詞典、專門的音樂詞典和巴赫專題詞典三大類。雖然在這一套“巴赫特藏”文獻中收藏有一些重要的百科詞典,但本文只以音樂詞典和巴赫專題詞典為例。

1.音樂詞典第一本包含巴赫條目的音樂詞典是約翰·戈特弗里德·沃爾德1732年編輯出版的《音樂辭典或音樂圖書館》(9)Johann Gottfried Walther,Musicalisches Lexicon oder Musicalische Bibliothec [1732]-Neusatz des Textes und der Noten,Hrsg.:Friederike Ramm,Kassel:B?renreiter,2001.。這一套“巴赫特藏”文獻收藏有該詞典2001年版影印本。此外,還有同一編者1749年出版的《簡明音樂辭典》(10)Johann Gottfried Walther,Kurzgefasstes Musicalisches Lexicon[1749],Leipzig:Zentralantiquariat,1975.1975年的重印本。雖然這兩本音樂詞典中的巴赫條目篇幅都很簡短,但卻是最早見于辭書的對巴赫的介紹。在這一套巴赫文獻中收藏的大型音樂詞典有英語的音樂詞典《新格羅夫音樂和音樂家辭典》(11)Stanley Sadie,ed.,The New Grove Dictionary of Music and Musicians,vol.1,London:Macmillan Publishers limited,1980.,從1879—1900年第一版的五卷本《音樂與音樂家辭典》(ADictionaryofMusicandMusicians),到1980年版二十卷本《新格羅夫音樂和音樂家辭典》(TheNewGroveDictionaryofMusicandMusicians)的所有版本。還收藏了德語的大型音樂詞典《音樂的歷史與現(xiàn)狀》(DieMusikinGeschichteundGegenwart)(12)Friedrich Blume,ed.,Die Musik in Geschichte und Gegenwart:allgemeine Enzyklop?die der Musik.Unter Mitarbeit zahlreicher Musikforscher des In-und Auslandes,17 vol.,B?renreiter,1949-1986.1949—1986年的第一版。這兩部大型音樂詞典中的巴赫條目都是由杰出的巴赫專家撰寫,涉及巴赫研究的不同方面,基本反映了當時巴赫研究的成果。

2.巴赫專題辭典巴赫專題詞典是以巴赫為中心,涉及到巴赫及其音樂相關的各個方面,全面匯集了巴赫研究的成果。其中以沃爾特·考內德爾的德文版《呂貝斯巴赫辭典》(13)Walter Kolneder,ed.,Lübbes Bach Lexikon,Berlin:Gustav Lübbe Verlag,1982.和馬爾考姆·博伊德主編的英文版《牛津作曲家指南:約翰·塞巴斯蒂安·巴赫》(14)Malcolm Boyd,ed.,Oxford Composer Companion:J.S.Bach,New York:Qxford University Press,1999.為代表。這兩部巴赫專題詞典也被收入這一套“巴赫特藏”文獻。

(二)巴赫傳記

關于巴赫的傳記著作按其寫作體例和構成形式可分為紀傳體、編年體和畫傳三種形式。在這一套“巴赫特藏”文獻的107種200余冊巴赫傳記中,絕大部分為紀傳體,畫傳的形式很少,而編年體的傳記只有一部。

德國音樂學家和音樂理論家約翰·尼古拉斯·??藸?802年出版的《論約翰·塞巴斯蒂安·巴赫——生平、藝術及作品》(15)Johann Nikolaus Forkel,über Johann Sebastian Bach Leben,Kunst und Kunstwerke,Leipzig:Hoffmeister und Kühnel,1802.是第一部巴赫傳記,也是其創(chuàng)建的歷史音樂學的重要著作。這本傳記中很多第一手材料,直接來自作者與巴赫的兒子卡爾·菲利普·伊曼紐爾·巴赫和威廉·弗里德曼·巴赫的通信,具有很高的史料價值。該書1802年的德文首次印刷版以及其后的各種版本,均被收入這一套“巴赫特藏”文獻。

德國音樂學家菲利普·施皮塔1873至1880年出版的兩卷本傳記性學術論著《約翰·塞巴斯蒂安·巴赫》(16)Philipp Spitta,Johann Sebastian Bach,Leipzig:Breitkopf & H?rtel,1873,1880; English translation:Johann Sebastian Bach,His Work and Influence on the Music of Germany,1685-1750.Trans.by Clara Bell and J.A.Fuller-Maitland.In three volumes,Novello and company,Limited.London,1884-1885,1899.是巴赫研究的奠基之作,它體現(xiàn)了作者對歷史批評和音樂學領域的開拓,其中不僅全面而詳細地介紹了巴赫的生平和音樂創(chuàng)作背景,而且還深入探討了巴赫不同時期的音樂創(chuàng)作。這一套“巴赫特藏”中收入了該作不同版次的德文版和英譯本。

法國管風琴演奏家、音樂學者阿爾伯特·施韋澤1908年版兩卷本德文版巴赫傳記《約翰·塞巴斯蒂安·巴赫》(17)Albert Schweitzer,J.S.Bach,Leipzig:Breitkopf & Hartel,1930.該書的法文版J.S.Bach Le Musicien-Poète于1905年出版;1908年出版了德文增訂版;埃奈斯特·紐曼(Ernest Newman)1911年版英譯本,根據(jù)作者替換與增補內容后的版本翻譯。,是在其1905年法文版《約翰·塞巴斯蒂安·巴赫——音樂詩人》的基礎上重寫的,在該作1911年出版的英譯本中又作了增補與擴充。這一套“巴赫特藏”就包括這部著作的法文版、德文版和英譯本三種版本。

美國哈佛大學教授、著名巴赫研究專家克里斯托弗·沃爾夫2000年出版的《約翰·塞巴斯蒂安·巴赫——博學的音樂家》(18)Christoph Wolff, Johann Sebastian Bach:The Learned Musician,New York.London:W.W.Norton & Company,2000.另注:克里斯托弗·沃爾夫1991年在《對巴赫傳記新的展望》(New Perspective on Bach Biography)一文中曾指出:“傳記作為史學的一個特殊分支,不僅要闡明外部的環(huán)境和事件,而且要特別關注藝術家的內在、非物質、智力和創(chuàng)造性的發(fā)展。需要對各種數(shù)據(jù)進行匯編、排序、分析和評估,最后將其合成真實的肖像?!彼倪@部巴赫傳記充分體現(xiàn)了他所提出的傳記寫作理念。引文出自Christoph Wolff,Bach:Essays on His Life and Music,London:Harfard University Press,1991,p.3.具有里程碑的意義。他以一種新的視角立體地展現(xiàn)了巴赫的形象,揭示出巴赫一生的音樂創(chuàng)作與其作為音樂家的不同身份之間的緊密聯(lián)系。這部傳記的第一版和2013年的修訂版均被收入這一套“巴赫特藏”。

法國音樂學家菲利普·茨旺1990年出版的《約翰·塞巴斯蒂安·巴赫》(19)Philippe ZWANG,Jean-Sébastian Bach,Paris:Librairie Honoré Campion,Editeur,1990.是這一套“巴赫特藏”中唯一的以編年體的體例撰寫的巴赫傳記。它嚴格按照時間順序詳盡地整理出其中每一天與巴赫相關的事件,對于詳細地了解巴赫的生平事跡具有獨特的價值。

(三)巴赫作品目錄

巴赫作品目錄的出版體現(xiàn)了不同時期對巴赫作品整理編輯的成果。1867年最先出版的是阿爾弗雷德·多爾菲爾德的《巴赫器樂作品主題編號》(20)Alfred D?rffel,Thematisches Verzeichnis der Instrumental Werke von J.S.Bach,Leipzig:C.F.Peters,1867.,其中在每部巴赫器樂作品編號之下,列出作品每個樂章音樂主題的樂譜。1950年出版了沃爾夫岡·施密德編輯的《巴赫作品編號》(21)Wolfgang Schmieder,Bach-Werke-Verzeichnis:Thematisch-systematisches Verzeichnis der musikalischen Werke von Johann Sebastian Bach,Leipzig:Breitkopf & H?rtel,1998.“BWV”巴赫作品編號就是“Bach-Werke-Verzeichnis”的縮略形式。第一版,到1990年出版的第二版,又作了大篇幅的擴充。他對巴赫全部音樂作品的BWV編號在巴赫學術研究領域沿用至今。除了巴赫本人的作品編號之外,這一套“巴赫特藏”還收入了1905年阿爾弗雷德·沃特奎恩的《卡爾·菲利普·艾曼努埃爾·巴赫作品編號》(22)Alfred Wotquenne,Thematisches Verzeichnis Seine Werke von Carl Philliip Emanue Bach,Leipzig:Breitkopf & H?rtel,1905.,它是對巴赫家族中最重要的作曲家之一——C.P.E.巴赫所有音樂作品的主題編號。

(四)巴赫樂譜

這一套“巴赫特藏”文獻的樂譜部分以巴赫樂譜為主體,包括巴赫作品全集、巴赫作品的手稿影印本和手稿仿真本,以及巴赫及其家族成員作品的早期印刷版。此外,還有海頓、莫扎特和貝多芬等古典主義時期作曲家作品的早期印刷版也被收入這一套巴赫文獻。

1.巴赫全集目前以全集形式編輯出版成套的巴赫作品共有兩次。一次是由巴赫協(xié)會(Bach-Gesellschaft)于1851年至1900年編輯出版的《巴赫全集》(JohannSebastianBachsWerke)(23)Johann Sebastian Bach,Johann Sebastian Bachs Werke,46 vols.,ed.by Bach-Gesellschaft,Leipzig:Breitkopf & H?rtel,1851-1900.。這一套巴赫全集分為46卷,外加一卷增補卷《賦格的藝術》共有61冊。另一次是由哥廷根巴赫研究所(Johann-Sebastian-Bach-Institut)和萊比錫巴赫檔案館(Bach- Archiv)于1954年至2007年編輯出版的《新巴赫全集》(JohannSebastianBach:NeueAusgabeS?mtlicherWerk)(24)Johann Sebastian Bach,Johann Sebastian Bach Neue Ausgabe S?mtlicher Werk,8 Series,ed.by Bach-Archive Leipzig & Johann-Sebastian-Bach Institute G?ttingen.B?renreiter,B?renreiter-Verlag,1954-2007.。這一套新版巴赫全集為歷史評注版,共計117冊,按聲樂和器樂體裁分為8個系列,分別是:1)《康塔塔》(47冊);2)《彌撒曲、受難曲和清唱劇》(12冊);3)《經(jīng)文歌、眾贊歌和歌曲》(4冊);4)《管風琴作品》(11冊);5)《鍵盤和琉特琴作品》(14冊);6)《室內樂》(5冊);7)《管弦樂作品》(7冊);8)《卡農(nóng)、音樂的奉獻和賦格的藝術》(3冊),外加《附錄》(4冊)和《補充:巴赫檔案》(10冊)。在這一套“巴赫特藏”中除了收入以上新、老兩套巴赫全集之外,還有一套16開本的《巴赫全集》縮印版(25)Johann Sebastian Bach,Johann Sebastian Bachs Werke,Boston:Gregg International Publishers Limited,1968.。

2.巴赫作品手稿影印本與仿真本在這一套“巴赫特藏”文獻中,除了成套的巴赫全集之外,還收藏有巴赫手稿的影印本和仿真本。這兩種形式的出版物雖然都以呈現(xiàn)巴赫的手稿為目標,但是二者在使用功能以及對巴赫手稿的還原程度方面卻存在較大差別。手稿仿真本要求準確地呈現(xiàn)出手稿的原始尺寸及紙張與墨跡的顏色和質感,要反映手稿的原貌,所承載的信息更加豐富,例如《巴赫作品與文檔仿真本系列》第二卷(Faksimile-ReiheBachscherWerkeundSchriftstücke,Band2)(見圖4);而影印本則沒有這么嚴格的要求,通常采用黑白印的形式,篇幅也比原始手稿尺寸略小,只需反映手稿的基本輪廓,例如《里曼施耐德巴赫影印本》第一冊(RiemenschneiderBachFacsimilesVoliumeⅠ)(見圖5)。

圖4.《巴赫作品與文檔仿真本系列》第二卷

圖5.《里曼施耐德巴赫影印本》第一冊

3.巴赫樂譜早期印刷版在這一套“巴赫特藏”文獻中,除了包含后來系統(tǒng)地編輯出版的巴赫及其家族成員的樂譜之外,還有一套在巴赫的時代出版的巴赫樂譜早期印刷版。這些樂譜兼具珍貴的文物價值和極高的學術研究價值。其中,以卡爾·菲利普·艾曼努埃爾·巴赫《六首鍵盤奏鳴曲,獻給奧古斯特·邁斯特·迪·弗里德里克二世》(26)Carl Philipp Emanuel Bach,Sei Sonate per Cembalo che all'Augusta Maestà di Federeco Ⅱ,Norimberga:Barth.Schmid,1742.1742年的首次印刷版最為珍貴。在這本作品集出版之時,離巴赫辭世還有八年。盡管當時歐洲的出版業(yè)十分興旺,印刷技術已很發(fā)達,但將樂譜結集出版仍然被視為一件非同尋常的事情。不難想象,當巴赫手捧自己兒子剛出版的這本樂譜時,心中會有多么地自豪與欣慰。

在這一套“巴赫特藏”的樂譜文獻中,數(shù)量最多、版本最全的是巴赫《平均律鋼琴曲集》,其中就有1801年在法國、德國、瑞士和奧地利的幾個城市,同時發(fā)行首次印刷的三個不同的版本。巴赫的《平均律鋼琴曲集》能夠同時在不同國家的城市作首次發(fā)行,實在堪稱盛況,而從這三個首次印刷版本采用標題的差別,似乎也能看出一些端倪。在法國巴黎出版的標題為《48首前奏曲與賦格曲》(48Préludes&Fugues)(27)Johann Sebastian Bach,48 Préludes & Fugues,Paris:Aux Adresses Ordinaires,1801;Bonn:Chez L’Editeur N.as Simrock,1801.,而在維也納和萊比錫出版的標題則是《好律大鍵琴曲》(LeClavierbientempéré)(28)Johann Sebastian Bach,Le Clavier bien tempéré,Vienne:Haffmeister & Comp.,1801;Leipzig:Bureau de Musique,1801.,在蘇黎世出版的采用的標題《前奏曲與賦格曲》(PréludesetFugues)(29)Johann Sebastian Bach,Préludes et Fugues,Zürich:N?geli,1801.最為簡潔。有兩個的標題涉及體裁,其中的一個還照顧到樂曲的數(shù)量,只有一個道出了巴赫創(chuàng)作這一套作品的良苦用心——展示采用“好律”(即十二平均律)為鍵盤樂器調律,可以任意轉調的優(yōu)越性。假如把它們拼合起來,稱作“48首好律大鍵琴前奏曲與賦格曲”似乎才更全面妥貼。當然,在這一套“巴赫特藏”中,也包括后續(xù)出版的《巴赫平均律鋼琴曲集》的不同版本。

(五)手稿研究、演奏實踐與理論研究

1.手稿研究對巴赫作品手稿的研究也是巴赫研究中一個重要的基礎研究領域。在這一套“巴赫特藏”中,涵蓋了對巴赫手稿不同層次的研究成果,反映出西方學者對手稿研究的不斷積累,逐漸深入的過程。1960年出版的由沃爾特·格斯滕伯格編輯和點評的《音樂手稿:從帕萊斯特里那到貝多芬》(30)Walter Gerstenberg,Musiker Handschriften:Von Palestrina bis Beethoven,Zürich:Atlantis Verlag,1960.收錄了從意大利文藝復興時期作曲家帕萊斯特里那到古典主義時期作曲家貝多芬的部分作品的手稿圖片,并由編輯者對其簡要地點評,縱覽了西方作曲家的創(chuàng)作和記譜形式的變遷。1964年,彼得·克勞斯編輯的《J.S.巴赫作品手稿》(31)Peter Krause,ed.,Handschriften der Werken Johann Sebastian Bachs,Leipzig:Bibliographosche Ver?rffentlichungen Der Musikbibliothek der Stadt Leipzig,1964.出版,這一本書聚焦于巴赫作品的手稿研究,包含了大量巴赫作品的手稿圖片。1984年,阿爾伯特·丟爾出版的《J.S.巴赫的作品手稿圖片》(32)Albert Dürr,J.S.Bach seine Handschriften-Abbild seines Schaffens,Leipzig:Breitkopf & H?rtel,1984.中采用更大篇幅的手稿圖片,并對所呈現(xiàn)的每一部作品的手稿圖片作了簡要介紹和闡釋。羅伯特·馬歇爾1972年出版的兩卷本《J.S.巴赫創(chuàng)作的過程:聲樂作品手稿研究》(33)Robert Lewis Marshall,The Compositional Process of J.S.Bach:A Study of Autograph Scores of the Vocal Works,Princeton:Princeton University Press,1972.透過對所有已知的巴赫的親筆簽名和作品草稿的分析,借助對音樂材料來源的調查研究對作品加以重構,通過對其中的更正和對草稿的解釋,確定在一部作品中每種體裁通常的寫作順序,并闡明旋律、節(jié)奏、和聲和織體等每種音樂參數(shù)變化的原因。

2.關于巴赫作品演奏的研究在這一套“巴赫特藏”中對巴赫演奏實踐的理論研究,既有巴赫同時代人的研究成果,也有后來學者對巴赫演奏實踐的探究。巴赫生前并未留下如何演奏其音樂的文字,他的兒子卡爾·菲利普·艾曼努埃爾·巴赫的《真正的鍵盤樂器演奏藝術之探究》(VersuchüberderwahreArtdasClavierzuSpielen)(34)Carl Philipp Emanuel Bach, Versuch über der wahre Art das Clavier zu Spielen,Berlin:Geoge Ludewig Winter,1759.詳盡地探討了鍵盤樂器演奏的指法、各種裝飾音和演奏法,被視為了解和掌握巴赫音樂演奏原則與方法的最直接而有效的途徑。巴赫同時代音樂家約翰·約阿希姆·匡茨(Johann Joachim Quantz)關于音樂演奏實踐的多種著述,也是了解巴羅克時期音樂演奏實踐的重要文獻。當代音樂演奏家和理論家戴維·舒?zhèn)惒竦摹禞.S.巴赫的鍵盤音樂》(35)David Schulenberg,The Keyboard Music of J.S.Bach,New York:Schirmer Books,1992.則對巴赫鍵盤音樂的歷史語境、風格特征和演奏實踐作了深入的探究。

3.關于巴赫作品的理論研究在對巴赫音樂創(chuàng)作的理論研究方面,這一套“巴赫特藏”中的文獻十分豐富,不僅涉及的領域廣泛,而且包括對同一專題采用不同的觀察角度和研究方法的論著。例如,對巴赫復調音樂的研究,既有德國著名音樂學家恩斯特·庫爾特博士1917年的《線性對位基礎:巴赫旋律復調風格與技術導論》(GrundlagendesLinearenKontrapunkts:EinführunginStilundTechnikvonBachsmelodischerPolyphonie)(36)Dr.Ernst Kurth,Grundlagen des Linearen Kontrapunkts Einführung in Stil und Technik von Bach,Bonn:Akademische Buchhandlung von Max Drechsel,1917.,也有威廉姆·雷因維克1995年的《賦格分析——申克理論的方法》(AnalyzingFugue:ASchenkerianApproach)(37)William Renwick,Analyzing Fugue:A Schenkerian Approach,New York:Pendragon Press,1995.,前者系統(tǒng)地論述了巴赫音樂作品中運用的旋律復調的技術和風格,是以線性對位為基礎的理論,后者則采用申克的音樂分析理論對巴赫的賦格作品進行分層簡化的理論研究,二者雖然都是以巴赫作品中的復調音樂作為研究對象,但其觀察的角度和運用的理論與研究方法不同,這既體現(xiàn)了對巴赫音樂研究的多樣性,又反映了隨著時代變化對巴赫音樂的理論研究也在不斷地發(fā)展。

(六)叢書與期刊

與巴赫相關的叢書和期刊是這一套“巴赫特藏”文獻中所占比例相當大,而且又非常重要的一個部分。巴赫研究的學術期刊最能全面而清晰地反映不同時期巴赫研究的最新進展。無論是其長久的時間跨度,還是其涉及的廣泛領域,都能完整地展現(xiàn)巴赫研究的發(fā)展狀況。

最早的致力于巴赫研究的學術期刊《巴赫年鑒》(Bach-Jahrbuch)創(chuàng)刊于1904年,除在二戰(zhàn)期間之外,每年由萊比錫的新巴赫協(xié)會(Neue Bachgesellschaft)出版一期,其中,包含著名的巴赫專家關于巴赫及其家族成員最新的研究成果,深受國際巴赫研究界的推崇。1922年起在萊比錫編輯出版的《巴赫研究》(BachStudien)是一套巴赫研究系列論文集,采用不定期的形式出版,每一卷中的論文均圍繞特定的巴赫研究專題展開論述。例如,1981年的《巴赫研究》第六卷的議題是《對約翰·塞巴斯蒂安·巴赫音樂會作品的貢獻》(Beitr?gezumKonzertschaffenJohannSebastianBachs)(38)Ahnsehl Peter Karl Heller und Hans-Joachim Schulze,Hrsg .,Bach-Studien 6.Beitr?ge zum Konzertschaffen Johann Sebastian Bachs,Leipzig:Breitkopf & H?rtel,1981.。1995年創(chuàng)刊的《巴赫瞭望》(BachPerspectives)是美國巴赫協(xié)會(American Bach Society)會刊,它以年刊的形式每年出版一期,每一期聚焦于對巴赫的生活、時代和音樂的一個研究領域進行新的拓展。例如,《巴赫瞭望》第十二卷《巴赫與其宗教的對立面》(BachandtheCounterpointofReligion)(39)American Bach Society,Bach Perspectives,Volume 12:Bach and the Counterpoint of Religion,Champaign:University of Illinois Press,2018.中的論文探討了巴赫作為路德教音樂家,其音樂創(chuàng)作也受到天主教音樂不同方面的深刻影響。

此外,巴赫音樂節(jié)手冊和巴赫學術會議報告,是獲取音樂節(jié)的演出內容及學術研討議題和論文內容的重要信息來源。自1932年起,巴赫音樂節(jié)就已開始舉辦。20世紀50年代以來,新巴赫協(xié)會每年舉辦一次巴赫音樂節(jié),期間會舉辦大量音樂會和演奏會,同時也舉辦與之相關的學術研討會。在音樂節(jié)之前則會出版《巴赫音樂節(jié)》(BachfestderNeuenBachgesellschaft)和《學術會議報告》(KongressBericht:GesellschaftfürMusikforschung)介紹音樂節(jié)的演出活動內容和學術研討會議題及論文摘要。

五、巴赫文獻收藏有何意義

對巴赫文獻的收藏究竟有何意義,在對巴赫收藏家梅伊霍爾夫婦的采訪中,梅伊霍爾先生以其切身體會給出了自己的答案:“要是沒有收藏家,就不會有那些主要的音樂圖書館。今天,世界上每一份收藏,都是收藏家們從巴赫時代的某個地方開始收藏的結果?!?40)引自紀錄片《巴赫收藏家梅伊霍爾夫婦專訪》的中文字幕。收藏如集腋成裘,其重要意義在于傳承。正是一代代收藏家不懈的努力和用心的付出,才使得這些珍貴的巴赫文獻得以保留下來,并逐漸匯聚成這一套世界上最全的“巴赫特藏”文獻。

這一套“巴赫特藏”文獻被引入中國,入藏中央音樂學院圖書館,它似乎又被賦予了非同尋常的意義。巴赫作為貫通古代與現(xiàn)代的音樂大師,在西方音樂歷史中具有極為重要的地位。西方的巴赫研究歷經(jīng)了三百多年的歷史,對巴赫及其音樂的研究一直是音樂史學研究的熱門課題。從全世界范圍來看,目前歐洲和美國是巴赫研究的中心,日本在亞洲的巴赫研究方面遙遙領先。此次“巴赫特藏”文獻的引入,對于中國無疑是一次難得的機遇。因為這有利于促進我國巴赫研究的深入開展,從而有可能改變國際上巴赫研究的現(xiàn)有格局。正是因為看到了這一點,梅伊霍爾夫婦才愿意把這一套巴赫文獻轉讓到中國,希望它成為對巴赫的生活及其時代更多思考的起點。這一套巴赫文獻如能得到足夠的重視,并被充分地利用起來,北京將會成為研究歐洲18世紀音樂的中心,這一套巴赫文獻才能煥發(fā)出新的生機,真正體現(xiàn)其應有的價值。(41)參見紀錄片《巴赫收藏家梅伊霍爾夫婦專訪》的中文字幕。

上述對“巴赫特藏”文獻不同層次的概要介紹表明,這一套“巴赫特藏”文獻的時間跨度和收藏規(guī)模都極為罕見。它不僅有巴赫傳記和樂譜首次印刷的珍藏本及作品手稿仿真本,而且還有巴赫研究的最新成果,涵蓋巴赫傳記、檔案書信和巴赫樂譜,以及巴赫作品手稿、作曲技術和演奏實踐等各個方面的研究,全景式地反映了西方對巴赫音樂研究的歷史。這一套巴赫文獻的引進,確實使我國的西方音樂研究文獻資料與以往相比得到極大的豐富和補充。如能對其細致整理、深入研究和充分利用,無疑會促進我國西方音樂研究和演奏實踐的深入開展。依托這一套“巴赫特藏”文獻還可以創(chuàng)辦中國的“巴赫音樂節(jié)”,并開展一系列內容廣泛的學術研究與演奏實踐,這不僅能夠有效地帶動中央音樂學院的科研和教學活動,而且可以與國內外的音樂院校、演奏團體和研究機構建立起學術交流與資源共享,從而更進一步提高中央音樂學院在國內外的影響力,開拓出更加廣闊的發(fā)展空間。我們堅信,時間與行動將會證明,這一套“巴赫特藏”進入中央音樂學院深遠的歷史意義。

猜你喜歡
梅伊霍爾手稿
作家手稿
作家手稿
史蒂文·霍爾:用光重新定義建筑
基于霍爾三維結構的試驗鑒定理論體系研究
《麥田里的守望者》中霍爾頓雙重性格的分析
丟失的手稿
手稿
美士兵寫反戰(zhàn)歌曲入獄
武邑县| 池州市| 株洲县| 诸城市| 葫芦岛市| 石河子市| 宜君县| 茶陵县| 保亭| 绥滨县| 沙洋县| 汾阳市| 呼伦贝尔市| 平昌县| 左云县| 淅川县| 屯昌县| 商河县| 方正县| 且末县| 南涧| 兴仁县| 宁阳县| 土默特右旗| 墨玉县| 筠连县| 偃师市| 锦州市| 芒康县| 会同县| 碌曲县| 吉林市| 衡南县| 城固县| 肇州县| 遂川县| 从化市| 仁寿县| 临清市| 屯留县| 台江县|