国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

古代希臘羅馬的周航記及其功用

2021-01-13 05:11陳思偉
史學(xué)集刊 2021年1期

陳思偉

摘 要:隨著大殖民運(yùn)動(dòng)和海上貿(mào)易的發(fā)展,不同地區(qū)間人員交往日漸頻繁,公元前6世紀(jì),出現(xiàn)了記錄地中海航線及其周邊地區(qū)的港口市鎮(zhèn)、水文狀況、避難地、沿岸物資、人文風(fēng)情及政治狀況等內(nèi)容的周航記。此類(lèi)作品具有早期散文的基本特征,其語(yǔ)言簡(jiǎn)單、句子短小、很少修飾。一般認(rèn)為,周航記是古代希臘羅馬海員和船長(zhǎng)的海上航行指南。但是,結(jié)合此類(lèi)作品的成書(shū)過(guò)程、作者的寫(xiě)作意圖和身份、可能的受眾讀者,加之與中世紀(jì)航海圖鑒比較,我們可知周航記并非海上航行指南,而是旅行指南或貨物購(gòu)銷(xiāo)指南。

關(guān)鍵詞: 周航記;古代希臘羅馬;旅行購(gòu)銷(xiāo)指南

長(zhǎng)期以來(lái),學(xué)界一般認(rèn)為周航記是古代希臘羅馬海員海上航行的指南。早在一個(gè)多世紀(jì)之前,諾登斯基奧爾德強(qiáng)調(diào):“(古希臘羅馬)存留下一批被稱(chēng)為周航記或海岸記略的作品,至少其中一部分被海員用作航海指南。無(wú)論從內(nèi)容還是形式上看,它們都可與中世紀(jì)成文的航海圖鑒相提并論?!雹?/p>

泰勒毫不諱言地將周航記視為由商船或戰(zhàn)艦的船長(zhǎng)或水手編撰、為海員提供航海必要信息的“航行指南”(sailing directions)。②20世紀(jì)80年代,學(xué)者們認(rèn)為,周航記是“羅馬船長(zhǎng)的手冊(cè)(shipmaters handbook)”。③甚至到21世紀(jì)初,仍有學(xué)者理所當(dāng)然地相信《厄立特里亞周航記》是“為航行于紅海和北印度洋的海員而撰寫(xiě)的航行指南(sailing guide)”。D.P.S.Peacock and A.C.S.Peacock, Food for the Gods: New Light on the Ancient Incense Trade, Oxford: Oxbow Books, 2007, p.95.

近年來(lái),上述看法受到了挑戰(zhàn)。普隆德拉認(rèn)為,所有周航記類(lèi)型的作品都應(yīng)歸于地理學(xué)范疇。F.Prontera, “Períploi: sulla tradizione della geografia nautica presso i Greci,” in LUomo e il mare nella civiltà occidentale: da Ulisse a Cristoforo Colombo.Atti del Convegno, Genova, 1-4 giugno 1992, Genova: Nella sede della Società ligure di storia patria, 1992, pp.36-38.沙路威認(rèn)為所有周航記著作中,只有帕加馬人美尼普斯的《內(nèi)海周航記》和佚名作者的《大海之距》與航海有一定關(guān)系。B.Salway, “Sea and River Travel in the Roman Itinerary Literature,” in R.Talbert and K.Brodersen, eds., Space in the Roman World: Its Perception and Presentation, Münster: Lit Verlag, 2004, pp.67, 95-96.因?yàn)檫@兩部著作都不太關(guān)注民族、歷史、神話等文化內(nèi)容,主要講述地形地貌及航海里程,有時(shí)也會(huì)提及水源、港口及其他與航海有關(guān)的信息。但正如沙路威指出的,這兩部著作仍缺乏航海者最關(guān)心的風(fēng)向和航行方向信息。B.Salway, “Sea and River Travel in the Roman Itinerary Literature,” p.67.謝普利斷言托名斯凱拉克斯的周航記是一部地理學(xué)著作,并將這位作家與斯特拉波相提并論。Graham Shipley, ed.and trans., PseudoSkylaxs Periplous: The Circumnavigation of the Inhabited World, Exeter: Bristol Phoenix Press, 2011, p.x.換言之,盡管有學(xué)者認(rèn)識(shí)到并非所有周航記都是航海指南,但他們往往僅將之視為地理學(xué)作品,并未論及此類(lèi)作品的功用。鑒于此,本文首先簡(jiǎn)介古希臘羅馬周航記的文本和分類(lèi),然后歸納相關(guān)作品的基本特征,最后結(jié)合成書(shū)過(guò)程、作者寫(xiě)作意圖及可能的讀者,在與中世紀(jì)航海圖鑒進(jìn)行對(duì)比的基礎(chǔ)上,考察此類(lèi)作品的主要功用。

一、周航記的文本及分類(lèi)

周航記(Periplus)一詞由περ+πλο構(gòu)成,意為“環(huán)繞……航行”或“沿……的海岸航行”,是古代希臘最早出現(xiàn)的散文形式之一,也是古代希臘最早出現(xiàn)的地理學(xué)作品。S.Hornblower and A.Spawforth, The Oxford Classical Dictionary, Oxford: Oxford University Press, 2012, pp.1108-1109.此類(lèi)作品發(fā)端于古風(fēng)時(shí)代,一直持續(xù)到公元6世紀(jì)拜占庭時(shí)期?,F(xiàn)存文獻(xiàn)中,提及的周航記共計(jì)40余部,其中10余部大體完整?,F(xiàn)存的周航記主要保存在《帕拉丁希臘抄本》(codex Palatinus Graecus)398和《巴黎希臘抄本補(bǔ)集》(codex Parisinus Graecus supplementi)443中。19世紀(jì)中葉,德國(guó)學(xué)者繆勒將內(nèi)容相對(duì)完整的篇目編入《希臘次要地理學(xué)家》一書(shū)中,Karl Müller, Geographi Graeci Minores,Hildesheim, Zürich and New York: Georg Olms Verlag, 1990.成為我們參考的主要文獻(xiàn)。近年來(lái),周航記類(lèi)型的作品吸引了學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注,出現(xiàn)了一批與之相關(guān)的注疏。即將問(wèn)世的《希臘歷史殘篇》第五編《歷史地理》(Fragmente der griechischen Historiker V: Historische Geographie)舉國(guó)際學(xué)術(shù)界之力,收集整理散布于各種文獻(xiàn)中的古希臘歷史地理學(xué)片斷。法國(guó)布代叢書(shū)(Budé series)正在編輯一套七卷本的周航記叢書(shū),其中第一卷關(guān)于偽斯凱姆努斯的周航記業(yè)已出版。D.Marcotte, Ps.Scymnos: Circuit de la terre, Paris: Les Belles Lettres, 2000.正在編輯的第2—3卷是由偽斯凱拉克斯、美尼普斯和偽阿里安所作的地中海和黑海周航記;第4—5卷是由馬爾西安、漢諾和佚名作者編撰的關(guān)于大西洋和印度洋的外海周航記;第6卷是古希臘羅馬旅行指南匯編。同時(shí),包括阿里安的《優(yōu)克辛海周航記》、魯弗斯·斐斯圖斯·阿維努斯的《海岸紀(jì)行》、漢諾的《周航記或非洲環(huán)行記》、皮泰亞斯的《論海洋》Arrian, Periplus Ponti Euxini, A.Liddle, ed., London: Bristol Classical Press, 2003; J.P.Murphy, Rufus Festus Avienus Ora Maritima, or Description of the Seacoast [from Brittany round to Massalia].Latin Text with facing English translation, commentary, notes, indices and facsimile of the “Editio Princeps”,Chicago: Ares Publishers, 1977; A.N.Oikonomides and M.C.J.Miller, eds., Hanno the Carthaginian, Periplus or Circumnavigation [of Africa]: Greek Text with Facing English Translation, Commentary, Notes and Facsimile of Codex Palatinus Gr.398, Chicago: Ares Publishers, 1995; C.H.Roseman, ed., Pytheas of Massalias On the Ocean: Text, Translation and Commentary, Chicago: Ares Publishers, 1994.等著作都有了英文譯本。其中最為國(guó)內(nèi)學(xué)界知曉的佚名作者撰寫(xiě)的《厄立特里亞周航記》已有三個(gè)英文譯本。最權(quán)威的譯本當(dāng)數(shù)L.卡松:《厄立特里亞周航記:引言、譯文及評(píng)注》(L.Casson, Periplus Maris Erythraei: Text with Introduction, Translation, and Commentary, Princeton: Princeton University Press, 1989)。另外兩個(gè)英文譯本分別是W.肖夫:《厄立特里亞周航記:一位生活在1世紀(jì)的商人在印度洋的旅行及貿(mào)易》(W.Shoff, The Periplus of the Erythraean Sea, Travel and Trade in the Indian Ocean by a Merchant of the First Century, London: Longmans, Green &Co., 1912);G.W.B.亨廷福德:《厄立特里來(lái)周航記:由一位佚名作家所著,輔之阿加提奇德斯〈厄立特里亞海志〉中的一些摘錄》,參見(jiàn)G.W.B.Huntingford, The Periplus of the Erythraean Sea, by an Unknown Author, with Some Extracts from Agarthikhides on the Erythraean Sea, London: The Hakluyt Society, 1980.令人欣喜的是,這部著作的中文譯本及國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)該書(shū)的研究專(zhuān)著也相繼出現(xiàn)。參見(jiàn)武曉陽(yáng):《斯特拉波“東方世界”探研》,北京師范大學(xué)出版社2015年版,第261-277頁(yè);龐緯:《〈厄立特里亞周航志〉譯注》,碩士學(xué)位論文,東北師范大學(xué),2019年。

周航記作品通常被分為三個(gè)種類(lèi),它們對(duì)應(yīng)的拉丁拼寫(xiě)形式分別是periploi, stadiasmoi和limenai。Periploi(單數(shù)形式為periplus)指狹義的周航記,是此類(lèi)作品的基本和主要類(lèi)別。漢諾、偽斯凱拉克斯、偽斯凱姆努斯、美尼普斯的成果和佚名作者的《厄立特里亞周航記》等皆是此類(lèi)狹義周航記的代表作。相較于其他兩類(lèi)作品,Periploi的主要內(nèi)容除航距、地貌等描述外,還包括大量歷史、政治、博物學(xué)和神話學(xué)內(nèi)容。Stadiasmoi(單數(shù)形式為stadiasmus)本義為以斯塔狄亞為單位丈量距離。如今所知,現(xiàn)存僅有2世紀(jì)士麥那人赫爾莫根尼斯的stadiasmus和1世紀(jì)至2世紀(jì)佚名作家的《大海之距》(Stadiasmus Maris Magni)。《大海之距》嚴(yán)格按書(shū)名之義,以斯塔狄亞為單位,講述兩個(gè)不同市鎮(zhèn)的航海里程。除這兩部作品外,帕加馬人美尼普斯的周航記也具有stadiasmoi的特征。Limenai(單數(shù)形式為limenon)是描述不同海域港口之間的航程、港口的規(guī)模與深度、停泊地及設(shè)施等狀況的周航記作品,這種作品僅短暫出現(xiàn)在希臘化時(shí)代。遺憾的是,如今只保留下蒂莫斯提尼(Timosthenes)、蒂馬格托斯(Timagetos)、克來(lái)翁等三位作家只言片語(yǔ)的少量殘篇。從現(xiàn)存殘篇看,與periploi類(lèi)似,limenai中也保留了大量神話傳說(shuō)。

就寫(xiě)作時(shí)間而言,從現(xiàn)存內(nèi)容相對(duì)豐富的29部作品看,創(chuàng)作于希臘化時(shí)代的共計(jì)14部。換言之,創(chuàng)作于希臘化時(shí)代的周航記幾乎占據(jù)了總數(shù)的一半。周航記盛行于希臘化時(shí)代的主要原因在于,隨著亞歷山大東征和希臘化各王國(guó)派員捕獵戰(zhàn)象、考察及交流,希臘人對(duì)有人居住世界(oikoumene)的地理知識(shí)劇增,眾多系統(tǒng)的考察活動(dòng)為地理學(xué)研究提供了豐富的素材。更加廣闊的視野、新收集的大量資料和天文學(xué)的進(jìn)步,伴隨著作為科學(xué)研究中心的亞歷山大里亞博物館的建立,“地理學(xué)出現(xiàn)了史詩(shī)般的業(yè)績(jī)”。 [法]保羅·佩迪什著,蔡宗夏譯:《古代希臘的地理學(xué)》,商務(wù)印書(shū)館1983年版,第65頁(yè)。在希臘化時(shí)代,描述地理學(xué)、數(shù)學(xué)地理學(xué)、自然地理學(xué)及結(jié)構(gòu)地理學(xué)相繼出現(xiàn),科學(xué)的地理學(xué)開(kāi)始興起。作為為地理學(xué)著作準(zhǔn)備的資料匯編,周航記類(lèi)型的作品繁榮一時(shí)。

二、周航記的基本特征

作為一種特殊類(lèi)型的散文作品,大多數(shù)周航記在書(shū)寫(xiě)結(jié)構(gòu)、基本內(nèi)容及文學(xué)風(fēng)格上具有某些共同特征。

首先,從書(shū)寫(xiě)結(jié)構(gòu)看,周航記大多是平面單向的。周航記的基本結(jié)構(gòu)是“從A到B有多少斯塔狄亞+其他內(nèi)容”。具體而言,作者通常列數(shù)一個(gè)個(gè)地名,指出從甲地到乙地的距離(或用天數(shù)表示航程),最后討論關(guān)于此地歷史、政治、神話、族群、動(dòng)植物等細(xì)節(jié)。從阿里安的《優(yōu)克辛海周航記》關(guān)于小亞細(xì)亞北岸的描述可以一窺此類(lèi)作品的結(jié)構(gòu)特征:

在阿普薩洛斯起錨后,我們趁夜駛過(guò)距此15斯塔狄亞的阿堪普西斯。巴提斯河距阿堪普西斯75斯塔狄亞,阿基那塞斯河距巴提斯河90斯塔狄亞,而伊西斯河距阿基那塞斯河90斯塔狄亞。阿堪普西斯河和伊西斯河皆可通航,每日清晨從河谷吹來(lái)勁風(fēng)。從伊西斯出發(fā),我們經(jīng)過(guò)了莫哥洛斯河,兩地間的航程為90斯塔狄亞。該河也可通航。從莫哥洛斯出發(fā),我們航行90斯塔狄亞進(jìn)入法希斯城。在此,從不知名的河流排入最清澈、顏色最怪異的河水。Arrian, Periplus Ponti Euxini, A.Liddle, ed., p.65, chapter 7.4.8.

在此,阿里安主要列舉了不同市鎮(zhèn)之間的航程距離。值得注意的是,他的描述是平面而非立體,且只講述從一地到另一地的單向航程,并不涉及往返航程。在航海的實(shí)際操作中,因風(fēng)向、洋流的不同,即使相同兩地的返程,海員可能也在一定程度上被迫修正航行路線,從而導(dǎo)致航程發(fā)生變化。譬如,在夏季順風(fēng)條件下,從羅德島到埃及只需要3~4天,但因洋流和風(fēng)向不利,返程一般需從埃及繞行黎凡特沿岸,所以至少花費(fèi)22天。Alain Bresson, The Making of Ancient Greek Economy, Princeton and Oxford: Princeton University Press, 2016, p.89.阿里安關(guān)注的另一個(gè)重點(diǎn)內(nèi)容是沿岸的河流、通行狀況及河水是否可以飲用,這對(duì)船上人員飲用水的補(bǔ)充至關(guān)重要。

此外,從空間順序上,大多數(shù)周航記都會(huì)以某一獨(dú)特景觀地為起始點(diǎn),沿順時(shí)針或逆時(shí)針?lè)较蛘归_(kāi)。偽斯凱拉克斯的周航記以赫拉克勒斯柱為起始點(diǎn),沿著順時(shí)針?lè)较?,從伊比利亞半島一直到博斯普魯斯,繞黑海一圈后,從小亞細(xì)亞、黎凡特、埃及經(jīng)非洲北部海岸,再回到最初的出發(fā)地赫拉克勒斯柱。這一敘述的空間傳統(tǒng)被偽斯凱美諾斯、阿維努斯等周航記作家及赫卡泰烏斯、埃弗魯斯及斯特拉波等地理學(xué)家沿用。與之相異,美尼普斯的描述按逆時(shí)針?lè)较蛘归_(kāi)。關(guān)于歐洲地中海部分的描述,他以赫勒斯滂為起點(diǎn),向西逐次講述到加的斯。關(guān)于非洲和亞洲部分地中海海域的描述,他從赫拉克勒斯柱出發(fā),向東經(jīng)北非到埃及,然后向北,經(jīng)黎凡特、小亞細(xì)亞,最后返回赫勒斯滂。同樣地,關(guān)于黑海的描述也是從色雷斯博斯普魯斯海峽附近的宙斯·烏里俄斯神廟出發(fā),一直延伸到東南角的科爾齊斯。阿里安的《優(yōu)克辛海周航記》和托名阿里安的同名偽作也按逆時(shí)針?lè)较蛘归_(kāi)。

其次,從內(nèi)容上看,周航記類(lèi)型的作品大多龐雜。一般包含航行沿岸的市鎮(zhèn)、港口及其特點(diǎn)、島嶼、暗礁、淺灘、海岸、河流入口、海岬;不同地區(qū)間的距離(以航行天數(shù)或斯塔狄亞計(jì)算);每個(gè)地區(qū)的特定地貌(譬如陸地或海上顯著的地標(biāo)、淡水獲取地、水質(zhì)、風(fēng)向)等。從佚名作者的《厄立特里亞周航記》關(guān)于亞丁港的描述可以管窺此類(lèi)作品的龐雜內(nèi)容:

到達(dá)奧凱利斯后,大海再次向東擴(kuò)展開(kāi)來(lái),很快呈現(xiàn)出寬廣的海面。航行大約1200斯塔狄亞后,就抵達(dá)海濱村莊優(yōu)達(dá)蒙·阿拉比亞(Eudaemon Arabia,即今亞丁港),它也位于卡里巴埃爾王國(guó)境內(nèi)。這座村莊有便利的錨地和供水之所,其水質(zhì)比奧凱利斯的水更加甜美優(yōu)良。它位于一座海灣的入口。從這里開(kāi)始,陸地回縮。之所以被稱(chēng)為優(yōu)達(dá)蒙,是因?yàn)檫@座城市的早期,從印度到埃及的航行還未貫通,人們不敢從埃及直航到大洋對(duì)面的港口時(shí),都會(huì)前往這里。正如現(xiàn)在亞歷山大里亞匯集了海內(nèi)外的貨物一樣,它匯集了兩個(gè)地區(qū)的貨物。不過(guò)在我們生活的時(shí)代之前不久,愷撒摧毀了它。L.Casson, The Periplus Maris Erythraei: Text with Introduction, Translation, and Commentary, p.64, chapter 26.

上述細(xì)節(jié)的插入,不但清楚地呈現(xiàn)了奧凱利斯與優(yōu)達(dá)蒙兩座沿海城市之間的航距,而且對(duì)優(yōu)達(dá)蒙的港口狀況、水源供應(yīng)、海岸走向進(jìn)行了詳細(xì)的描述。同時(shí),作者不失時(shí)機(jī)地對(duì)優(yōu)達(dá)蒙的歷史和現(xiàn)實(shí)狀況展開(kāi)了敘述,從而使這部作品內(nèi)容更加豐富,具有了可讀性。然而,隨意插入的龐雜內(nèi)容可能會(huì)沖淡周航記的航海主題。偽斯凱拉克斯關(guān)于昔蘭尼周邊地區(qū)的描述表現(xiàn)得更加突出:

昔蘭尼沿岸有若干港口。由此到赫斯培里德斯分為如下幾個(gè)地區(qū):菲庫(kù)斯,一個(gè)海灣;其內(nèi)陸之地是金蘋(píng)果樂(lè)園(Hesperides)。該樂(lè)園地處一個(gè)深18尋、四周懸崖峭壁的深坳。谷底一片平展,周遭半徑各為2斯塔狄亞。樂(lè)園里樹(shù)木層林疊翠,濃密幽深,包括荷花和各種果樹(shù):石榴樹(shù)、梨樹(shù)、楊梅樹(shù)、桑樹(shù)、葡萄樹(shù)、桃金娘樹(shù)、月桂樹(shù)、常春藤、橄欖樹(shù)、野橄欖、杏樹(shù)、堅(jiān)果樹(shù)。Graham Shipley, ed.and trans., PseudoSkylaxs Periplous, chapter 108.4.

關(guān)于昔蘭尼海事?tīng)顩r的敘述,偽斯凱拉克斯僅稍提及沿岸的港口。接著,他立即將關(guān)注重心放在與神話有關(guān)的內(nèi)容上。金蘋(píng)果樂(lè)園及守護(hù)者一直是希臘人喜聞樂(lè)見(jiàn)的神話故事。Luke Roman and Monica Roman, Encyclopedia of Greek and Roman Mythology, New York: Facts on File, 2010, p.233.雖然這里只是一個(gè)地名,但因獨(dú)特的地貌和生物狀況,偽斯凱拉克斯情不自禁地脫離了主題。事實(shí)上,關(guān)于樂(lè)園的半徑、周邊的地貌乃至果樹(shù)類(lèi)型,與航海并沒(méi)有太多直接聯(lián)系。

最后,從文體風(fēng)格上看,雖然現(xiàn)存周航記多以散文形式寫(xiě)成,但它們大多簡(jiǎn)練,缺乏修辭和文采。佚名作家的《大海之距》最能體現(xiàn)這種風(fēng)格。

100從薩布拉塔到洛克里有一座村莊,村莊之后的山上有一座高塔: ???300斯塔狄亞

101從洛克里到宙奇斯寨,寨中有一座塔,很容易看到港口處的塔: 300斯塔狄亞

102從宙奇斯到格爾吉斯鎮(zhèn),有一座塔,塔邊有寨子、港口和水源: 350斯塔狄亞

103從格爾吉斯鎮(zhèn)到美寧格城,城外有一座島嶼,離大陸8斯塔狄亞: 150斯塔狄亞

沿途有許多城鎮(zhèn),但該城是其中最主要的城市。這座島嶼是食荷者居

住之地。島上有赫拉克勒斯神殿,被認(rèn)為世間最大。此地有一座港口,

港口周邊有水源。從萊普提斯到美寧格城的航程總計(jì):???? 2300斯塔狄亞

104從美寧格城到(格爾吉斯或吉格提斯所在的)大陸有一座良港,

港口附近有水源:????????????????????? ?180斯塔狄亞

105從格爾吉斯鎮(zhèn)到基狄弗塔。沿途有一座城市,城市有一座港口: 200斯塔狄亞

106從基狄弗塔到塔卡佩:????????????????? ?200斯塔狄亞

107從塔卡佩到尼亞波利斯城,該城有一座港口:? ???????400斯塔狄亞

108從尼亞波利斯城到泰奈:???????????????? ?220斯塔狄亞

109從泰奈到阿科亞:??????????????????? ?500斯塔狄亞

110從阿科亞到阿利波塔:????????????????? ?120斯塔狄亞

111從阿利波塔到塔普蘇斯:???????????????? ?120斯塔狄亞

112下列諸城雖然擁有港口,但因地處淺灘,只有中等船只才能駛?cè)搿?/p>

阿科亞、阿利波塔、基狄弗塔及離此120斯塔狄亞的凱爾基娜。如果通過(guò)海峽,從食荷者所在的美寧格到凱爾基娜的航程為750斯塔狄亞。從泰奈到凱爾基娜[……]。該城所處的這一地區(qū),一直到城市之畔都是淺灘。

凱爾基娜到塔普蘇斯的航程為700斯塔狄亞。凱爾基娜是塔普蘇斯地區(qū)外海中的一座優(yōu)良的島嶼。而塔普蘇斯城位于海岸以北80斯塔狄亞處,該城有一座港口并擁有水源。以上就是伊卡利亞海中的諸多島嶼。Anonymi, Stadiasmus Maris Magni, chapters 100-112, in Karl Müller, Geographi Graeci Minores, pp.464-469.

在這位佚名作家的筆下,周航記變成了一個(gè)個(gè)地名和數(shù)字,難免讓人感到枯燥乏味。盡管如此,它包含著大量與海上活動(dòng)密切相關(guān)的信息:譬如海岸的形狀和性質(zhì)、海角、半島、港灣及其深度、河流的入???、沿河口上溯直到大型居民點(diǎn)的距離及通航狀況等。此外,它還記述那些為城市服務(wù)的港口及其數(shù)目、港口的特征、封閉還是開(kāi)闊。正是因?yàn)槿绱?,《大海之距》和美尼普斯的《周航記》才被沙路威認(rèn)為是航海者必須參照的指南。B.Salway, “Sea and River Travel in the Roman Itinerary Literature,” pp.67, 95-96.當(dāng)然,相同的記述同樣也是旅行者和商人所需要或感興趣的內(nèi)容。

綜上所述,無(wú)論從書(shū)寫(xiě)結(jié)構(gòu)、基本內(nèi)容還是文體風(fēng)格上看,周航記具有早期散文“語(yǔ)言簡(jiǎn)單、句子短小、很少修飾”羅念生編譯:《希臘羅馬散文選》,湖南人民出版社1985年版,第3頁(yè)。的特征。周航記的這些特征一直傳承到拜占庭時(shí)期。同時(shí),周航記中還會(huì)適時(shí)插入一些政治、歷史、神話、風(fēng)俗人情等內(nèi)容,具有一定的可讀性,并能為讀者提供航程距離、港口、水源、商品等相關(guān)的信息。周航記的上述特征與此類(lèi)作品的功用有著密切聯(lián)系。

三、周航記并非航海指南及其原因

一般認(rèn)為,周航記是古代希臘羅馬海員的航行指南。然而,文獻(xiàn)表明,在不同時(shí)期、不同場(chǎng)合,此類(lèi)作品發(fā)揮著不同的功用。

如今,很難推斷創(chuàng)作周航記的最初目的究竟為何。從現(xiàn)存材料看,至少在古風(fēng)時(shí)代,周航記作家的一個(gè)目的是為開(kāi)拓海外殖民地的地中海周邊各族群提供遙遠(yuǎn)海外地區(qū)的必要信息。現(xiàn)存最早的周航記——迦太基人漢諾的《周航記》——以第一人稱(chēng)記述了公元前6世紀(jì)迦太基人為了在西非大西洋沿岸建立殖民地而進(jìn)行的海上探險(xiǎn)活動(dòng)。漢諾在《周航記》中明確交代了出航的原因、殖民者的規(guī)模、各殖民地之間的航距及到達(dá)之地的地理狀況。漢諾及其他殖民者撰寫(xiě)的周航記中記載的這些最新信息無(wú)疑對(duì)后來(lái)者及時(shí)了解即將殖民之地的地理、風(fēng)俗和人文狀況大有裨益,有助于他們盡快適應(yīng)新的環(huán)境。J.Blomqvist, The Date and Origin of the Greek Version of Hannos Periplus, p.55; F.Prontera, “Períploi: sulla tradizione della geografia nautica presso i Greci,” pp.27-28.值得注意的是,公元前7世紀(jì)-前6世紀(jì)在黑海沿岸建立殖民地最多的城邦是米利都,雖然該邦之人以富有和博學(xué)而著稱(chēng),但并沒(méi)出現(xiàn)任何一位作家撰寫(xiě)的周航記。然而,到公元前6世紀(jì)末,希臘人和腓尼基人大規(guī)模的殖民運(yùn)動(dòng)已基本告一段落。自公元前4世紀(jì)偽斯凱拉克斯開(kāi)始,興起了編撰周航記的熱潮。那么,大殖民運(yùn)動(dòng)結(jié)束后出現(xiàn)的周航記到底有何功用,是否如學(xué)界普遍認(rèn)為的那樣,是作為航海指南,被船長(zhǎng)和海員廣泛運(yùn)用,對(duì)他們的海上航行決策發(fā)揮著關(guān)鍵作用?答案是否定的。

首先,周航記類(lèi)型作品關(guān)注的重點(diǎn)并非海員日常航行需要的信息。最新的研究成果表明,古代希臘羅馬海上航行者面臨的困難超出現(xiàn)代人的想象。他們不但會(huì)在宜航季節(jié)的白天附岸航行,而且還經(jīng)常會(huì)在不宜航行的冬節(jié)從事遠(yuǎn)洋深海作業(yè),夜航也并非特例。Danny Lee Davis, Commercial Navigation in the Greek and Roman World, Austin: The University of Texas Press, 2009, p.248; A.Bernard Knapp and Stella Demesticha, Mediterranean Connections: Maritime Transport Containers and Seaborne Trade in the Bronze and Early Iron Ages, New York and London: Routledge, 2017, pp.9-11.然而,在古代地中海的海上航行過(guò)程中人們幾乎不會(huì)使用儀器,甚至缺乏導(dǎo)航必需的指南針。除測(cè)深錘(sounding-weight)外,船長(zhǎng)或水手必須借助海岬和島嶼等標(biāo)志性地貌、寺廟和燈塔等建筑物及風(fēng)向、洋流、鳥(niǎo)群、魚(yú)群、星辰等自然現(xiàn)象作為海上航行的參照。Deborah N.Carlson, “The Seafarers and Shipwrecks of Ancient Greece and Rome,” in Ben Ford, et al., eds., The Oxford Handbook of Maritime Archaeology, Oxford: Oxford University Press, 2013, p.392. 莫頓基于古希臘文獻(xiàn)的研究表明,在任何一次航行過(guò)程中,海員們都會(huì)根據(jù)天氣狀況的變化隨時(shí)改變和調(diào)整航行的線路。Jamie Morton, The Role of the Physical Environment in Ancient Greek Seafaring, Leiden: Brill, 2001, pp.173-180.此外,船舶的類(lèi)型、船載貨物的種類(lèi)、海員的經(jīng)歷和經(jīng)驗(yàn)都會(huì)影響航行的方向和路線。Jamie Morton, The Role of the Physical Environment in Ancient Greek Seafaring, pp.152-156.當(dāng)然,不同海域的危險(xiǎn)性、出入海的時(shí)間等也會(huì)對(duì)海員的決定產(chǎn)生影響。關(guān)于古代地中海航行者需要考慮因素的更多論述,參見(jiàn)A.B.Knapp and S.Demesticha, Mediterranean Connections: Maritime Transport Containers and Seaborne Trade in the Bronze and Early Iron Ages, pp.9-11.然而,周航記作家感興趣的話題卻并非如此:

從貝蕾尼塞出發(fā),繼續(xù)航行,右側(cè)海岸是柏柏爾人的居住地。沿岸生活著食魚(yú)族,他們居住在散布于狹窄山谷的洞穴中。在更遠(yuǎn)的內(nèi)陸,則生活著柏柏爾人。在柏柏爾人之后,是以野獸為食的部落和以牛犢為食的部落,每個(gè)部落都由自己的酋長(zhǎng)進(jìn)行統(tǒng)治。在他們之后更遠(yuǎn)的內(nèi)陸,在朝向西方的地區(qū),有一座城市名為麥羅埃。在以牛犢為食的部落下方的海岸上,有一座小集鎮(zhèn),被稱(chēng)為托勒邁伊·泰隆。從貝勒尼塞航行至此約有4000斯塔狄亞。在托勒密王朝統(tǒng)治時(shí),獵人們從這里開(kāi)始前往內(nèi)陸。在這座集鎮(zhèn)中,有少量真正的陸龜。它們呈白色,龜殼較小。此地還有少量象牙,就如同阿杜里斯的象牙一樣。不過(guò),這里沒(méi)有海港,僅有小船才能駛往。L.Casson, The Periplus Maris Erythraei, chapters 2-3.

從《厄立特里亞周航記》的這個(gè)片斷可管窺此類(lèi)作品的關(guān)注重點(diǎn)。無(wú)疑,作者會(huì)關(guān)注一些與航海相關(guān)的內(nèi)容。譬如貝勒尼塞、托勒邁伊·泰隆等港口之間的航距,船舶的停泊地等。但是,大多數(shù)情況下,作者更喜歡將描述的重點(diǎn)集中于食魚(yú)者、食獸者、食犢者、柏柏爾人等不同族群的生活習(xí)俗、當(dāng)?shù)氐奈锂a(chǎn)及歷史。作者甚至將筆觸延伸到地處內(nèi)陸深處的麥羅埃王國(guó)。無(wú)疑,這些內(nèi)容可能是旅行者或商人更喜聞樂(lè)見(jiàn)的,但并非海員航行所需的關(guān)鍵信息。就此而言,即便是由商人撰寫(xiě)的周航記(譬如佚名作者的《厄立特里亞周航記》),也幾乎沒(méi)有描述風(fēng)向、洋流等信息,不太可能成為海上航行的可靠依據(jù)。

其次,在航海實(shí)踐中,周航記類(lèi)型作品中即便看似與海上航行關(guān)系最密切的航行里程其實(shí)也沒(méi)有太大參考價(jià)值。在航海過(guò)程中海員最關(guān)心的是風(fēng)向、航行方向、洋流、海岸狀況等,但大多數(shù)周航記通常更關(guān)注相關(guān)海域及周邊海岸的地形地貌、商品,水源和食品的補(bǔ)給、港口等。即便是看似與航海關(guān)系最密切的不同港口之間的航行里程,周航記的記述也缺乏系統(tǒng)性和精確性。F.Racine, “The Periplous of PseudoScylax,”The Classical Review,NS.Vol.63, No.1.(April 2013), p.57.在大多數(shù)周航記中,撰述者常以航行時(shí)長(zhǎng)或斯塔狄亞作為計(jì)量單位。然而,古代地中海船舶的航速會(huì)因風(fēng)向、洋流的不同產(chǎn)生巨大的差異。據(jù)卡松研究,不同風(fēng)向洋流情況下,船舶的航行時(shí)速?gòu)?.9節(jié)到6.2節(jié)不等。L.Casson, Ships and Seamanship in the Ancient World, Baltimore and London: Johns Hopkins University Press, 1995, pp.283-294.值得注意的是,偽斯凱拉克斯將每日的航距等同于500斯塔狄亞。Graham Shipley, ed.and trans., Pseudo-Skylaxs Periplous, chapter 69.當(dāng)代學(xué)者根據(jù)水下考古和古代文獻(xiàn)記載復(fù)制了基萊尼亞2號(hào)商船和奧林匹亞斯號(hào)戰(zhàn)船。在順風(fēng)條件下,它們的航速甚至可達(dá)7~12節(jié)。G.A.Cariolou, “Kyrenia II: The Return from Cyprus to Greece of the Replica of a Hellenic Merchant Ship,” in S.Swiny, et al., eds., Res Maritimae: Cyprus and the Eastern Mediterranean from Prehistory to Late Antiquity, Atlanta: Scholars Press, 1997, pp.92, 94; Boris Rankov, Trireme Olympias: The Final Report, Oxford: Oxbow Books, 2012, pp.48-49.因此,古典作家對(duì)每日船舶能夠航行距離的記載也不盡相同。偽斯凱拉克斯認(rèn)為,普通商船每日可航行500斯塔狄亞。Graham Shipley, ed.and trans., PseudoSkylaxs Periplous, chapter 69.美尼普斯則強(qiáng)調(diào),順風(fēng)時(shí),船舶每天的航距可達(dá)700斯塔狄亞。如果水手的技術(shù)高超,可達(dá)900斯塔狄亞。如果船舶設(shè)計(jì)不太合理,即便順風(fēng),也最多只能航行500斯塔狄亞。Marcian, Epitome Peripli Menippei, chapter 5, in Karl Müller, Geographi Graeci Minores, pp.567-568.2世紀(jì)作家阿里斯提德更進(jìn)一步,認(rèn)為在順風(fēng)情況下,如果一艘商船日夜兼程,每天甚至可以航行1200斯塔狄亞。Aelius Aristides, Aigyptios, chapters 24-25, in C.A.Behr, trans., The Complete Works of P.Aelius Aristides (Vol.II), Leiden: Brill, 1981, pp.156-157.僅憑周航記中記載的航行天數(shù),顯然無(wú)法判斷兩個(gè)港口之間的準(zhǔn)確距離。即便使用斯塔狄亞需要指出的是,古代作家筆下1斯塔狄亞所指長(zhǎng)度各不相同,從148米、158米、168米、178米、185米、192米、197米到222米不等。參見(jiàn)Sarah Pothecary, “Strabo, Polybios, and the Stade,” Phoenix, Vol.49, No.1 (Spring 1995), p.50.作為計(jì)量單位,大多數(shù)周航記也通常只關(guān)心直線距離,很少考慮海岸的曲折和走向。為了糾正這個(gè)問(wèn)題,馬爾西安特別指明相同兩個(gè)地方的航距存在著最大值和最小值之分:

從海峽中的海岬到加狄拉島,最長(zhǎng)航程為270斯塔狄亞,最短為240斯塔狄亞。從美涅斯泰烏斯到阿斯特拉河口的航程為210斯塔狄亞。由此開(kāi)始就是圖爾狄塔尼人的聚居區(qū)。從阿斯特拉河口到巴埃提斯河的東口,最長(zhǎng)航程為385斯塔狄亞,最短285斯塔狄亞。從巴埃提斯河口到河源最長(zhǎng)距離3350斯塔狄亞,最短2400斯塔狄亞。從巴埃提河?xùn)|口到奧諾巴灣的最長(zhǎng)航程為420斯塔狄亞,最短為300斯塔狄亞。從奧諾巴灣到阿那斯河口的最長(zhǎng)航程為210斯塔狄亞,最短為150斯塔狄亞。從阿那斯河口到河源最長(zhǎng)距離為2140斯塔狄亞,最短為1550斯塔狄亞?,F(xiàn)今伊比利亞(hispania)的巴埃蒂卡與赫拉克勒斯海峽兩側(cè)的海面相連,此處也是該地區(qū)的邊界。這道海峽不但連著我們的海,也連著外海,或稱(chēng)大洋河……靠地中海的巴埃蒂卡最長(zhǎng)距離為6709斯塔狄亞,最短5140斯塔狄亞。這一地區(qū)居住著5個(gè)部族,有85座值得注意的市鎮(zhèn),綿延著3座山脈,流淌著5條河流,延伸出2座海岬,并擁有一座著名的港口。Marcian, Periplus Maris Externi, chapter 2.9-10, in Karl Müller, Geographi Graeci Minores, pp.517-518.

換言之,由于航速的不同和對(duì)海岸的曲折缺乏重視,周航記類(lèi)型作品關(guān)于航海里程的記載往往不夠精確。因此,即便是書(shū)中所載的航程,其實(shí)對(duì)航海實(shí)踐也沒(méi)有什么參考價(jià)值。此外,大多數(shù)周航記所涉范圍太廣,往往包括整個(gè)有人居住的世界,或整個(gè)地中海,最小的也囊括了整個(gè)黑海。譬如,《厄立特里亞周航記》涉及的范圍從紅海盡頭的蘇伊士灣、埃塞俄比亞直到印度的恒河流域;馬爾西安的《外海周航記》囊括了大西洋歐洲沿岸海域和印度洋;魯弗斯·阿維努斯的《海岸紀(jì)行》將當(dāng)時(shí)人們所知的所有海域——大西洋歐洲和非洲沿岸、地中海、黑海及印度洋都包括在內(nèi)。因涉及如此廣闊的區(qū)域,古典時(shí)代幾乎無(wú)人能夠具備如此豐富的航海知識(shí),也不可能編撰出可供航海者參考的精準(zhǔn)航海圖鑒。因?yàn)樯婕暗膮^(qū)域太廣,寫(xiě)作過(guò)程中不可避免會(huì)抄襲前人的成果。保羅·佩迪什:《古代希臘的地理學(xué)》,第127、185頁(yè)。值得注意的是,大多數(shù)周航記都是不同時(shí)代的學(xué)者根據(jù)前人的作品編撰而成。在編輯過(guò)程中,因?yàn)槭茏陨斫?jīng)歷或?qū)W識(shí)的限制,作者往往會(huì)不加考察地使用一些過(guò)時(shí)的材料。譬如,在描述西西里時(shí),偽斯凱拉克斯談到了公元前4世紀(jì)已不復(fù)存在的市鎮(zhèn)希麥拉和那克索斯,但他卻遺漏掉了大希臘的重要城市塔拉斯。Graham Shipley, ed.and trans., PseudoSkylaxs Periplous, chapter 12, 希麥拉見(jiàn)12.4,那克索斯見(jiàn)12.3,大希臘見(jiàn)12.5.事實(shí)上,羅馬帝國(guó)時(shí)代佚名作家編撰的《大海之距》、普羅泰哥拉的《大地幾何學(xué)》及馬爾西安的《外海周航記》等作品的主要材料大多取自于公元前4世紀(jì)亞歷山大派出考察海洋的蒂莫斯提尼、尼亞庫(kù)斯等人的成果。保羅·佩迪什:《古代希臘的地理學(xué)》,第185頁(yè);Danny Lee Davis, Commercial Navigation in the Greek and Roman World, pp.179, 188-189.缺乏批判的抄襲,結(jié)果必然會(huì)導(dǎo)致時(shí)代錯(cuò)位問(wèn)題越來(lái)越突出,從而使他們撰寫(xiě)的作品在現(xiàn)實(shí)中的參考意義大打折扣。

復(fù)次,周航記中對(duì)各港口細(xì)節(jié)的描述對(duì)于航海也沒(méi)有太大指導(dǎo)作用。結(jié)合前引佚名作家的《大海之距》可見(jiàn),周航記中經(jīng)常會(huì)描述某個(gè)地方有一座塔,或某棵樹(shù)旁有一道泉水流出。對(duì)航行于大海之上的船長(zhǎng)和水手而言,從遙遠(yuǎn)的海面上望去,塔、樹(shù)、泉等地形地貌即便在白天也未必看得清楚。相較于周航記中的描述,在航海過(guò)程中,人們更容易注意到突出的海岬、沿岸醒目的城市、曲折的海岸線等。即便在視線不佳的夜晚,那些巨大的海岬、城市、海岸線也可能對(duì)航海者具有一定的指導(dǎo)作用。但是,周航記對(duì)海員需要的這些細(xì)節(jié)卻往往沒(méi)有太多描述。

最后,如果與中世紀(jì)的航海圖鑒(portolan chart)稍做比較,更能發(fā)現(xiàn)周航記的不足。最初出現(xiàn)于13世紀(jì)末的航海圖鑒是一種圖文并茂的航海指南。圖鑒的主要內(nèi)容是彩色繪制的海圖,配以船舶、海怪、旗幟、城郭等裝飾圖案。在重要的地方,制作者會(huì)插入數(shù)量不一的說(shuō)明性文字(legend)。相較于古希臘羅馬的周航記,中世紀(jì)航海圖鑒廣泛運(yùn)用了等角航線、比例尺、羅盤(pán)刻度盤(pán)、風(fēng)向玫瑰圖等定位和確定方向、航速的手段,并通過(guò)不同顏色的標(biāo)注和特定的形貌,使海圖不但一目了然,而且有利于航行者快速判斷和定位所處的位置和面臨的形勢(shì),從而擬訂恰當(dāng)?shù)暮叫蟹桨?。同時(shí),制作者大多具備海上航行經(jīng)歷,并能夠從航海親歷者那里獲得第一手材料,加之行會(huì)對(duì)操作方法的規(guī)范和對(duì)航海知識(shí)的傳承,使他們制作的圖鑒在精確性和適用性上遠(yuǎn)超此前的任何時(shí)代。制作者的科學(xué)精神也在一定程度上保證了中世紀(jì)航海圖鑒的精確性和適用性。

關(guān)于中世紀(jì)航海圖鑒,參見(jiàn)Tony Campbell,“Portolan Charts from the Late Thirteenth Century to 1500,” J.B.Harley and D. Woodward, eds., The History of Cartography, Vol.1, Chicago and London:The University of Chicago Press, 1987, pp.371-463;美國(guó)不列顛百科全書(shū)公司編著,中國(guó)大百科全書(shū)出版社《不列顛百科全書(shū)》國(guó)際中文版編輯部編譯:《不列顛百科全書(shū)》(國(guó)際中文版),中國(guó)大百科全書(shū)出版社1999年版,第430頁(yè)。

正是因?yàn)槿绱?,中世紀(jì)的航海圖鑒成為“真正意義上的地圖”。

對(duì)中世紀(jì)航海圖鑒的評(píng)述,參見(jiàn)Tony Campbell,“Portolan Charts from the Late Thirteenth Century to 1500,”p.371.

簡(jiǎn)言之,鑒于周航記的內(nèi)容并非海員亟須的信息,即便是相關(guān)海域及周邊地區(qū)的地形地貌及甲港到乙港的航海里程的描述,也因?yàn)楹?jiǎn)略且不精確,在航海實(shí)踐中很難有實(shí)際的應(yīng)用價(jià)值。此外,因大多數(shù)周航記涉及的范圍太廣,沒(méi)有哪一位作家能夠完全知曉文中涉及的沿岸各地的情況。相較于中世紀(jì)航海圖鑒,無(wú)論在準(zhǔn)確性、可識(shí)別性還是科學(xué)性上,古代希臘羅馬的周航記在航行實(shí)踐中都沒(méi)有太強(qiáng)的可操作性。就此而言,古希臘羅馬的周航記是航海指南的說(shuō)法難以令人置信。其實(shí),在指南針等航海工具出現(xiàn)之前,每當(dāng)航行到遙遠(yuǎn)陌生的海域時(shí),船長(zhǎng)或海員不得不利用自身的經(jīng)驗(yàn),觀察星辰、洋流、風(fēng)向、魚(yú)群或海鳥(niǎo)飛行方向確定航行路線。Danny Lee Davis, Commercial Navigation in the Greek and Roman World, pp.238-242;

[英]菲利普·德·索薩著,施誠(chéng)、張珉璐譯:《極簡(jiǎn)海洋文明史:航海與世界歷史5000年》,中信出版集團(tuán)2016年版,第19頁(yè)。他們還可以沿途招雇通譯或向?qū)榇皩?dǎo)航。比如前引漢諾在西非的航行。另參見(jiàn)G.J.Shipley, “PseudoSkylax and the Natural Philosophers,” p.124.似是而非且內(nèi)容龐雜的周航記并非水手們海上航行不可或缺的必備材料。

四、旅行通商指南

如果周航記不是用作水手和船長(zhǎng)的航行指南,那么此類(lèi)著作的寫(xiě)作目的到底為何?從周航記的成書(shū)過(guò)程、作者的身份及受眾讀者等方面進(jìn)行考察,我們或許可以發(fā)現(xiàn)它們的功用。

從成書(shū)過(guò)程看,如前所述,確有一部分周航記是作者在親歷海上航行后撰寫(xiě)的旅行報(bào)告。許多古風(fēng)時(shí)代的航海親歷者可能寫(xiě)過(guò)類(lèi)似的報(bào)告,但保存至今的僅漢諾一部。公元前6世紀(jì)馬賽利亞的探險(xiǎn)家優(yōu)特美尼斯(Euthymenes)曾前往大西洋非洲沿岸航行并寫(xiě)下一份報(bào)告,但迄今遺佚。早期殖民者或旅行者可能寫(xiě)作了旅行報(bào)告。參見(jiàn)保羅·佩迪什:《古代希臘的地理學(xué)》,第16、18、37頁(yè)。羅馬帝國(guó)時(shí)代的情況與之類(lèi)似,如今僅留下阿里安寫(xiě)給皇帝哈德良的《優(yōu)克辛海周航記》和佚名作者的《厄立特里亞周航記》。但大多數(shù)周航記通常以一次臆想的航行為基礎(chǔ),綜合多位前輩作家的記述或官方的調(diào)查結(jié)果編撰而出。

這些統(tǒng)計(jì)和調(diào)查結(jié)果包括大殖民時(shí)代航海者留下的口傳故事,亞歷山大大帝派出的尼亞爾庫(kù)斯、阿那克西克拉特斯、安德羅尼斯提尼、安提戈涅等測(cè)地員收集的航海報(bào)告,托勒密王朝派往紅海沿岸、中非麥羅埃、中亞及印度的官員、獵象人員的報(bào)告等。參見(jiàn)保羅·佩迪什:《古代希臘的地理學(xué)》,第30、76-80頁(yè)。這類(lèi)作品開(kāi)始于公元前4世紀(jì)偽斯凱拉克斯的《有人居住世界的周航記》。利用前人成果編撰周航記的傳統(tǒng)一直持續(xù)到公元6世紀(jì)拜占庭時(shí)期,成為希臘羅馬時(shí)代周航記的主體。但此類(lèi)作品存在兩個(gè)方面的問(wèn)題。其一,因作者沒(méi)有親身的航行經(jīng)歷,缺乏對(duì)所描述地區(qū)的確切認(rèn)識(shí),對(duì)于航行沿途各地地形地貌的描述難免出現(xiàn)錯(cuò)誤。這在阿維努斯的《海岸紀(jì)行》中表現(xiàn)得特別突出。保羅·佩迪什:《古代希臘的地理學(xué)》,第37頁(yè)。其二,更重要的是,除關(guān)注與海上航行相關(guān)的信息外,為了彰顯博學(xué),也為了使作品的內(nèi)容更豐富、更吸引人,周航記的編撰者往往會(huì)花大量篇幅描繪該地的歷史、政治狀況和神話傳說(shuō)。這在前引片斷中多有出現(xiàn)。自公元前4世紀(jì)末開(kāi)始,這種關(guān)注風(fēng)土人情的寫(xiě)作風(fēng)格被廣泛借鑒。不但在斯特拉波的地理作品中,而且在埃弗魯斯的歷史著作中皆可發(fā)現(xiàn)周航記類(lèi)型作品所用術(shù)語(yǔ)、描敘方法及寫(xiě)作風(fēng)格。Daniela Dueck, Strabo of Amasia: A Greek Man of Letters in Augustan Rome, London and New York: Routledge, 2000, p.40.總之,從成書(shū)過(guò)程看,鑒于大多數(shù)周航記并非由航海親歷者撰寫(xiě),其中或者充斥著許多夸張離奇的想當(dāng)然的敘述,或者偏離主題,過(guò)分關(guān)注于歷史、政治、習(xí)俗和神話內(nèi)容,對(duì)于航行者沒(méi)有太大幫助。不過(guò),這些內(nèi)容對(duì)于即將到海外游歷的旅行者和商人有著莫大的吸引力。

那么,公元前4世紀(jì)及其后的周航記的編撰者是一些什么樣的人?他們的身份背景或?qū)懽髂康氖欠裼欣谧C明這些作品是為了幫助船長(zhǎng)和水手的海上航行而編撰?與中世紀(jì)航海圖鑒的制作者形成鮮明的對(duì)照,目前所知的近40部周航記幾乎沒(méi)有一位作者是船長(zhǎng)、水手或?qū)iT(mén)從事航海業(yè)務(wù)或與海上航行有關(guān)的人員。在馬爾西安的《外海周航記》(Marcian, Periplus Maris Externi, chapter 1.2)中提到公元前1世紀(jì)的一位被稱(chēng)為“舵手”( κυβερνη'τη)的索桑德(Sosander)曾撰寫(xiě)過(guò)一部厄立特里亞周航記。但從簡(jiǎn)短的記述中很難判斷其“舵手”之名是因?yàn)樗且幻I虾叫械牟俣嬲?,還是因其作品問(wèn)世后人們稱(chēng)呼他的綽號(hào)。此外,從卷首敬獻(xiàn)詞看,海上航行者也不是他們關(guān)注的對(duì)象。偽斯凱姆努斯將他的著作敬獻(xiàn)給尼科美底亞國(guó)王,不難推斷作者是服務(wù)于帕加馬王庭的一位詩(shī)人。馬爾西安在《外海周航記》中向一位名為安菲泰利俄斯的公民致敬,但在他的三卷本著作中,幾乎沒(méi)有提及任何與航海相關(guān)的知識(shí)。佚名作者將《大海之距》獻(xiàn)給他一位學(xué)識(shí)淵博的弟兄。阿維努斯將《海岸紀(jì)行》獻(xiàn)給一位“心胸開(kāi)闊、智識(shí)不凡”(patuli pectoris, sensu capacem)的年輕人波魯布斯??傊瑥哪壳八?jiàn)的幾篇敬獻(xiàn)詞可見(jiàn),沒(méi)有一篇獻(xiàn)給海員,而往往是一位飽學(xué)之士敬獻(xiàn)給另一位學(xué)識(shí)淵博的讀者或權(quán)貴。

事實(shí)上,除周航記外,編撰者往往還會(huì)創(chuàng)作歷史學(xué)、哲學(xué)或文學(xué)作品。與希羅多德同時(shí)代的作家西吉翁人達(dá)馬斯泰斯不但編撰了一部周航記,而且還是《希臘大事記》和《論詩(shī)人和智者》的作者。I.Bekkeri, ed., Suidae Lexicon, Berolini: Typis et Impensis Georgii Reimeri, 1854, p.257, s.v.Δαμα'δη; C.Müller, Fragmenta Historicorum Graecorum (Vol.2), Parisiis: Editore Ambrosio Firmin Didot, 1841-1870, pp.64-67.編撰《有人居住世界周航記》的作者偽斯凱拉克斯可能是柏拉圖學(xué)園的繼任者本都人赫拉克雷戴斯或亞里士多德的弟子狄凱亞庫(kù)斯(Dikaiarchos)。

G. J. Shipley, “PseudoSyclax and the Natural Philosophers,”The Journal of Hellenic Studies, Vol.132 (2012), pp.132-134.希臘化時(shí)代的作家敘拉古人寧芙多魯斯不但編撰一部周航記,而且還創(chuàng)作了一部《西西里奇事紀(jì)》。C.Müller, Fragmenta Historicorum Graecorum, Vol.2, Parisiis: Editore Ambrosio Firmin Didot, 1848, pp.376-381.公元前3世紀(jì)的作家赫拉克利亞人寧菲斯是《亞細(xì)亞周航記》的編撰者,其實(shí)他還撰述過(guò)一部關(guān)于母邦的歷史著作和一部關(guān)于繼業(yè)者及后來(lái)者的作品。

C.Müller,F(xiàn)ragmenta Historicorum Graecorum, Vol.3, Parisiis: Editore Ambrosio Firmin Didot, 1849, pp.12-16.

泾阳县| 清水河县| 崇仁县| 黎平县| 临城县| 金阳县| 百色市| 利津县| 武安市| 宿迁市| 吴堡县| 定州市| 清流县| 三台县| 大同县| 泰和县| 万宁市| 河北省| 句容市| 大余县| 万载县| 调兵山市| 万宁市| 宜昌市| 上饶县| 四平市| 旬阳县| 乃东县| 临武县| 曲沃县| 南涧| 张家川| 北碚区| 将乐县| 隆子县| 桐乡市| 习水县| 杂多县| 西乌| 平山县| 旅游|