朱雪嬌 范方瓊 馮小鳳
【摘要】 單元主題教學(xué)是根據(jù)課程目標(biāo),遵循學(xué)習(xí)規(guī)律,以主題為線索,開(kāi)發(fā)和重組教學(xué)內(nèi)容,進(jìn)行連續(xù)課時(shí)的教學(xué)方式??缥幕浑H能力在提升文化自信、提高文化產(chǎn)出方面起著重要的作用。本文根據(jù)Michael Byram(1997)提出的跨文化交際能力模型,結(jié)合高中英語(yǔ)新課程標(biāo)準(zhǔn)和單元整體教學(xué)觀,對(duì)跨文化交際能力的培養(yǎng)展開(kāi)分析研究。
【關(guān)鍵詞】 高中英語(yǔ);單元主題教學(xué);跨文化交際能力
【作者簡(jiǎn)介】朱雪嬌,佛山科學(xué)技術(shù)學(xué)院;范方瓊,華南師范大學(xué)南海實(shí)驗(yàn)高中;馮小鳳,佛山科學(xué)技術(shù)學(xué)院。
一、理論基礎(chǔ) —— 跨文化交際能力模型
跨文化交際能力指跨文化交際語(yǔ)境中,交際者得體、有效的交際行為能力。Byram基于跨文化教育的有效性和適宜性,提出的跨文化交際能力模型是外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域最有影響力的模型之一。英語(yǔ)語(yǔ)言的“語(yǔ)用”通過(guò)課程“大觀念”總體把握,利用具體主題語(yǔ)境掌握。高中英語(yǔ)單元整體教學(xué)中跨文化能力培養(yǎng)是學(xué)科的重要任務(wù)之一。
Michael Byram認(rèn)為語(yǔ)言學(xué)習(xí)是涉及知識(shí)、技能、態(tài)度、性情等一系列交流、互動(dòng)、有意義的過(guò)程,他提出的跨文化交際能力模型(如圖1所示)融合了知識(shí)、態(tài)度、闡釋-關(guān)聯(lián)、發(fā)現(xiàn)-互動(dòng)、批判性文化意識(shí)五個(gè)要素,這五個(gè)要素交互影響了語(yǔ)言學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)篇理解的能力。
1.知識(shí)。Byram指出跨文化交際者應(yīng)該了解政治、經(jīng)濟(jì)、文化、歷史、人文、地理、習(xí)俗等方面的相關(guān)知識(shí)。交際個(gè)體對(duì)跨文化知識(shí)的掌握得越多,認(rèn)同感就越強(qiáng),溝通就越流暢。這種“百科全書(shū)”式知識(shí)的積累,要通過(guò)長(zhǎng)期的理解、消化和內(nèi)化實(shí)現(xiàn)。學(xué)校語(yǔ)言教學(xué)是高中生能夠間接、有效獲得不同國(guó)家知識(shí)經(jīng)驗(yàn)最經(jīng)濟(jì)的途徑。
2.態(tài)度。不同國(guó)家的人在文化意義、宗教信仰和個(gè)人行為上會(huì)有所不同,Byram認(rèn)為跨文化溝通態(tài)度包括珍視自我和尊重他人。培養(yǎng)、端正學(xué)生態(tài)度,引導(dǎo)他們?cè)谄降鹊匚簧峡创渌幕?。這意味著學(xué)生不盲目崇拜或完全否定某些文化現(xiàn)象,而是通過(guò)和諧共生的視角,保持好奇心和懷疑精神,積極看待、客觀衡量跨文化交際活動(dòng)。
3.闡釋-關(guān)聯(lián)。Byram認(rèn)為跨文化交際中需要的闡釋和關(guān)聯(lián)技能,指的是在相互尊重和理解基礎(chǔ)上,識(shí)別種族中心主義、發(fā)現(xiàn)誤解、調(diào)和差異的能力。即將步入成年的高中生,應(yīng)當(dāng)能夠辨識(shí)種族優(yōu)越感、理解文化技能障礙,更應(yīng)該能夠調(diào)解和緩和文化沖突,以應(yīng)對(duì)文化沖突。
4.發(fā)現(xiàn)-互動(dòng)。發(fā)現(xiàn)和互動(dòng)技能探討的是微觀細(xì)節(jié):如從文化實(shí)踐中獲取新知識(shí)、組織不帶歷史或政治偏見(jiàn)的社交聚會(huì)等。Byram認(rèn)為及時(shí)發(fā)現(xiàn)、靈活處理信息、甄別態(tài)度等在實(shí)時(shí)跨文化交際中至關(guān)重要。高中課堂中,此技能應(yīng)融入教學(xué)活動(dòng)中,比如引導(dǎo)學(xué)生吸取他人教訓(xùn),遷移到類似困境,進(jìn)行比較后形成清晰、準(zhǔn)確的判斷,或能夠推斷并理解非言語(yǔ)行為的含義等。
5.批判性文化意識(shí)。人們都是在一定文化環(huán)境中成長(zhǎng)并形成自己的價(jià)值觀,Byram認(rèn)為跨文化交際者應(yīng)當(dāng)能夠識(shí)別、認(rèn)同他人文化,同時(shí)能闡明自己文化中的可能性或局限性,即批判、獨(dú)立、辯證地對(duì)待不同文化。這意味著采取多元文化主義視角,尋求共同立場(chǎng)。高中跨文化教育更應(yīng)該使學(xué)生能夠根據(jù)客觀、一致的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)評(píng)判各種文化現(xiàn)象。
二、研究背景
1.《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)》。文化意識(shí)是英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)之一,它包括對(duì)中外文化的理解、對(duì)優(yōu)秀文化的認(rèn)可,以及在全球化背景下表現(xiàn)出的跨文化認(rèn)知、態(tài)度和行為。高中英語(yǔ)新課標(biāo)要求學(xué)生能夠獲得文化知識(shí),理解文化內(nèi)涵,比較文化異同,把握文化本質(zhì),增強(qiáng)文化信心,形成良好自尊、自信、自我提升的價(jià)值觀,從而促進(jìn)中國(guó)文化傳播,培養(yǎng)跨文化交際能力。
2.單元整體教學(xué)。Whiteley認(rèn)為“大觀念”是構(gòu)建聯(lián)結(jié)零散知識(shí)點(diǎn)的有意義框架,它是從小觀念中提取、整合出來(lái)深層次的意義,使學(xué)科形成連貫整體。Bloom等人提出,教師應(yīng)從某一學(xué)科領(lǐng)域挖掘“大觀念”,幫助學(xué)生將其運(yùn)用到具體實(shí)際情況中。王薔認(rèn)為大觀念是教學(xué)設(shè)計(jì)的核心,它指導(dǎo)教師進(jìn)行系統(tǒng)教學(xué)規(guī)劃,從更宏觀的角度全面評(píng)價(jià)學(xué)習(xí)情況。學(xué)生也受益于這樣有序、經(jīng)過(guò)提煉的結(jié)構(gòu),建立學(xué)習(xí)內(nèi)容合理框架,并將此邏輯認(rèn)知應(yīng)用到現(xiàn)實(shí)生活中。
基于主題的單元教學(xué)設(shè)計(jì)。語(yǔ)用通過(guò)“主題語(yǔ)境”去彰顯、習(xí)得、衡量。主題為語(yǔ)言學(xué)習(xí)劃定了主題范圍,有機(jī)結(jié)合了情感、態(tài)度和價(jià)值觀;學(xué)生探索主題意義是他們外語(yǔ)學(xué)習(xí)體驗(yàn)中最重要的組成部分,它直接影響了對(duì)文本理解的程度、思維發(fā)展的水平和語(yǔ)言習(xí)得的有效性。高中英語(yǔ)的三大主題語(yǔ)境是:人與自我、人與社會(huì)、人與自然,且囊括了中外文化。
單元整體教學(xué)要求教師從課程“大觀念”和單元“主題語(yǔ)境”入手,明確單元中心小主題、細(xì)化每一課的“小觀念”(課時(shí)核心概念),即curriculum - thematic context - unit theme - each lesson,從而進(jìn)行基于主題的單元教學(xué)設(shè)計(jì)。同時(shí),結(jié)合學(xué)生學(xué)習(xí)基礎(chǔ)和語(yǔ)言重點(diǎn),制定以教材邏輯整合、學(xué)習(xí)策略、評(píng)價(jià)為一體的課堂活動(dòng)。(如圖2所示)
三、滲透和培養(yǎng)路徑
1.定格主題,深挖內(nèi)涵。北師大新版必修一Unit 3 “Celebrations”圍繞中外節(jié)日展開(kāi),課程大觀念“尊重不同文化”,主題語(yǔ)境是“人與社會(huì)”,單元小主題為“慶?!保阂蚤喿x“Spring Festival”“Memories of Christmas”、聽(tīng)力“Special Occasions”為輸入,以寫(xiě)作“An Event Description”為輸出,視聽(tīng)說(shuō)“Paper-cutting”“Topic Talk”為興趣激發(fā),材料“Festival Menu”“The Un-birthday Gift”作為補(bǔ)充。教師需深挖教材的內(nèi)涵,選定單元主題,開(kāi)展主題體驗(yàn)活動(dòng),強(qiáng)化跨文化意識(shí)。(如圖3所示)
2. 觀念引領(lǐng),整體實(shí)施。以“大觀念”引領(lǐng)著單元的整體教學(xué)設(shè)計(jì),把跨文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)滲透在單元整體設(shè)計(jì)的每一個(gè)可能的環(huán)節(jié)中,形成連貫的整體。在每一環(huán)節(jié)中培養(yǎng)某一指向性的細(xì)節(jié)能力,又將一個(gè)個(gè)細(xì)節(jié)能力鏈接環(huán)扣,逐漸形成強(qiáng)大的跨文化意識(shí)和能力。
3.創(chuàng)設(shè)情境,注重體驗(yàn)。“Special Occasions”這聽(tīng)力部分包括關(guān)于不同場(chǎng)合守則須知的采訪、在畢業(yè)典禮上表達(dá)感謝的演講和事后祝賀。教材行文邏輯從一般到具體,讓學(xué)生體驗(yàn)不同場(chǎng)合的行為禮儀,如婚禮上dress smartly、派對(duì)上make small talk等。通過(guò)朋友聚會(huì)、學(xué)校儀式等情境體驗(yàn),習(xí)得不同文化的社交細(xì)節(jié)。
“Spring Festival”和“Memories of Christmas”是主題閱讀。教材選擇語(yǔ)篇旨在通過(guò)細(xì)膩的傳統(tǒng)文化、民俗風(fēng)情,進(jìn)行中西文化的差異對(duì)比,鑄造家國(guó)情懷,拓寬國(guó)際理解和視野。
通過(guò)情境創(chuàng)設(shè)和體驗(yàn),有效培養(yǎng)學(xué)生“發(fā)現(xiàn)和互動(dòng)”的跨文化技能。
4.賞析語(yǔ)言,感受奇美。語(yǔ)言傳遞了不同的文化內(nèi)涵。英語(yǔ)的主動(dòng)語(yǔ)態(tài)和被動(dòng)語(yǔ)態(tài)都有其唯美之處?!癝pring Festival”這篇文中多用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)來(lái)描述慶?;顒?dòng)所做的事情,如Fu was attached、fireworks were being let off,展示了外國(guó)人眼中的中國(guó)春節(jié)習(xí)俗。而描述中國(guó)人的語(yǔ)篇部分多運(yùn)用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)和第一人稱來(lái)突出人物情感?!癕emories of Christmas”中的Granny's grey hair was a mess、Her hand was slightly shaky是關(guān)于奶奶的健康狀況不佳的悲傷暗示,也夾雜了一些快樂(lè)、溫暖的細(xì)節(jié),比如hanging decorations on the tree、writing to Santa Claus、making sugar biscuits、eating Christmas turkey,這些細(xì)碎感人的語(yǔ)言唯美渲染了節(jié)日氣氛,突出了奶奶的精神世界和文化內(nèi)涵。
通過(guò)語(yǔ)篇教學(xué)過(guò)程中的賞析語(yǔ)言,不僅讓學(xué)生感受語(yǔ)言的優(yōu)美,更重要的是通過(guò)對(duì)比,培養(yǎng)學(xué)生批判性文化意識(shí),進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生的闡釋和關(guān)聯(lián)技能,強(qiáng)化民族和國(guó)家自豪感,調(diào)解和緩和文化沖突,以應(yīng)對(duì)文化沖突。
參考文獻(xiàn):
[1]Bloom B, Madaus G, Hastings J T. Evaluation to Improve Learning[M]. New York:McGraw-Hill,1981.
[2]Byram M.Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence[M]. New York: Multilingual Matters, 1997.
[3]Whiteley M. Big ideas: A close look at the Australian history curriculum from a primary teacher's perspective[J]. Agora, 2012(1):41-45.
[4]李寶榮,聞超,龐淼,關(guān)媛,向東方,劉志蓬.基于主題意義進(jìn)行單元整體教學(xué)的實(shí)踐思路和策略[J].英語(yǔ)學(xué)習(xí),2019(2):34.
[5]國(guó)家教材委員會(huì)編寫(xiě)組.北師大版普通高中教科書(shū)英語(yǔ)必修一[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2019.
[6]王薔,周密,蔣京麗,等.基于大觀念的英語(yǔ)學(xué)科教學(xué)設(shè)計(jì)探析[J].課程·教材·教法,2020(11):99-108.
[7]教育部.普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)[S].北京:人民教育出版社,2020.