崔 寧
(青島酒店管理職業(yè)技術(shù)學(xué)院,山東青島 266100)
茶文化作為中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的象征,經(jīng)歷了歷史的發(fā)展和洗禮,已經(jīng)成為當(dāng)下社會(huì)發(fā)展的重要助推劑,對(duì)現(xiàn)階段的發(fā)展起著非凡的作用和關(guān)鍵的意義。英語語言文學(xué)的主要價(jià)值是幫助學(xué)生們學(xué)習(xí)英語知識(shí)、了解外國文化、培養(yǎng)英語思維與習(xí)慣,增強(qiáng)學(xué)生各方面的能力。茶文化與英語語言文學(xué)之間具有一定的契合性,探究出兩者之間的關(guān)聯(lián)性,并使其相互補(bǔ)益、相互加強(qiáng),只有在這樣的基礎(chǔ)上,才能進(jìn)一步領(lǐng)悟到茶文化的深刻精髓,也能更好地實(shí)現(xiàn)英語語言文學(xué)的真正價(jià)值。
茶文化作為中華傳統(tǒng)文化的重要組成部分與核心內(nèi)容,在歷史長河的發(fā)展中經(jīng)歷了去粗取精、去偽存真的過程,已經(jīng)慢慢積淀成為我國的優(yōu)秀文化,不僅在歷史上發(fā)揮過重要的作用,而且對(duì)我國當(dāng)代的發(fā)展也產(chǎn)生著重要的啟示和影響。要深入了解茶文化,我們必須從其特征與精髓入手。
在中華民族發(fā)展的歷史長河中,茶文化逐漸積淀下來并在現(xiàn)實(shí)中產(chǎn)生了極為重要的影響和作用,要全面了解茶文化就必須對(duì)其特征進(jìn)行分析,茶文化的具體特征主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
(1)民族性
自古以來,中國人們的生活就與茶文化息息相關(guān),在一定程度上茶文化展示了中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng),也在長期的發(fā)展過程中形成了具有特色的茶藝、茶俗以及茶的禮儀等內(nèi)容。在長期的發(fā)展過程中,茶文化生動(dòng)形象地展示了中華民族的特性,具有鮮明的民族性。
(2)地域性
我國地域廣闊,種植茶的地區(qū)較多,由于各個(gè)地方的經(jīng)濟(jì)、政治以及文化狀況都不相同,因而在各個(gè)地方都形成了自己獨(dú)具特色的茶文化,這充分展示了茶文化的地域性。
(3)國際性
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入發(fā)展,各個(gè)國家與地方的交流越來越深入。在這樣的時(shí)代背景下,茶文化也逐漸走出中國、走向國際,結(jié)合不同國家的具體情況,形成了適合自己國家的茶文化。茶文化具有很強(qiáng)的傳播性,通過茶文化的傳播,有利于加強(qiáng)各個(gè)國家之間的交流,進(jìn)而促進(jìn)各國更好地發(fā)展。
茶文化主要是通過顯性文化與隱性文化兩個(gè)方面來體現(xiàn)的。從顯性文化的層面來看,其主要表現(xiàn)為人們?nèi)粘5娘嫴柽^程之中,通過人們展示人們飲茶過程中的不同情懷和趣味來體現(xiàn);從隱性文化的層面來看,其主要是通過茶文化的深層精神內(nèi)涵來呈現(xiàn)的。
茶文化精髓具有非常豐富的內(nèi)涵,主要體現(xiàn)為以下三點(diǎn):其一,茶文化提倡靜。茶樹生長于較為安靜的環(huán)境,這既體現(xiàn)了茶的本性,也與中國傳統(tǒng)文化所倡導(dǎo)的關(guān)于靜的理念相契合;其二,茶文化倡導(dǎo)和。以和為貴自古以來就是中國人民和中華民族的不懈追求,也符合當(dāng)代社會(huì)主義核心價(jià)值觀的要求;其三,茶文化注重雅。雅是在靜與和的基礎(chǔ)上形成的,也充分展示了茶文化的魅力所在,是茶文化的最終追求。
在對(duì)茶文化進(jìn)行充分了解的基礎(chǔ)上,為了探討茶文化精髓對(duì)英語語言文學(xué)的價(jià)值,必須承認(rèn)兩者之間是具有聯(lián)系的,同時(shí)還要對(duì)兩者之間的聯(lián)系有清醒的認(rèn)識(shí),只有在這樣的情形下,才能更好地發(fā)揮茶文化精髓對(duì)英語語言文學(xué)的價(jià)值。
中國茶文化在傳入英國之后,結(jié)合英國的具體情況形成了具有自身風(fēng)格的茶文化,但其仍舊具有中國茶文化的特征與精髓,是建立在中國茶文化基礎(chǔ)之上形成的,然而,隨著中國茶文化的引進(jìn)與借鑒,飲茶也隨即成為英國人民生活中的一個(gè)重要部分,也成為英語語言文學(xué)發(fā)展的重要驅(qū)動(dòng)力。
茶文化作為一種獨(dú)具特色的中華文化,要想走出國門、走向世界,逐漸被人們廣泛接受和認(rèn)同,就必須借助英語語言文學(xué)這一載體來進(jìn)行傳播。通過運(yùn)用英語語言文學(xué)這一傳播載體,可以使人們更好地理解與掌握茶文化的特征、精髓以及發(fā)展歷程,從而促使茶文化得到更為廣泛地傳播和發(fā)展。
茶文化的傳播與精髓的表達(dá)需要借助英語語言文學(xué)這一重要載體,而英語語言文學(xué)也可以很好地表達(dá)茶文化的內(nèi)在獨(dú)特精神,兩者之間的發(fā)展是相互促進(jìn)、相輔相成的,在一定條件下,茶文化的傳播為英語語言文學(xué)的發(fā)展提供了全新的思路,同時(shí)英語語言文學(xué)的發(fā)展也會(huì)創(chuàng)新茶文化精髓傳播的方式與手段。
自從茶文化傳入以英語為主要語言的國家之后,便對(duì)英語語言文學(xué)產(chǎn)生了非常重要的影響,這些影響主要表現(xiàn)在狹義和廣義兩個(gè)方面:
茶文化精髓對(duì)于英語語言文學(xué)的狹義影響主要是通過以下兩個(gè)方面呈現(xiàn)出來的:一方面,人們?cè)谌粘I鐣?huì)生活中,總是會(huì)舉辦與茶文化精髓、特征以及內(nèi)涵有關(guān)的主題活動(dòng),在這一活動(dòng)中人們可以運(yùn)用英語語言來交流思想、理念和感悟,從而借助茶文化活動(dòng)來豐富英語語言文學(xué)的形式與內(nèi)容;另一方面,在英語語言文學(xué)作品中,有諸多文學(xué)作品是與茶有關(guān)的,英語語言也同其他語言一樣,在吸收茶文化精髓的同時(shí),也融合了自身的特點(diǎn)與優(yōu)勢(shì),形成了具有本土特色的茶文化以及關(guān)于茶文化的英語語言文學(xué)。
茶文化作為一種傳播較廣、認(rèn)同度較高的文化,不僅對(duì)英語語言文學(xué)具有狹義的影響,同時(shí)也具有廣義的影響,主要體現(xiàn)為:其一,茶文化的傳播有助于促進(jìn)英語與其他語言的交流與借鑒,比如中國與日本等國家。在茶文化傳播的過程中,英語語言文學(xué)可以很好地吸收其它國家語言文學(xué)中的有益成分,為自己所借鑒和運(yùn)用,進(jìn)一步豐富自身的內(nèi)涵、促進(jìn)自身的發(fā)展與進(jìn)步;其二,在社會(huì)經(jīng)濟(jì)水平不斷發(fā)展的條件下,人們的日常生活與風(fēng)俗習(xí)慣也在不斷發(fā)生變化,進(jìn)而促使茶文化也在一定程度上發(fā)生了演變,進(jìn)而也對(duì)英語語言文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生積極的推動(dòng)作用。
在當(dāng)今的時(shí)代背景下,各國之間的聯(lián)系越來越緊密、交流也在不斷增多和加強(qiáng)。在這樣的條件下,亦需要弘揚(yáng)茶文化的精髓與合理內(nèi)核,從而有效發(fā)揮其對(duì)英語語言文學(xué)的價(jià)值,茶文化精髓對(duì)英語語言文學(xué)的具體價(jià)值分別是:
在中國的茶文化中,尤為注重和倡導(dǎo)的是以禮待人和相互尊重,旨在幫助人們認(rèn)識(shí)到自身的缺陷和問題,并通過向他人學(xué)習(xí)不斷改進(jìn)與提高自己的能力和水平,這也就與中國人一向所提倡的團(tuán)體協(xié)作、團(tuán)隊(duì)意識(shí)不謀而合。通過將茶文化精髓融入到英語語言文學(xué)之中,有助于使英語語言文學(xué)方面的人才在研究茶文化、運(yùn)用茶文化的過程中了解到茶文化的內(nèi)涵,進(jìn)而運(yùn)用這一文化的要求來約束和改進(jìn)自己,從而切實(shí)提高自己的團(tuán)隊(duì)意識(shí)與合作能力。
英語作為世界上使用較為廣泛的一種語言,目前在對(duì)外交往中仍舊暴露出一些不容忽視的嚴(yán)重問題,對(duì)交往與交流產(chǎn)生了嚴(yán)重的負(fù)面影響。然而在茶文化精髓的影響之下,英語語言文學(xué)將茶文化的合理內(nèi)涵與深刻精髓融入自己的發(fā)展過程中,成為自身發(fā)展過程中必不可少的重要內(nèi)容與組成部分。在英語語言文學(xué)內(nèi)容的充實(shí)與豐富過程中,要注重對(duì)茶文化的禮儀、規(guī)范以及內(nèi)涵進(jìn)行合理地借鑒與運(yùn)用,以切實(shí)提高英語語言文學(xué)方面人才的能力和素養(yǎng),提升自己的文學(xué)掌握與運(yùn)用水平,進(jìn)而促進(jìn)英語語言文學(xué)的豐富與發(fā)展。
茶文化的一個(gè)重要精髓就是追求與提倡和,要求和強(qiáng)調(diào)以和為貴。這一重要理念對(duì)于英語語言更好地實(shí)現(xiàn)對(duì)外交流與溝通,提供了非常重要的思路,在英語語言的對(duì)外交流過程中,通過借鑒中國茶文化以和為貴的思想,有助于進(jìn)一步豐富自身的內(nèi)涵,增強(qiáng)自身的包容性。任何一種語言與文化,只有在具備很強(qiáng)包容性的前提下,才能更好地與其它國家、其它民族和其它語言進(jìn)行交流,也才能更好地發(fā)展與完善自身。只有在英語語言不斷完善的情況下,才能進(jìn)一步適應(yīng)國際社會(huì)發(fā)展的需要,才能進(jìn)一步提高對(duì)外交流的能力與水平。
對(duì)于英語語言文學(xué)而言,其發(fā)展必須借鑒與吸收其它文化與作品的有益成分與諸多優(yōu)勢(shì),只有這樣才能進(jìn)一步促進(jìn)自身的良好發(fā)展。中國茶文化精髓作為優(yōu)秀的一種文化,具有極強(qiáng)的借鑒意義和價(jià)值,英語語言文學(xué)作品的豐富與充實(shí),也離不開對(duì)于茶文化精髓的借鑒與運(yùn)用。通過對(duì)茶文化進(jìn)行深入的認(rèn)識(shí)和了解,并對(duì)其精髓、精神以及內(nèi)涵進(jìn)行合理地借鑒,將其運(yùn)用到英語語言文學(xué)著作當(dāng)中去,以進(jìn)一步切實(shí)豐富英語語言文學(xué)作品。
綜上所述,茶文化精髓與英語語言文學(xué)之間存在著一定的契合度,兩者之間的發(fā)展也是相互促進(jìn)的,對(duì)于人們的日常生活產(chǎn)生了極為重要的影響。隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入發(fā)展,茶文化也逐漸走出國門、進(jìn)入人們的視野當(dāng)中,并被英語語言文學(xué)所借鑒和運(yùn)用,在這樣的條件下,必須要對(duì)茶文化精髓有深入全面的了解,并將其合理地運(yùn)用到英語語言文學(xué)的發(fā)展過程中,一方面以推動(dòng)茶文化的進(jìn)一步成熟與完善,另一方面也有助于促進(jìn)英語語言文學(xué)的繁榮與興盛。只有全面認(rèn)識(shí)到茶文化精髓與英語語言文學(xué)兩者之間的聯(lián)系,并充分發(fā)揮茶文化精髓對(duì)英語語言文學(xué)的積極影響,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)英語語言文學(xué)的價(jià)值。