郗超與謝玄不善①。符堅(jiān)將問晉鼎②,既已狼噬梁、岐③,又虎視淮陰矣。于時(shí)朝議遣玄北討,人間頗有異同之論④。唯超曰:“是必濟(jì)事。吾昔嘗與共在桓宣武府,見使才皆盡,雖履屐之間⑤,亦得其任。以此推之,容必能立勛?!痹扰e⑥,時(shí)人咸嘆超之先覺,又重其不以愛憎匿善。
——摘自《世說新語g 識鑒》
注釋:①善:和睦。②符堅(jiān),今一般寫作“苻堅(jiān)”,前秦君主。問晉鼎:篡奪晉室政權(quán)。③狼噬梁、岐:像狼那樣吞并了梁、岐一帶。④間:私自,偷著。⑤履屐之間:原指距離很小,此處指小事。⑥元功:首功,大功。
點(diǎn)悟
郗超與謝玄不和睦,在商討派遣謝玄北上討伐苻堅(jiān)時(shí),郗超充分肯定謝玄的才能。郗超能以國家為重,不因個(gè)人的好惡而埋沒他人的才能,這種品質(zhì)值得推崇。