国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

嘉賓觀點(diǎn)Guests’ opinions

2020-11-15 23:09:05
一帶一路報(bào)道 2020年6期
關(guān)鍵詞:中餐希臘紀(jì)錄片

希臘駐華大使喬治·伊利奧普洛斯:

Georgios Iliopoulos, Ambassador of Greece to China

“推動(dòng)希中兩國(guó)更密切合作”

“A closer cooperative relationship should be forged between China and Greece”

“鑿刻與記憶——大理石技藝對(duì)雅典衛(wèi)城古跡修復(fù)的貢獻(xiàn)”攝影展展示了在修復(fù)希臘最重要的遺址——雅典衛(wèi)城古跡中,大理石技師所做出的長(zhǎng)期艱苦卓絕的努力和一絲不茍的精神,集中呈現(xiàn)了衛(wèi)城大理石工匠在修復(fù)過(guò)程中的心路歷程。本次展覽特意在成都舉行,而成都正是希臘總領(lǐng)事館獲批開(kāi)館的目的城市,希望在不遠(yuǎn)的將來(lái)希臘駐成都總領(lǐng)事館的設(shè)立能有效推動(dòng)希中兩國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化和技術(shù)等領(lǐng)域的密切合作?!鞍l(fā)現(xiàn)基克拉迪群島的美——愛(ài)琴海掠影”攝影展展出的照片展現(xiàn)了過(guò)去,喚起人們的思念與懷舊之情。希望此展能夠增進(jìn)中國(guó)民眾對(duì)希臘基克拉迪群島的認(rèn)識(shí)和了解。希中都是文明古國(guó),都有著獨(dú)特的文化、悠久的歷史,兩國(guó)在文化方面合作的潛力巨大。2021 中希文化和旅游年、文明古國(guó)論壇,還有即將在成都舉辦的2021年世界大學(xué)生夏季運(yùn)動(dòng)會(huì)以及2022年北京冬季奧運(yùn)會(huì)等活動(dòng),都為雙方在未來(lái)一段時(shí)間里開(kāi)展更加緊密的交流合作提供了充足的機(jī)遇。希臘和成都在美食方面都很有名,希望雙方在第一產(chǎn)業(yè)有更多合作,特別是農(nóng)業(yè)食品領(lǐng)域,包括食品加工等。除了美食、文化外,還希望雙方在科技、經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、技術(shù)、教育、動(dòng)畫(huà)、藝術(shù)等方面都有進(jìn)一步的合作。希望通過(guò)“成都·歐洲文化季”的展覽活動(dòng),能讓更多成都人了解希臘,也希望以后有更多成都游客到希臘旅游。

The “Chisel and Memory—The Contribution of Marble Craftsmanship to the Restoration of the Acropolis Monuments Photography Exhibition” shows the overly arduous and meticulous effort of marble craftsmen in the restoration of the Acropolis, the most important ancient relics in Greece. It also reveals the emotional changes of these craftspeople during the restoration. This exhibition is deliberately held in Chengdu, where a Greek consulate general has been approved to be established. The Consulate is expected to realize closer cooperation between Greece and China in politics, economics, culture and technologies. Photos from the “Discovering the Beauty of the Cyclades Islands—A Glimpse of the Aegean Sea Photography Exhibition” present the past of the islands, arousing nostalgia in visitors. Through the exhibition, Chinese visitors are expected to have a better knowledge of the Cyclades Islands. Both with ancient civilizationsfeaturing unique culture and long histories, Greece and China hold great cooperative potential. Plenty of opportunities for China-Greece communication and cooperation lie in the coming 2021 China-Greece Year of Culture and Tourism, Ancient Civilizations Forum, the 2021 Summer World University Games to be held in Chengdu and 2022 Beijing Winter Olympic Games. Both Greece and Chengdu are famous for their delicious foods. They should expand cooperation in the primary industry, especially agricultural products and foods, including food processing.Besides foods and culture, their cooperation may also extend to such fields as science and technology, economy, trade, technology, education, animation and art. Through the exhibitions held during the Culture Season, we hope that Chengdu citizens can get more acquainted with Greece and incorporate Greece into their future travel destinations.

成都市副市長(zhǎng)牛清報(bào):

Niu Qingbao, Vice Mayor of Chengdu

“美美與共,蓉歐友誼進(jìn)一步深化”

“The friendship between Chengdu and European countries has been further enhanced”

成都是距離歐洲最近的中國(guó)國(guó)家中心城市,與歐洲各國(guó)的交往有著悠久的歷史和得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì),近年來(lái)雙方交流往來(lái)頻繁,合作碩果累累。8個(gè)歐洲國(guó)家獲批在蓉設(shè)立領(lǐng)事機(jī)構(gòu),34個(gè)歐洲城市與成都締結(jié)友好城市。中法、中德、中意國(guó)別園區(qū)與中國(guó)-歐洲中心等對(duì)歐合作載體平臺(tái)聚集優(yōu)勢(shì)初步彰顯,16 條直飛歐洲客貨運(yùn)航線與始發(fā)于成都、聯(lián)結(jié)28 個(gè)歐洲城市的中歐班列將成都乃至中國(guó)西部與歐洲各國(guó)緊密相連。2019年,成都對(duì)歐進(jìn)出口貿(mào)易年總量超過(guò)1300 億元,同比增長(zhǎng)37%。今年1—8月,成都對(duì)歐盟(不含英國(guó))進(jìn)出口924.2 億元,增長(zhǎng)38.3%。2020年以來(lái),面對(duì)新冠肺炎疫情的考驗(yàn),蓉歐之間風(fēng)雨同舟、守望相助,蓉歐友誼進(jìn)一步深化,更加堅(jiān)定了協(xié)作抗疫的信心與勇氣。希臘被譽(yù)為西方文明的發(fā)源地,蘇格拉底的哲學(xué)、恢弘的《荷馬史詩(shī)》等各種文學(xué)、思想、藝術(shù)、建筑、科學(xué)無(wú)不發(fā)端于此,為人類(lèi)文明留下了寶貴的物質(zhì)和精神財(cái)富。2019年11月希臘獲批在蓉設(shè)立總領(lǐng)事館,為成都與希臘的交流合作翻開(kāi)了嶄新一頁(yè)。近年來(lái),成都與希臘在人員往來(lái)、經(jīng)貿(mào)合作、文化交流等領(lǐng)域聯(lián)系愈加密切。真誠(chéng)希望成都與包括希臘在內(nèi)的歐洲合作伙伴借此契機(jī),充分展示中西文化交流成果,共同實(shí)現(xiàn)“美美與共、和合共生”的文化夢(mèng)想。

As the nearest national central city in China to Europe, Chengdu holds a unique advantage and long history in communicating with Europe countries. Over the past few years, the two parties have enhanced their exchange and obtained abundant fruits. For example, eight European countries have been approved to set up consulates in Chengdu, and it welcomed 34 sister cities from Europe. The China-France, China-Germany and China-Italy industrial parks and China-Europe Center in the city have begun to demonstrate an agglomeration advantage as the platform for Chengdu-Europe cooperation. The 16 direct passenger and cargo airlines to Europe and the China Railway Express connecting 28 European cities will further link Chengdu and even western China with European countries. In 2019, the annual volume of imports and exports between Chengdu and Europe exceeded 130 billion yuan, with a year-onyear increase of 37%. From January to August this year, Chengdu’s imports and exports to the European Union (excluding the UK) totaled 92.42 billion yuan, up 38.3%. Since 2020, amid the COVID-19 pandemic, Chengdu and Europe have offered great help to each other, further enhancing their friendship and cooperation in the fight against the pandemic. Greece is known as the birthplace of western civilization.Socrates’ philosophy, literature works such as Homer’s epics, and various influencing thoughts, art, architecture and science originated from here, contributing precious physical and spiritual treasures for human civilization. In November 2019, Greece was approved to set up a consulate general in Chengdu, opening a new chapter for bilateral communication and cooperation. The two parties are getting closer in talent exchange, economic and trade collaboration, and cultural communication over the past few years. We sincerely hope that Chengdu and European partners,including Greece, can take this chance to display cultural communication fruits and make the dream of creating a harmonious world come true.

曼徹斯特大學(xué)公共歷史學(xué)教授邁克爾·伍德:

Michael Wood, Professor of Public History at the University of Manchester

“對(duì)話是這個(gè)時(shí)代最重要的交流方式之一”

“Dialogue is one of the most essential communication ways in this era”

作為一名紀(jì)錄片電影人來(lái)參加此次活動(dòng),我希望通過(guò)大眾媒體的引導(dǎo)來(lái)進(jìn)一步推動(dòng)對(duì)話。對(duì)話是這個(gè)時(shí)代最重要的交流方式之一,我認(rèn)為電影可以在其中起到很大的作用,讓我們互相理解。紀(jì)錄片的本質(zhì)就是一種文化交流,過(guò)去6年里,我在中國(guó)拍攝了十幾部紀(jì)錄片,還參與了CCTV 和BBC 聯(lián)合制作的關(guān)于杜甫的紀(jì)錄片——《中國(guó)最偉大的詩(shī)人》的拍攝。這是西方世界第一部關(guān)于杜甫的紀(jì)錄片,把東方文明世界的偉大詩(shī)人介紹給另一個(gè)文明世界,這樣的文化和文學(xué)活動(dòng),為未來(lái)跨文化交流的路徑提供了一些有價(jià)值的指向。

As a documentary filmmaker, I participate in this event to create more dialogues led by the mass media. Dialogue is one of the most essential communication ways in this era, and I am convinced that films are a great helper for mutual understanding.In nature, documentaries are carriers of cultural communication. I filmed tens of documentaries in China and engaged in the Du Fu:China’s Greatest Poet, co-produced by CCTV and BBC, in the past 6 years. This is the first film of such kind in Western countries to tell stories about Du Fu, a respected poet from China, to another cultural world.Such activities spotlight a valuable path to facilitate future cultural communication.

雅典衛(wèi)城修復(fù)委員會(huì)主任、建筑工程師Vasiliki Eleftheriou:

Vasiliki Eleftheriou, Architect Engineer and Director of the Acropolis Restoration Service

“共同保護(hù)和重視世界文化遺產(chǎn)”

“Work together to conserve and value the world’s cultural heritage”

希臘、中國(guó)皆為歷史悠久、文化底蘊(yùn)深厚的國(guó)度。“鑿刻與記憶——大理石技藝對(duì)雅典衛(wèi)城古跡修復(fù)的貢獻(xiàn)”攝影展恰逢希臘-中國(guó)文化和旅游年啟幕之前,展覽從大量檔案資料中提取內(nèi)容,介紹了自1975年以來(lái)在雅典衛(wèi)城進(jìn)行的修復(fù)工作,該項(xiàng)修復(fù)工作遵循符合國(guó)際法令的科學(xué)方法。此次展出主要目的是為推動(dòng)“以人為本”的思想理念,以及宣傳參與這項(xiàng)獨(dú)特修復(fù)工作的人們所經(jīng)歷的心路歷程,喚起大眾保護(hù)和重視世界文化遺產(chǎn)的共鳴。大理石技藝在希臘延續(xù)了悠久的傳統(tǒng),已被列入聯(lián)合國(guó)教科文組織非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,在從事文化保護(hù)工作的眾多跨學(xué)科團(tuán)隊(duì)中發(fā)揮著重要作用。希望本次展覽,能有效推動(dòng)各方在文化遺產(chǎn)保護(hù)與推廣上分享知識(shí)與經(jīng)驗(yàn)。

Both Greece and China are blessed with a long history and a profound cultural background. Just before the 2021 China-Greece Year of Culture and Tourism, Chengdu welcomes the “Chisel and Memory—The Contribution of Marble Craftsmanship to the Restoration of the Acropolis Monuments Photography Exhibition”. The exhibition, helped by voluminous materials, introduces the restoration of Acropolis since 1975, with scientific techniques subject to international laws. It aims to promote the idea of “being people-oriented,” and present the emotions that the workers still experience today in restoring the monuments, arousing the resonance of conserving and valuing the world’s cultural heritage. The marble technicians,continuing a long tradition in Greece, has been inscribed in the UNESCO List of Intangible Cultural Heritage, which plays a vital role in guiding interdisciplinary teams to protect cultures. The exhibition is expected to effectively involve parties in sharing knowledge and experience about cultural heritage conservation and promotion.

英國(guó)作家鄧扶霞:

Fuchsia Dunlop, British writer

“中餐是中華文化的瑰寶”

“Chinese cuisine is the treasure of Chinese culture”

中國(guó)飲食文化迷人、歷史悠久,中餐烹飪是中華文化的瑰寶。我從事中餐研究和寫(xiě)作25年左右,已經(jīng)寫(xiě)了6 本書(shū)。我盡量忠實(shí)地反映中國(guó)真實(shí)的食物和飲食文化,目標(biāo)之一是鼓勵(lì)西方人以一種全新的方式思考中餐,改變西方人過(guò)去對(duì)中餐的一些刻板印象,展示中餐鮮為人知的方面。從環(huán)保角度看,中國(guó)廚師充分利用食材,加上高超廚藝把豐富的原料做成美味又迷人的食物值得所有人借鑒。

Chinese cuisine culture is intriguing and time-honored; cooking methods are the treasure of Chinese culture. I have been studying and writing Chinese foods for around 25 years, resulting in 6 books. My efforts were mainly put on reflecting real food culture of China, encouraging Westerners to regard Chinese cuisine in a new way, abandon some stereotypes, and discover aspects rarely known by others. Skilled Chinese cookers can turn almost all parts of raw materials into mouth-watering dishes, which is good for the environment and worth learning.

英國(guó)時(shí)尚設(shè)計(jì)師、藝術(shù)家?jiàn)W黛·斯蒂:

Odette Steele, British fashion designer and artist

“中國(guó)是一個(gè)非常鼓舞人心的地方”

“China is an inspiring country”

中國(guó)是一個(gè)非常鼓舞人心的地方,特別是手工藝和傳統(tǒng)工藝。2019年,我第一次來(lái)中國(guó)參加“匠心制造未來(lái)”項(xiàng)目,與著名的蜀繡大師、國(guó)家級(jí)工藝美術(shù)大師孟德芝合作,制作了11 件“非遺”產(chǎn)品。這是一次美妙的經(jīng)歷,它豐富了我的創(chuàng)作實(shí)踐。

China is an inspiring country, especially in terms of handicraft and traditional craftsmanship. I first came to China in 2019 for the “Building Future with Craftsmanship” project. Back then, I cooperated with Meng Dezhi, master of Shu embroidery and nationallevel arts and crafts master, to produce 11 works with this technique. The amazing experience enriched my creation practices.

猜你喜歡
中餐希臘紀(jì)錄片
海外中餐繁榮基地齊聚揚(yáng)州,共商海外中餐發(fā)展
以食為“橋”推動(dòng)中餐文化走向世界
從“碰碰船”到希臘火
尋找最美一抹藍(lán)——希臘紀(jì)行
紀(jì)錄片之頁(yè)
紀(jì)錄片拍一部火一部,也就他了!
電影(2018年12期)2018-12-23 02:18:40
紀(jì)錄片之頁(yè)
希臘Baiser餐吧
金訶 希臘浪漫之旅
河中餐廳
太湖县| 大足县| 夹江县| 边坝县| 巴中市| 拉孜县| 东阳市| 富宁县| 神池县| 库伦旗| 托克逊县| 客服| 长葛市| 内黄县| 江城| 北宁市| 开平市| 大同县| 安图县| 额尔古纳市| 河池市| 白玉县| 陆河县| 洪湖市| 沭阳县| 隆林| 江永县| 高密市| 通榆县| 香港| 增城市| 开化县| 平罗县| 云梦县| 行唐县| 辰溪县| 吴旗县| 高平市| 海晏县| 且末县| 乐昌市|